Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Operating Instructions
Oven Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Time Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Defrost Features . . . . . . . . . . . . . . . 12-14
Sensor Features . . . . . . . . . . . . . . . . 15-19
Power Levels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Other Features . . . . . . . . . . . . . . . . . 21-27
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . .28, 29
Replacing the Light Bulb . . . . . . . . . . . 30
Exhaust Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Troubleshooting Tips
Before you call for service . . . . . .31, 32
Consumer Support
Optional Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Consumer Support . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Write the model and serial numbers here:
Model # _____________________________
Serial # _____________________________
You can find them on a label when the
door is open.
Owner's Manual
PVM9005
49-40756-2 11-15 GE

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE PVM9005

  • Page 1: Table Of Contents

    Consumer Support ....34 Write the model and serial numbers here: Model # _____________________________ Serial # _____________________________ You can find them on a label when the door is open. 49-40756-2 11-15 GE...
  • Page 2: Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING! To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons or exposure to excessive microwave energy: PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do Not Attempt to operate this...
  • Page 3 GEAppliances.com Use this appliance only for its intended purpose as described in this Owner’s Manual. To reduce the risk of fire in the oven cavity: This microwave is not approved or tested for marine use. appliance when paper, plastic or other Use this appliance only for its intended use as combustible materials are placed inside the described in this manual.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! ARCING If you see arcing, press the CANCEL/OFF button and correct the problem. Arcing is the microwave term for pins, or gold-rimmed dishes, in the sparks in the oven. Arcing is caused by: microwave.
  • Page 5 GEAppliances.com WARNING! FOOD Do not pop popcorn in your microwave Foods cooked in liquids (such as pasta) may tend to boil more rapidly than foods containing oven unless in a special microwave popcorn accessory or unless you use popcorn labeled less moisture.
  • Page 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. MICROWAVE-SAFE COOKWARE Do not operate the oven in the microwave mode without the turntable and the turntable support seated and in place. The turntable must be unrestricted so it can rotate. Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving.
  • Page 7 GEAppliances.com MICROWAVE-SAFE COOKWARE (cont.) Use foil only as directed in this manual. When Follow these guidelines: using foil in the microwave oven, keep the foil Use microwave-safe plastics only and use at least 1” away from the sides of the oven. them in strict compliance with the Plastic cookware designed for microwave cookware manufacturer’s...
  • Page 8 OPTIONAL KITS Charcoal Filter Kits Available at extra cost from your GE supplier. 15” bump-out kits Filter kits are used when the oven cannot be vented to the outside.
  • Page 9 About the features of your oven. GEAppliances.com Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Features of the Oven Door Handle. Removable Turntable Support. Do not operate the oven in the microwave mode without the Door Latches. turntable and turntable support seated and in place.
  • Page 10: Controls

    About the cooking features of your microwave oven. Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Cook Start Chef Connect Add 30 Sec Time Pause On/Off To Pair Hold 3 Sec Timer Power Cancel On/Off Level Clock Sensor Cooking - Auto Reheat...
  • Page 11 About the time features. GEAppliances.com Cook Time Cook Time Allows you to microwave for any time up to 99 minutes and 99 seconds. Power level 10 (HIGH) is automatically set, but you may change it for more flexibility. Express Cook Press Cook Time.
  • Page 12 About the defrost features. Weight Defrost Use Weight Defrost for meat, poultry and fish. Defrost Use Time Defrost for most other frozen foods. (Time Defrost is explained on page 13.) Press DEFROST once for Weight Defrost. Express Cook Enter the weight in pounds. Press START.
  • Page 13 GEAppliances.com Time Defrost Defrost Allows you to defrost for a selected length of time. See the Defrosting Guide on page 14 for suggested times (Weight Defrost is explained on page 12). Express Cook Press DEFROST twice for Time Defrost. Enter defrosting time in minutes and seconds. Press START.
  • Page 14 About the defrost features. Defrosting Guide FOOD TIME COMMENTS Bread, Cakes Bread, buns, or rolls (1 piece) 1/4 min. Sweet rolls (approx. 12 oz) 2 to 4 min. Rearrange after half the time Fish and Seafood Fillets, Frozen (1 lb) 6 to 9 min.
  • Page 15 About the sensor features. GEAppliances.com The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjust the cooking time to various types and amounts of food. Do not use the Sensor Features twice in succession on the same food portion - It may result in severely overcooked or burnt food.
  • Page 16 About the sensor features. Auto Cook Auto Allows you to microwave food choices with Cook sensor. Press AUTO COOK button. Enter the food type code. See Cooking Guide Express Cook for AUTO COOK below for codes or check the display for food types.. Press START.
  • Page 17 About the sensor features. GEAppliances.com Popcorn Popcorn How to Change the Automatic Settings To use the Popcorn feature: To reduce time by 10%: Place the package of popcorn in the center of the Press 1 after the feature pad. microwave. To add 10% to cooking time: Press POPCORN.
  • Page 18 About the sensor features. Do not open the oven door until time is counting down. If the door is opened before time is Potato counting down 4 beeps are emitted while the display will Scroll & Cycle “SENSOR ERROR “ until Potato CANCEL is pressed.
  • Page 19 About the steam features. GEAppliances.com Cooking Guide for Steam Feature Steam Code Entry Food Amount Entry Rice 1 - 1 cup white 2 - 1 cup brown Express Cook Asparagus 1 - 1 cup 2 - 2 cups Broccoli 1 - 1 cup 2 - 2 cups Brussel 1 - 1 cup...
  • Page 20: Power Levels

