Makita BTW073 Instruction Manual
Hide thumbs Also See for BTW073:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

INSTRUCTION MANUAL
MANUEL D'INSTRUCTION
MANUAL DE INSTRUCCIONES
Cordless Impact Wrench
Boulonneuse sans Fil
Llave de Impacto Inalámbrica
BTW073
BTW103
IMPORTANT: Read Before Using.
IMPORTANT : Lire avant usage.
IMPORTANTE: Lea antes de usar.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Makita BTW073

  • Page 1 INSTRUCTION MANUAL MANUEL D'INSTRUCTION MANUAL DE INSTRUCCIONES Cordless Impact Wrench Boulonneuse sans Fil Llave de Impacto Inalámbrica BTW073 BTW103 IMPORTANT: Read Before Using. IMPORTANT : Lire avant usage. IMPORTANTE: Lea antes de usar.
  • Page 2: Specifications

    ENGLISH (Original instructions) SPECIFICATIONS Model BTW073 BTW103 Capacities Standard bolt M5 - M12 (3/16" - 1/2") M5 - M12 (3/16" - 1/2") High tensile bolt M5 - M10 (3/16" - 3/8") M5 - M10 (3/16" - 3/8") Square drive 9.5 mm (3/8") 9.5 mm (3/8")
  • Page 3 15. Dress properly. Do not wear loose clothing or Service jewellery. Keep your hair, clothing, and gloves 28. Have your power tool serviced by a qualified away from moving parts. Loose clothes, jewel- repair person using only identical replacement lery or long hair can be caught in moving parts. parts.
  • Page 4: Functional Description

    IMPORTANT SAFETY FUNCTIONAL INSTRUCTIONS DESCRIPTION FOR BATTERY CARTRIDGE CAUTION: Before using battery cartridge, read all instruc- tions and cautionary markings on (1) battery • Always be sure that the tool is switched off and charger, (2) battery, and (3) product using the battery cartridge is removed before adjust- battery.
  • Page 5 • Overloaded: Checking the remaining battery The tool is operated in a manner that causes capacity (BL1460A) it to draw an abnormally high current. In this situation, release the switch trigger on the tool and stop the application that caused 70%-100% the tool to become overloaded.
  • Page 6: Turning On The Lamp

    The light automatically goes out 10 - 15 seconds after the switch trigger is released. Standard bolt BTW073 (ft lbs) NOTE: •...
  • Page 7: Maintenance

    NOTE: High tensile bolt BTW073 (ft lbs) • When fastening bolt M8 or smaller, carefully adjust pressure on the switch trigger so that the screw is not damaged. • Hold the tool pointed straight at the bolt or nut (50) M10(3/8")
  • Page 8: Replacing Carbon Brushes

    Replacing carbon brushes ► 1. Carbon brush cap Use pliers to remove the carbon brush cap of the car- ► 1. Limit mark bon brushes. Take out the worn carbon brushes, insert the new ones and replace the carbon brush cap in Replace when they wear down to the limit mark.
  • Page 9: Optional Accessories

    COMPLETE tool, freight prepaid, to one of Makita’s Factory or Authorized Service Centers. If inspection shows the trouble is caused by defective workmanship or material, Makita will repair (or at our option, replace) without charge. ► 1. Hole 2. Carbon brush cap...
  • Page 10: Spécifications

    FRANÇAIS (Mode d’emploi original) SPÉCIFICATIONS Modèle BTW073 BTW103 Capacités Boulon standard M5 - M12 (3/16" - 1/2") M5 - M12 (3/16" - 1/2") Boulon à haute résistance M5 - M10 (3/16" - 3/8") M5 - M10 (3/16" - 3/8") Tournevis carré...
  • Page 11 Portez des dispositifs de protection person- 21. Veillez à l’entretien des outils électriques. Assurez-vous que les pièces mobiles ne sont nelle. Portez toujours un protecteur pour la vue. Les risques de blessure seront moins élevés pas désalignées ou coincées, qu’aucune pièce si vous utilisez des dispositifs de protection tels n’est cassée et que l’outil électrique n’a subi qu'un masque antipoussières, des chaussures à...
  • Page 12: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR CONSIGNES DE SÉCURITÉ LA BOULONNEUSE SANS FIL IMPORTANTES Tenez l'outil par ses surfaces de prise isolées POUR LA BATTERIE pendant toute opération où l’accessoire de Avant d'utiliser la batterie, lisez toutes les fixation pourrait venir en contact avec un instructions et précautions relatives (1) au câblage dissimulé.
  • Page 13: Description Du Fonctionnement

