Piezas Incluidas Con La Campana; Piezas No Incluidas Con La Campana; Herramientas Necesarias - Kenmore 233.51403 Use & Care / Installation Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

PIEZAS INCLUIDAS CON LA CAMPANA

Filtros de grasa híbrido
(2 por campana)
Conjunto de la clapeta
de retención
3¼" x 10"
Conector de conducto
redondo de 7"
Use this template for marking; do not attempt to cut out the ducting hole through it.
M
NOTE: These cutouts are clearance holes; they do not need to be the exact size of ducting.
ARK WHERE INDICATED
Utiliser ce gabarit pour marquer vos repères; ne pas tenter de découper
FOR THE APPROPRIATE SIZE DUCT OPENING
le trou pour le conduit à travers le gabarit.
NOTE : Les découpes incluent le jeu nécessaire à l'installation; elles ne doivent pas
7" R
OUND
D
UCTING
OR
R
ECTANGULAR
D
UCTING
être du format exact des conduits.
= 3¼" x 10"
= 3¼" x 14"
Use esta plantilla para crear marcados; no trate de cortar el
agujero del conducto a través de la plantilla.
NOTA: To be translated in Spanish.
Sistema de instalación EZ1
M
ARQUER LES REPÈRES AUX ENDROITS INDIQUÉS SELON
LE FORMAT DE CONDUIT UTILISÉ
C
Bend template along graduated
scale when installing to framed
C
7
OU
C
ONDUIT ROND DE
PO
ONDUIT RECTANGULAIRE
cabinet.
= 3¼ po x 10 po
Pour une installation sous une
= 3¼ po x 14 po
armoire à fond en retrait, utiliser les
lignes pour mesurer l'épaisseur du
décalage causé par le mur de
T
S
l'armoire et plier le gabarit en
8"
ITLE TO BE TRANSLATED IN
PANISH
conséquence.
C L
To be translated in Spanish.
C
ONDUCTO REDONDO
O
C
ONDUCTO RECTANGULAR
por una persona
7
.
= 3¼ pulg. x 10 pulg.
DE
PULG
= 3¼ pulg. x 14 pulg.
7½"
Electrical access hole center
A = single blower hood
B = double blower hood
V RTICAL EX
VERTICAL EXHAUST
A
A
S
Centre du trou pour fil
d'alimentation électrique
(incluso plantilla para
A = hotte ventilateur simple
B = hotte ventilateur double
10½"
To be translated in Spanish
Electrical access hole center
4¼"
A = single blower hood
B = double blower hood
14½"
A
B
instalación de conductos,
C
C
Place this edge against back wall
Appuyer ce bord au mur arrière
Apoyar este borde contra la pared de atrás
impresa por ambos lados,
y soportes de instalación)
Bolsa de piezas
(4 tornillos para metal n.° 8-18 x 1/2",
6 tornillos de cabeza redonda
para madera n.° 8 x 5/8", 6 tornillos
embuditos para madera n.° 8 x 1/2")
HERRAMIENTAS NECESARIAS PARA LA INSTALACIÓN DE LA CAMPANA
Destornillador
(chato y Phillips)
Destornillador
para tuercas
11/32"
(con broca de 1/8",
Lápiz

PIEZAS NO INCLUIDAS CON LA CAMPANA

PIEZAS OPTATIVAS (compra separada)
Las "Piezas no incluidas con la campana" están
Perforadora
broca de 7/64", y
serrucho de calar
de 1½")
Cinta métrica
HR0064
Tijera para
hojalatero
23
Filtros de recirculación
(Campana sin conducto
unicamente)
(2 por campana)
Piezas:
N.°
S97020466 (anchura de 30'')
N.°
S97020467 (anchura de 36'')
Regulador de tiro
redondo de 7"
(Para uso con conducto
redondo de 7"
Pieza N.°
59183
disponibles llamando al 1-844-553-6667
Pinzas de
punta
Sierra
Serrucho
-o-
de punta
de punta
Pelador de
cable
Cinta adhesiva
metálica
para conductos

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

233.51413

Table of Contents