    About the Power Level features. Press START. Power Level Variable power levels add flexibility to microwave cooking. The power levels on the microwave oven can be compared to the surface units on a range. Express Cook Each power level gives you microwave energy a certain percent of the time.
  • Page 21: Other Features

    About the other features. GEAppliances.com Clock To change the time of day. Press the Set Clock button. (The microwave should not be running.) Enter the appropriate time of day. Clock is on Clock a 12-hour scale. Press Set Clock or Start to accept the time. Start/Pause Start In addition to starting many functions, START/...
  • Page 22 About the other features. Press the Timer button. Enter a time. Timer Press the Timer button to start. On/Off To cancel, press the Timer button. When time is up, the oven will signal. To turn off the timer signal, press Timer. NOTE: The Timer indicator will be lit while the timer is operating.
  • Page 23 About the other features. GEAppliances.com Turntable For best cooking results, leave the turntable on. It can be turned off for large dishes. Press the Turntable pad once to turn the turntable off. Press again to turn the turntable Turntable back on. Sometimes the turntable can become too hot to touch.
  • Page 24 About the other features. Settings Settings allow to change the default settings of your OTR. Press the Settings pad. “SELECT SETTING Settings ITEM 1 - BEEPER VOLUME, 2 - CLOCK MODE, 3 - DISPLAY ON/OFF, 4 - LIGHT SYNC, 5 - VENT FAN SYNC, 6 - SYNC AUTO OFF, or 7 - EXIT”...
  • Page 25 GEAppliances.com Select 1 to sync the surface lights to your GE range. It allows the microwave surface lights Chef Connect to turn on at HIGH level automatically when the paired range’s cooktop burner turns on. On/Off Select 1 to sync the vent fan to your GE range.
  • Page 26 Charcoal Filter The charcoal filter cannot be cleaned. It must be replaced. Order Part No. WB02X11550 from your GE supplier. If the model is not vented to the outside, the air will be recirculated through a disposable charcoal filter that helps remove smoke and odors.
  • Page 27 GEAppliances.com To Install the Charcoal Filter Grooves in To install a new charcoal filter, remove plastic Microwave for and other outer wrapping from the new filter. Filter on Each Side Filter (dashed to show details of grooves) Insert the top of the filter up and into the grooves on both sides of the inside of the top opening.
  • Page 28: Care And Cleaning

    Care and cleaning of the oven. Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be sure the power is off before cleaning any part of this microwave oven. How to Clean the Inside Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed with a paper...
  • Page 29 GEAppliances.com Control Panel Wipe with a damp cloth. Dry thoroughly. Do not use cleaning sprays, large amounts of soap and they can damage it. Some paper towels can also scratch the control panel. Door Panel Before cleaning the front door panel, make sure you know what type of panel you have.
  • Page 30: Replacing The Light Bulb

