Generac Power Systems XP8000E Owner's Manual

Generac Power Systems XP8000E Owner's Manual

Hide thumbs Also See for XP8000E:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

MODELS: 005712-0 XP8000E
005711-0 XP6500E
Owner's Manual
XP Professional Series Portable Generator
www.generac.com or 1-888-436-3722

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Generac Power Systems XP8000E

  • Page 1 MODELS: 005712-0 XP8000E 005711-0 XP6500E Owner's Manual XP Professional Series Portable Generator www.generac.com or 1-888-436-3722...
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents ntroduction ............1 Maintenance ............10 Maintenance Schedule ..........10 Read this Manual Thoroughly ......... 1 Product Specifications ..........10 3.2.1 Generator Specifications ........10 Safety Rules ............2 3.2.2 Engine Specifications ........10 Standards Index .............3 3.2.3 Emissions Information ........11 General Recommendations ...........11 General Information ..........
  • Page 3: Introduction

    Introduction INTRODUCTION Thank you for purchasing this model by Generac Power Systems, Indicates a hazardous situation or action which, Inc. This model is a compact, high performance, air-cooled, if not avoided, could result in minor or moderate engine driven generator designed to supply electrical power to injury.
  • Page 4: Safety Rules

    Safety Rules ELECTRICAL HAZARDS • Never use the generator or any of its parts as a step. Stepping on the unit can stress and break parts, and may result in • The generator produces dangerously high voltage when in dangerous operating conditions from leaking exhaust gases, operation.
  • Page 5: Standards Index

    Safety Rules • Do not insert objects through unit’s cooling slots. CALIFORNIA PROPOSITION 65 WARNING • Do not operate the generator if connected electrical devices Engine exhaust and some of its constituents are known overheat, if electrical output is lost, if engine or generator sparks or if flames or smoke are observed while unit is running.
  • Page 6: General Information

    General Information 1.1 UNPACKING • Open end of accessory box to remove contents. • Slide the axle through the holes on the axle brackets. • Remove all packaging material. • Slide one wheel with flat washer to the outside. • Remove separate accessory box. •...
  • Page 7: Operation

    The 30 Amp receptacle is protected by a 2-pole lever circuit breaker rated at 27.1 Amps for the XP6500E and 30 Amps for the XP8000E. 5. Hourmeter – Provides operating hours for Service Intervals. 6. Fuel Shut Off – Valve between fuel tank and carburetor. Turn off and run carburetor out of fuel for extended storage.
  • Page 8: Hourmeter

    Operation 2.2 HOURMETER 2.3.2 120/240 VAC, 30 AMP RECEPTACLE The Hourmeter tracks hours of operation for scheduled Use a NEMA L14-30 plug with this receptacle (rotate to lock/ maintenance: unlock). Connect a suitable 4-wire grounded cord set to the plug and to the desired load.
  • Page 9: Grounding The Generator

    Operation 2.4.2 GROUNDING THE GENERATOR 2.5 DON’T OVERLOAD THE GENERATOR The National Electrical Code requires that the frame and Overloading a generator in excess of its rated wattage capacity external electrically conductive parts of this generator be can result in damage to the generator and to connected electrical properly connected to an approved earth ground (Figure 9).
  • Page 10: Before Starting The Generator

    Operation *Garage Door Opener ......500 to 750 Hair Dryer......... 1200 Hand Drill .
  • Page 11: To Start The Engine

    Operation IMPORTANT: It is important to prevent gum deposits from forming • When the engine starts, push choke knob to “1/2 Choke” in fuel system parts such as the carburetor, fuel hose or tank position until the engine runs smoothly and then fully in to the during storage.
  • Page 12: Restarting

    Maintenance 2.10.3 RESTARTING 3.1 MAINTENANCE SCHEDULE If trying to restart the engine within 10 seconds after it shuts down, Follow the calendar intervals. More frequent service is required the engine may NOT start. The system needs 5 to 10 seconds to when operating in adverse conditions noted below.
  • Page 13: Emissions Information

    Maintenance 3.2.3 EMISSIONS INFORMATION 3.3.1 GENERATOR MAINTENANCE The Environmental Protection Agency (EPA) and California Air Generator maintenance consists of keeping the unit clean and dry. Resource Board (CARB) require that your generator comply with Operate and store the unit in a clean dry environment where it will exhaust and evaporative emission standards.
  • Page 14: Replacing The Spark Plug

    Maintenance 3.4 SERVICE AIR CLEANER The engine will not run properly and may be damaged if using a Hot oil may cause burns. Allow engine to  dirty air cleaner. Clean or replace the air cleaner paper filter every cool before draining oil. Avoid prolonged 200 hours or once a year (Figure 15).
  • Page 15: Adjusting Valve Clearance