    Vérification du niveau de charge de DESCRIPTION DU la batterie (BL1460A) FONCTIONNEMENT 70%-100% ATTENTION : • Assurez-vous toujours que l'outil est hors tension et que sa batterie est retirée avant de 50%-70% l'ajuster ou de vérifier son fonctionnement. 35%-50% Installation ou retrait de la batterie 20%-35% 0%-20% ►...
  • Page 14 • En surcharge : L'outil est utilisé d'une manière entraînant une consommation anormale de courant. Dans cette situation, relâchez la gâchette et arrêtez l'activité qui entraîne une surcharge de l'outil. Puis appuyez de nouveau sur la gâchette pour redémarrer. Si l’outil ne démarre pas, la batterie est en surchauffe.
  • Page 15 Veuillez choisir et installer une douille ou un embout qui (M6) (1/4") convient au travail à effectuer. Installation et retrait de la douille Temps de serrage Secondes Boulon à haute résistance BTW073 (ft lbs) (50) M10(3/8") (M10) (44) (3/8") (37) M8(5/16")
  • Page 16: Entretien

    Le couple de serrage est affecté par la façon dont vous tenez l'outil ou la pièce, ou par la position de Boulon à haute résistance BTW103 (ft lbs) vissage. Le fonctionnement de l'outil à vitesse réduite (87) entraîne une diminution du couple de serrage. (72) (58) (3/8")
  • Page 17: Accessoires En Option

    Pour maintenir la SÉCURITÉ et la FIABILITÉ du pro- duit, les réparations, tout autre travail d'entretien ou de réglage doivent être effectués dans un centre de service Makita agréé ou un centre de service de l'usine Makita, exclusivement avec des pièces de rechange Makita.
  • Page 18: Politique De Garantie

    Makita. S’il ressort de l’inspection que le problème est dû à un vice de fabrication ou de matériau, Makita répa- rera (ou remplacera, à son gré) l’outil gratuitement. Cette garantie ne s’applique pas dans les cas où : •...
  • Page 19: Especificaciones

    ESPAÑOL (Instrucciones originales) ESPECIFICACIONES Modelo BTW073 BTW103 Capacidades Tornillo estándar 5 mm - 12 mm (3/16" - 1/2") 5 mm - 12 mm (3/16" - 1/2") Tornillo de alta tracción 5 mm - 10 mm (3/16" - 3/8") 5 mm - 10 mm (3/16"- 3/8") Adaptador cuadrado 9,5 mm (3/8")
  • Page 20 o medicamentos. Un momento de distracción 21. Realice el mantenimiento a las herramientas mientras opera la máquina puede dar como resul- eléctricas. Compruebe que no haya partes tado heridas personales graves. móviles desalineadas o estancadas, piezas rotas y cualquier otra condición que pueda Use equipo de protección personal.
  • Page 21: Instrucciones Importantes De Seguridad

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA EL USO DE LA LLAVE DE DE SEGURIDAD IMPACTO A BATERÍA PARA CARTUCHO DE BATERÍA Sujete la herramienta eléctrica por las super- Antes de utilizar el cartucho de batería, lea ficies de agarre aisladas al realizar una ope- todas las instrucciones e indicaciones de pre- ración en la que el porta útil pueda entrar en caución sobre (1) el cargador de baterías, (2) la...
  • Page 22: Descripción Del Funcionamiento

    Verificación de la capacidad DESCRIPCIÓN DEL de carga restante de la batería. FUNCIONAMIENTO (BL1460A) PRECAUCIÓN: 70%-100% • Asegúrese siempre de que la herramienta esté apagada y el cartucho de batería extraído antes de realizar cualquier ajuste o comprobación en 50%-70% la herramienta.
  • Page 23 Sistema de protección de la batería Accionamiento del conmutador de (BL1460A) inversión de giro La herramienta está equipada con un sistema de pro- PRECAUCIÓN: tección de la batería. Este sistema corta en forma auto- • Confirme siempre la dirección de giro antes de mática el suministro de energía al motor para prolongar la operación.
  • Page 24: Operación

    Tiempo de apriete Segundos Selección del dado correcto Utilice siempre el dado de tamaño correcto para pernos Perno de gran resistencia BTW073 y tuercas. El utilizar un dado de tamaño incorrecto (ft lbs) resultará en una torsión de apriete imprecisa e incon- sistente y/o en daños al perno o a la tuerca.
  • Page 25: Mantenimiento

    La utilización de una junta universal o de una barra de extensión reduce de alguna manera Perno de gran resistencia BTW103 (ft lbs) la fuerza de apriete de la llave de impacto. Compense esto alargando el tiempo de apriete. (87) La forma de sostener la herramienta o el material (72) en la posición a apretar afectará...
  • Page 26: Accesorios Opcionales

    Centros de Servicio Autorizados por Makita, empleando siempre repuestos Makita. ACCESORIOS OPCIONALES PRECAUCIÓN:...
  • Page 27 Makita. Si la inspección muestra que el problema ha sido a causa de un defecto de mano de obra o material, Makita hará la reparación (o a su discreción, el reemplazo) sin ningún cargo. Esta garantía no aplica cuando: •...
  • Page 28 Para reducir la exposición a estos productos químicos: trabaje en un área bien ventilada y póngase el equipo de seguridad indicado, tal como las máscaras contra polvo que están especialmente diseñadas para filtrar partículas microscópicas. Makita Corporation 3-11-8, Sumiyoshi-cho, 885197B941 Anjo, Aichi 446-8502 Japan...

This manual is also suitable for:

Btw103

Table of Contents