Indholdsfortegnelse Introduktion .......................... 2 Sikkerhedsforskrifter ......................3 Identifikation af dele ......................3 Brug ............................. 4 Skift af klinge ........................4 Rotation af håndtag ......................5 Vedligeholdelse ........................5 Specifikationer ........................6 CE Overensstemmelseserklæring ..................20 Registrering af produkt / Reservedele Registrer dit produkt online på...
Sikkerhedsforskrifter Læs denne betjeningsvejledning grundigt, så du forstår og kan følge alle sikker- hedsforskrifter og betjeningsinstrukser, før du går i gang med at arbejde med ma- skinen. Gå aldrig med løsthængende tøj, når du klipper hæk. Brug altid beskyttelsesbriller og handsker. Sørg for at eventuelle tilskuere er mindst 5 meter fra det sted, hvor du arbejder med maskinen.
Brug Start klipperen ved at trykke sikkerhedskontakten (B) ind med tommelfingeren, mens afbryderen (A) trykkes ind mod håndtaget. Brug klipperen til at trimme græskanter, hækbeplantning, buske og lignende. Vær opmærksom på at klingen ikke kommer i kontakt med fremmedlegemer under brug. Skift af klinge Skift af klinge ved først at afmontere dækslet.
Græssaks Hæksaks Rotation af håndtag For at klippe på den mest ergonomiske måde, kan håndtaget svinges 90 grader til højre eller venstre. Skub knappen A frem, hvorefter håndtaget kan drejes. Vær opmærksom på at håndtaget er forsvarligt låst inden arbejdet påbegyndes. Vedligeholdelse Vedligeholdelse efter brug.
Table of contents Introduction .......................... 7 Safety precautions ....................... 7 Identification of parts ......................8 Use ............................8 Changing the blades ......................9 Handle rotation ........................10 Maintenance ........................10 Specifications ........................10 CE Declaration of conformity ..................... 20 Spare parts Spare part drawings for the specific product can be found on our website www.texas.dk If you find the part numbers yourself, this will facilitate more rapid service.
Always be aware of objects which can damage the blades, such as wires, the hedge, polls etc., when working with the machine. When changing the blade, be careful not to press the on-off button as the machine will be activated. Never use the clipper in the rain.
Changing the blades To change the blades, first remove the cover. 1. Apply gentle pressure to the area marked on the cover (1). 2. Pull back the cover (2). 3. Change the blade. Be aware that the blade is held in place by the two plastic ridges at the back (3).
Handle rotation In order that clipper can be used ergonomically, the handle can be moved through 90 de- grees to the left or right. Depress button A, where-after the handle can be turned. Always ensure that the handle is locked in place before commencing operation. Maintenance Maintenance after use.
Inhaltsverzeichnis Einleitung ........................11 Hinweise zur Sicherheit ....................11 Kennzeichnung der Teile ..................... 12 Gebrauch ........................12 Auswechseln der Klingen .................... 13 Drehen des Griffs ....................... 14 Wartung ........................14 Technische Daten ....................... 14 Ersatzteile Ersatzteilzeichnungen für das jeweilige Produkt finden Sie auf unserer Webseite www.texas.dk Wenn Sie die Artikelnummern selbst heraussuchen, erleichtert dies einen schnelleren Service.
Versuchen Sie niemals, zwischen den Klingen eingeklemmte Gegenstände zu ent- fernen, ohne vorher den Motor auszuschalten. Achten Sie beim Arbeiten mit dem Gerät zu allen Zeiten auf Objekte, die die Klin- gen beschädigen können, wie Drähte, die Hecke selbst, Schmutz usw. Achten Sie beim Auswechseln der Klinge darauf, nicht auf den Ein-Aus-Knopf zu drücken, da dann das Gerät eingeschaltet wird.
Auswechseln der Klingen Um die Klingen auszuwechseln entfernen Sie zunächst die Abdeckung. 1. Üben Sie auf den markierten Bereich der Abdeckung leichten Druck aus (1). 2. Entfernen Sie die Abdeckung (2). 3. Wechseln Sie die Klinge aus. Berücksichtigen Sie, dass die Klinge durch die beiden Kunststoffstege auf der Rückseite in Position gehalten wird (3).
Drehen des Griffs Damit sich die Heckenschere ergonomisch verwenden lässt, kann der Griff um 90 Grad nach links oder rechts bewegt werden. Drücken Sie Knopf A ein, wonach der Griff gedreht werden kann. Achten Sie immer da- rauf, dass der Griff vor Beginn der Arbeit eingerastet ist. Wartung Wartung nach dem Einsatz.
Innehållsförteckning Inledning ..........................15 Försiktighetsåtgärder ......................16 Identifiering av delar ......................16 Användning ........................17 Byta knivbladen ......................... 17 Hantera rotation ......................... 18 Underhåll ........................... 18 Specifikationer ........................19 CE-överensstämmelse....................... 20 Registrering av produkt/reservedelar Registrera din produkt online på Mit Texas. Mit Texas finns på www.texas.dk Efter registreringen kan Texas ge dig ännu bättre service.
Försiktighetsåtgärder Läs denna bruksanvisning noga och sätt dig in i alla försiktighetsåtgärder och funkt- ioner innan du börjar arbeta med maskinen. Ha aldrig löst sittande kläder på dig när du klipper häcken. Använd alltid skydds- glasögon och handskar. Åskådare måste stå på minst 5 meters avstånd från området där du arbetar med maskinen.
Användning Starta klipparen genom att trycka på säkerhetsknappen (B) med tummen samtidigt som du trycker på strömbrytaren (A). Använd klipparen för att klippa gräskanter, häckar, buskar och liknande växter. Knivbladen får aldrig komma i kontakt med främmande föremål medan klipparen används. Byta knivbladen Du måste först av höljet innan du kan byta knivbladen.
Gräsknivblad Häckknivblad Hantera rotation För att klipparen ska kunna användas ergonomiskt kan handtaget flyttas 90 grader till vänster eller höger. Tryck ned knappen A, varefter handtaget kan vridas. Se alltid till att handtaget är låst på plats innan du sätter igång maskinen. Underhåll Underhåll efter användning.
• Undertecknad förklarar på företagets vägnar att Hækkeklipper batteri Cordless hedge trimmer Heckenschere batterie Häcksax batteri HT 360 Li Er fremstillet i overensstemmelse med følgende direktiver Is in compliance with the specifications of the machine directive and subsequent modifications In Form und Ausführung der Maschinen- Richtlinie entspreche ...
Need help?
Do you have a question about the HT 360 Li and is the answer not in the manual?
Questions and answers