    Maintenance • Inspect screen and replace if torn, perforated or otherwise Figure 17 - Valve Clearance Adjustment damaged. DO NOT USE a defective screen. If screen is not damaged, clean it with commercial solvent. • Replace the spark arrestor and muffler heat shield. Figure 16 - Spark Arrestor Spark Arrestor Heat Shield...
  • Page 16: Long Term Storage

    Battery Service 3.8 LONG TERM STORAGE It is important to prevent gum deposits from forming in essential NEVER cover the generator while engine and  fuel system parts such as the carburetor, fuel hose or tank during exhaust area are warm. Allow unit to cool storage.
  • Page 17: Troubleshooting

    Troubleshooting 5.1 TROUBLESHOOTING GUIDE PROBLEM CAUSE CORRECTION Engine is running, but no AC output 1. Circuit breaker is open. 1. Reset circuit breaker. is available. 2. Poor connection or defective cord set. 2. Check and repair. 3. Connected device is bad. 3.
  • Page 18: Warranty

    (ECS Warranty), which is provided to you by Generac pursuant to California and federal law. See also the "Generac Limited Warranties for Generac Power Systems, Inc.," which is enclosed herewith on a separate sheet, also provided to you by Generac.
  • Page 19 Warranty EMISSION CONTROL SYSTEM WARRANTY Emission Control System Warranty (ECS warranty) for equipment using small spark-ignited engines: (a) Applicability: This warranty shall apply to equipment that uses small off-road engines. The ECS Warranty period shall begin on the date the new equipment is purchased by/delivered to its original, end-use purchaser/owner and shall continue for 24 consecutive months thereafter.
  • Page 20 XP SERIES PORTABLE GENERATORS For a period of three years from the date of original sale, Generac Power Systems, Inc. (Generac) warrants its XP Series generators will be free from defects in materials and workmanship for the items and period set forth below. Generac will, at its option, repair or replace any part which, upon examination, inspection and testing by Generac or a Generac Authorized Warranty Service Dealer, is found to be defective.
  • Page 21 MODELOS: 005712-0, 005711-0 Manual del propietario XP Professional Series Generador portátil GARANTÍA LIMITADA 2 AÑOS www.generac.com o 1-888-436-3722...
  • Page 22 Tabla de contenidos Introducción ............1 Mantenimiento ............10 Cronograma de mantenimiento ........10 Lea este manual completamente ......1 Especificaciones del producto ........10 Reglas de seguridad ..........2 3.2.1 Especificaciones del generador ......10 Índice de estándares ............3 3.2.2 Especificaciones del motor ......10 3.2.3 Información sobre las emisiones......11 Información General ..........
  • Page 23: Introducción

    Introducción INTRODUCCIÓN CUIDADO Gracias por comprar este modelo de Generac Power Systems, Inc. Indica una situación peligrosa o acción que, si no Este modelo es un generador impulsado por motor, refrigerado por se evita, puede traer como resultado un daño menor aire, compacto y de alto rendimiento diseñado para proporcionar...
  • Page 24: Reglas De Seguridad

    Reglas de seguridad PELIGROS ELÉCTRICOS • Nunca use el generador ni alguna de sus partes como escalón. Pararse sobre la unidad puede tensar y romper partes, y puede traer como resultado condiciones peligrosas de operación como • El generador produce alto voltaje peligroso durante la operación. escape de gases, combustible o aceite.
  • Page 25: Índice De Estándares

    Reglas de seguridad • No inserte objetos a través de las ranuras de enfriamiento de la ADVERTENCIA PROPOSICIÓN 65 DE CALIFORNIA unidad. El Estado de California sabe que el escape del motor y algunos • No opere el generador si los dispositivos eléctricos conectados de sus componentes causan cáncer, defectos de sobrecalientan, si la salida eléctrica se pierde, si el motor o el generador bota chispas o se observa humo mientras la unidad...
  • Page 26: Información General

    Información general 1.1 DESEMPAQUE • Abra el extremo de la caja de accesorios para retirar el contenido. • Deslice el eje a través de los agujeros sobre los soportes del eje. • Retire todo el material de empaque. • Deslice una rueda con arandela plana al exterior. •...
  • Page 27: Operación

    30 amperios está protegido por un interuptor de circuito de palanca de 2 polos de 27.1 amperios nominales para el XP6500E y 30 Amps pata el XP8000E. 5. Medidor de horas – Proporciona las horas de operación para los intervalos de servicio.
  • Page 28: Medidor De Horas

    Operación 2.2 MEDIDOR DE HORAS 2.3.2 RECEPTÁCULO DE 120/240 VAC, 30 AMP Use un conector NEMA L14-30 con este recep´taculo (girar para cerrar/ El medidor de horas mide el tiempo de operación para seguir los mentenimientos programados. abrir). Conecte un juego de cables de 4 conductores con conexión a tierra al conector y a la carga deseada.
  • Page 29: Conexión A Tierra Del Generador