    120V-130V, 30W incondescent bulb. Order 2. Remove the top grill by removing the two WB25X10029 from your GE supplier. screws that hold it in place. 6. Return the lamp and lamp shield to original 3.
  • Page 31: Before You Call For Service

    Before you call for service..GEAppliances.com Things That Are Normal With Dimming oven light and change in the blower sound at power levels other than Your Microwave Oven high. Moisture on the oven door and walls while Noises while oven is operating. cooking.
  • Page 32 Power interruption may • Try to reconnect by initiating the CHEF CONNECT connection not disrupt bluetooth connection process on the GE Range, then holding the CHEF paired CONNECT button for 3 seconds on the microwave. This will restart the pairing process.
  • Page 33: Warranty

    This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service Location for service.
  • Page 34: Consumer Support

    Contact Us GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations...
  • Page 35 Soporte al Cliente ....28 Escriba los números de modelo y de serie aquí: Nº de Modelo _________________________ Nº de Serie ___________________________ Los encontrará en una etiqueta cuando abra la puerta. 49-40756-2 11-15 GE...
  • Page 36 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. Al usar artefactos eléctricos se deberán seguir las precauciones básicas de seguridad, incluyendo lo siguiente: ¡ADVERTENCIA! A fin de reducir el riesgo de quemaduras, descargas eléctricas, incendios, lesiones en personas, o exposición a excesos de energía de microondas: PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS (a) No Intente usar este horno con la...
  • Page 37 GEAppliances.com Use este electrodoméstico sólo para su propósito original, como se describe en el Manual del Propietario. Para reducir el riesgo de incendio en la No sumerja el cable de corriente o el enchufe cavidad del horno: en el agua. No cubra ni bloquee ninguna apertura del especial atención cuando se coloque papel, electrodoméstico.
  • Page 38 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. ¡ADVERTENCIA! ARCO ELÉCTRICO Si observa arcos eléctricos, presione la tecla CLEAR/ OFF (Borrar/ Apagar) y corrija el problema. Arco eléctrico es el término que se usa a la comida (los extremos no para definir la producción de chispas doblados actúan como antenas).
  • Page 39 GEAppliances.com ¡ADVERTENCIA! COMIDA No prepare palomitas de maíz en el horno microondas, a menos que se encuentren en cuchara u otro utensilio en el envase. un accesorio especial de palomitas de maíz Es posible que las comidas cocinadas en para microondas o que el envoltorio de las líquidos (tales como pasta) tiendan a hervirse palomitas de maíz posea una etiqueta que más rápidamente que las comidas que...
  • Page 40 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR. UTENSILIOS DE COCINA SEGUROS PARA MICROONDAS No utilice el horno en el modo de microondas sin que el plato giratorio y el soporte del plato giratorio estén ubicados en sus lugares correspondientes. El plato giratorio no deberá...
  • Page 41 GEAppliances.com UTENSILIOS DE COCINA SEGUROS PARA MICROONDAS (cont.) Use papel de aluminio sólo como se indica a períodos cortos de sobrecalentamiento. en este manual. Al usar papel de aluminio Si se exponen a un sobrecalentamiento prolongado, la comida y los utensilios se en el horno microondas, mantenga el papel podrán incendiar.
  • Page 42: Instrucciones De Seguridad

    Sin embargo, es aconsejable que ante KITS OPCIONALES Disponible con costo adicional a través de su Kits del Filtro de Carbón proveedor de GE. Kits de montaje de 15” Recirculación Los kits del filtro se utilizan cuando el horno no puede ser ventilado desde afuera.
  • Page 43: Funciones Del Horno

    Acerca de las funciones de su horno. GEAppliances.com Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. Funciones del Horno Soporte Extraíble del Plato Giratorio. Manija de la Puerta No utilice el horno en el modo de microondas sin el plato giratorio ni el Pestillos de la Puerta soporte del plato giratorio ubicados...
  • Page 44: Controles

    Acerca de las funciones de su horno microondas. Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. Cook Start Chef Connect Add 30 Sec Time Pause On/Off To Pair Hold 3 Sec Timer Power Cancel...
  • Page 45: Funciones Del Temporizador

