Page 3
Gebruiksaanwijzing TM-9026 kinderen jonger dan 8 jaar. Dit apparaat kan Geachte klant, worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door Gefeliciteerd met de aankoop van dit kwaliteitsproduct. personen met verminderde lichamelijke, zintuiglijke of Lees de gebruiksaanwijzingen zorgvuldig door zodat geestelijke vermogens of gebrek aan de benodigde u optimaal gebruik kunt maken van dit apparaat.
Gebruiksaanwijzing TM-9026 VOORAFGAAND AAN HET EERSTE GEBRUIK • Voorzichtig: Zorg ervoor dat de waterkoker is uitgeschakeld voordat u hem van de standaard • Haal het apparaat en de accessoires uit de doos. verwijdert. Verwijder de stickers, de beschermfolie of het plastic van •...
TM-9026 REINIGING EN ONDERHOUD TECHNISCHE GEGEVENS • Verwijder voor reiniging de stekker uit het stopcontact Type nr.: TM-9026 en wacht tot het apparaat is afgekoeld. Vermogen: 1850-2200 W • Gebruik een zachte vochtige doek om de behuizing van het apparaat te reinigen.
Page 6
Garantiebepalingen geldende veiligheidsvoorschriften en technische normen • TOMADO geeft 2 jaar garantie op alle defecten die het (bijvoorbeeld een ondeugdelijk stopcontact). De garantie gevolg zijn van verborgen gebreken en die het apparaat geeft in geen enkel geval recht op schadevergoeding.
Page 7
Instruction manual TM-9026 capabilities or lack of experience and knowledge Dear customer, if they have been given supervision or instruction Congratulations and thank you for purchasing this high quality concerning use of the appliance in a safe way and product. Please read the user instructions carefully so that you understand the hazards involved.
Instruction manual TM-9026 PARTS DESCRIPTION BEFORE THE FIRST USE 1. Cover • Take the appliance and accessories out the box. 2. On/Off switch Remove the stickers, protective foil or plastic from the 3. 3. Power indicator device. 4. Base • Place the device on a flat stable surface and ensure 5.
Instruction manual TM-9026 CLEANING AND MAINTENANCE TECHNICAL DATA: • Before cleaning, unplug the appliance and wait for Type no.: TM-9026 the appliance to cool down. • Use a soft damp cloth to clean the housing of the Power: 1850-2200 W device.
Page 10
Warranty regulations • TOMADO cannot be held responsible for any material We would like to congratulate you on buying an appliance damage or personal accident resulting from connecting from the TOMADO product range. the appliance in breach of the locally applicable safety...
Page 11
Mode d’emploi TM-9026 de moins de 8 ans. Cet appareil peut être utilisé Cher Client, par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes Félicitations et merci de l’achat de ce produit de grande présentant un handicap physique, sensoriel ou qualité.
Mode d’emploi TM-9026 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • Attention : Veillez à ce que la bouilloire soit éteinte avant de la retirer de son socle. • Sortez l’appareil et les accessoires hors de la boîte. • Afin de vous éviter un choc électrique, Retirez les autocollants, le film protecteur ou le n’immergez pas le cordon, la prise ou l’appareil...
Mode d’emploi TM-9026 NETTOYAGE ET MAINTENANCE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES : • Avant le nettoyage, débranchez l’appareil et attendez Type n° : TM-9026 qu’il refroidisse. • Utilisez un chiffon doux humide pour nettoyer les Puissance : 1850-2200 W surfaces de l’appareil. • Nettoyez l’appareil avec un chiffon humide. N’utilisez Tension électrique : 220-240V~ 50 Hz...
Page 14
(par exemple, mauvais nettoyage), ou si Pays-Bas des interventions ou réparations ont été faites autre part que dans un atelier de service TOMADO (à l’exception du Que faire si votre appareil ne marche pas ? démontage, comme indiqué dans le mode d’emploi).
Page 15
Bedienungsanleitung TM-9026 ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten Lieber Kunde, körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten Herzlichen Glückwunsch und danke, dass Sie dieses qualitativ oder einem Mangel an Erfahrung und Kenntnissen hochwertige Produkt erworben haben. Bitte lesen Sie diese verwendet werden, sofern diese Personen beaufsichtigt Bedienungsanleitung sorgfältig, so dass Sie das Gerät auf...
Bedienungsanleitung TM-9026 VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME • Vorsicht: Der Wasserkocher muss ausgeschaltet sein, bevor er von der Basis genommen wird. • Nehmen Sie das Gerät und das Zubehör aus der • Tauchen Sie zum Schutz vor einem Stromschlag Verpackung. Entfernen Sie die Aufkleber, die Schutzfolie das Kabel, den Stecker oder das Gerät niemals in...
TM-9026 TECHNISCHE DATEN • Wird das Gerät im leeren Zustand versehentlich eingeschaltet, schaltet der Trockengehschutz das Gerät Typ Nr.: TM-9026 automatisch aus. Wenn Sie kaltes Wasser einfüllen, wird der Trockengehschutz abgekühlt, und Sie können Stromversorgung: 1850-2200 W den Wasserkocher wieder ganz normal verwenden.
Page 18
Personenschäden in Folge eines Anschlusses des Geräts an Einrichtungen, die nicht den vor Ort • TOMADO gewährt 2 Jahre Garantie auf alle Fehler geltenden Sicherheitsbestimmungen oder technischen in Folge verborgener Mängel, die das Gerät für den Normen entsprechen (z. B. eine untaugliche Steckdose).
Page 19
Milieu AANWIJZINGEN TER BESCHERMING EG-conformiteitsverklaring VAN HET MILIEU Dit apparaat is ontworpen om in contact te komen met levensmiddelen en is ontworpen in overeenstemming Dit product mag aan het einde van zijn met de EG-richtlijn 89/109/EEC Dit apparaat is levensduur niet bij het normale huisafval worden ontworpen, vervaardigd en in de handel gebracht gedeponeerd, maar dient bij een speciaal inzamelpunt in overeenstemming met: de veiligheidsdoeleinden...
Page 20
Environment GUIDELINES FOR PROTECTION EC declaration of conformity OF THE ENVIRONMENT This device is designed, manufactured and marketed in accordance with the safety objectives of the Low Voltage This appliance should not be put into the Directive “No 2006/95/EC, the protection requirements domestic garbage at the end of its useful life, but must of the EMC Directive 2004/108/EC “Electromagnetic be disposed of at a central point for recycling of electric...
Page 21
Environnement DIRECTIVES POUR LA PROTECTION Déclaration de conformité CE DE L’ENVIRONNEMENT Cet appareil est conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux mesures de sécurité De la Directive Cet appareil ne doit pas être mis avec de Tension Faible – No. 2006/95/CE – les conditions les déchets ménagers à...
Page 22
Umwelt UMWELTSCHUTZRICHTLINIEN EU-Konformitätserklärung Dieses Gerät darf am Ende seiner Lebensdauer Dieses Gerät ist in Übereinstimmung mit den nicht im Hausmüll entsorgt werden, sondern Sicherheitsrichtlinien der Niederspannungs-Direktive muss an einer zentralen Sammelstelle für “No 2006/95/EC, den Schutzanforderungen der Recycling von elektrischen und elektronischen Altgeräten EMC Direktive 2004/108/EC “Elektromagnetische abgegeben werden.
Need help?
Do you have a question about the TM-9026 and is the answer not in the manual?
Questions and answers