    Operación 2.4.2 CONEXIÓN A TIERRA DEL GENERADOR • La potencia nominal de las luces puede leerse en las mismas bombillas. La potencia nominal de las herramientas, aparatos y El Código Eléctrico Nacional requiere que el marco y las partes motores normalmente se puede encontrar en la etiqueta de datos o externas de este generador que son conductores eléctricos estén calcomanía fijada en el dispositivo.
  • Page 30: Antes De Arrancar El Generador

    Operación Cortadora de césped ..............1200 • Llene lentamente el motor con aceite a través de la abertura hasta que llege a su marca de lleno. Deje de llenar ocasionalmente para revisar Bombilla de luz ................100 el nivel de aceite. (El aceite de motor está lleno cuando el nivel se Horno de microondas ............700 a 1000 encuentra hasta los hilos de la tapa de la toma de aceite).
  • Page 31: Para Arrancar El Motor

    Operación 2.8 ARRANQUE DEL MOTOR • Para arrancar manualmente, tome firmemente el manubrio del recule y tire lentemante hasta que se sienta que aumenta la resistencia. Tire rápidamente arriba para arrancar el motor. Luego siga la misma ADVERTENCIA secuencia de choke listada arriba. ...
  • Page 32: Carga De La Batería

    Mantenimiento 2.11 CARGA DE LA BATERÍA 3.1 CRONOGRAMA DE MANTENIMIENTO Siga los intervalos del calendario. Se requiere un servicio más frecuente PELIGRO cuando se opera en condiciones adversas como las que se indica abajo.  Las baterías almacenadas sueltan un explosivo gas Revise el nivel de aceite en cada uso de hidrógeno al recargarse.
  • Page 33: Información Sobre Las Emisiones

    Mantenimiento 3.2.3 INFORMACIÓN SOBRE LAS EMISIONES 3.3.1 MANTENIMIENTO DEL GENERADOR La agencia de protección ambiental (EPA) y el directorio de recursos El mantenimiento del generador consiste en mantener a la unidad limpia y del aire de Californai (CARB) exigen que su generador cumpla con seca.
  • Page 34: Reemplazo De La Bujía

    Mantenimiento 3.4 DAR SERVICIO AL LIMPIADOR DE AIRE CUIDADO El motor no funcionará apropiadamente y puede dañarse si se usa un  El aceite caliente puede causar quemaduras. Permita limpiador de aire sucio. Limpie o reemplace el filtro de papel del limpiador que el motor enfríe antes de drenar el aceite.
  • Page 35: General

    Mantenimiento Figura 17 - Ajuste de claridad de la válvula • Vuelva a colocar el supresor de chispa y el escudo de calor del silenciador. Taco de bola Figura 16 - Supresor de chispa Brazo inestable Pivote Contratuerca Vástago de la válvula Supresor de chispa Escudo de calor...
  • Page 36: Almacenamiento A Largo Plazo

    Servicio a la batteria 3.8 ALMACENAMIENTO POR LARGO PLAZO PELIGRO Es importante evitar que se formen depósitos de goma en las partes  NUNCA cubra el generador mientras las áreas del motor y el escape están calientes. Deje enfriar esenciales del sistema de combustible como el carburador, la manguera completamente la unidad.
  • Page 37: Guía De Detección De Problemas

    Detección de fallas 5.1 GUÍA DE DETECCIÓN DE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA CORRECCIÓN El motor está funcionando, pero no 1. El interruptor de circuito está abierto. 1. Reinicie el interruptor de circuito. hay salida de AC disponible. 2. Pobre conexión o cable defectuoso. 2.
  • Page 38: Garantía

    Si usted tuviera alguna pregunta respecto a sus derechos y responsabilidades de garantía, deberá ponerse en contacto con Generac en la siguiente dirección: ATENCIÓN DEPARTAMENTO DE GARANTÍAS GENERAC POWER SYSTEMS, INC. P .O. BOX 297 • WHITEWATER, WI 53190 Parte 1...
  • Page 39 Garantía GARANTÍA DEL SISTEMA DE CONTROL DE EMISIONES Garantía de sistema de control de emisiones (garantía ECS) para equipo que usa motores pequeños de chispa. (a) Aplicabilidad: Esta garantía se aplica a equipo que utiliza motores pequeños para fuera de pista. El periodo de garantía ECS empezará en la fecha en que el equipo nuevo es comprado por o entregado a su propietario/comprador final original y continuará...
  • Page 40 GENERADORES PORTÁTILES SERIE XP Por un periodo de tres años desde la fecha de la venta original, Generac Power Systems, Inc. (Generac) garantiza sus generadores serie XP como libres de defectos en materiales y mano de obra por los ítems y periodos indicados abajo. Generac, a su opción, reparará o reemplazará cualquier parte que, luego de un examen, inspección y pruebas realizadas por un concesionario de servicio de garantía autorizado de Generac, se encuentre que está...

This manual is also suitable for:

Xp6500e

Table of Contents