    Acerca de las funciones del temporizador. GEAppliances.com Tiempo de Cocción Cook Le permite cocinar en el horno microondas por Time cualquier tiempo hasta 99 minutos y 99 segundos. Power level 10 (Nivel de potencia 10) se configura de forma automática, pero lo puede modificar para Express Cook una mayor flexibilidad.
  • Page 46 Acerca de las funciones del descongelador. Descongelación por Peso Use Weight Defrost (Descongelación por Peso) Defrost para carnes, aves y pescado. Use Time Defrost (Descongelación por Tiempo) para la mayoría de las demás comidas congeladas. (La función Descongelación por Tiempo se explica en la Express Cook página 13).
  • Page 47 GEAppliances.com Consejos para la Descongelación Defrost Las comidas congeladas en papel o plástico se podrán descongelar en el paquete. Los paquetes cerrados se deberán cortar, perforar o ventilar LUEGO de que la comida se haya Express Cook descongelado parcialmente. Los envases de plástico se deberán descubrir en forma parcial.
  • Page 48 Acerca de las funciones del descongelador. Guía de Descongelación COMIDA TIEMPO COMENTARIOS Panes, Tortas Panes, buñuelos o panecillos 1/4 de min. (1 trozo) 2 a 4 min. Vuelva a arreglar luego de la mitad del tiempo. Pastelitos (12 oz. aprox.) Pescado y Mariscos Filetes, congelados (1 lb.) 6 a 9 min.
  • Page 49 Acerca de las funciones con Sensor GEAppliances.com La función Sensor Features (Funciones con Sensor) detecta el aumento de la humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta de forma automática el tiempo de cocción a diferentes tipos y cantidades de comida. No use Sensor Features (Funciones con Sensor) dos veces seguidas en la misma porción de comida;...
  • Page 50 Acerca de las funciones del Sensor Cocción Automática Auto Le permite hornear en el microondas una Cook variedad de comidas con uso del sensor. Presione el botón AUTO COOK (Cocción Automática). Express Cook Ingrese el código del tipo de comida. Lea la Guía de Cocción de AUTO COOK (Cocción Automática) a continuación para conocer los códigos o consulte en la pantalla los tipos de...
  • Page 51 Acerca de las funciones del Sensor GEAppliances.com Popcorn Palomitas de Maíz Cambio de las Configuraciones Automáticas Para usar la función de Popcorn (Palomitas de Maíz): Para reducir el tiempo en un 10%: Presione 1 luego Coloque el paquete congelado de palomitas de de la tecla de la función.
  • Page 52: Términos Del Microondas

    Acerca de las funciones del Sensor No abra la puerta del horno hasta que se esté Potato realizando la cuenta regresiva. Si la puerta es abierta antes de finalizada la cuenta regresiva, Papa serán emitidos 4 pitidos mientras en la pantalla Para usar la función de Potato (Papa): se visualizará...
  • Page 53 Acerca de las funciones con vapor GEAppliances.com NOTA: Se deberá usar el Recipiente para Arroz/ Vaporera NordicWare para obtener mejores Steam resultados en la cocción. Guía de Cocción para la Función con Vapor Express Cook Entrada Comida Entrada de la del Código Cantidad Arroz...
  • Page 54 Acerca de la función de niveles de potencia. Presione START (Iniciar). Power Los niveles de potencia variables suman Level flexibilidad a la cocción en el microondas. Los niveles de potencia del horno microondas se pueden comparar con las unidades de superficie de una cocina.
  • Page 55 Acerca de las funciones con vapor GEAppliances.com Reloj Para cambiar la hora del día. Presione el botón Set Clock (Configuración del Reloj). (El horno microondas no debería estar en funcionamiento). Clock Ingrese la hora del día correcta. El reloj está en una escala de 12 horas.
  • Page 56 Acerca del resto de las funciones. Presione el botón TIMER (Temporizador). Ingrese el tiempo. Timer Presione el botón Timer (Temporizador) para dar inicio. On/Off Para cancelar, presione el botón Timer Para apagar la señal del temporizador, presione TIMER (Temporizador). NOTA: El indicador del Temporizador se iluminará mientras el temporizador esté...
  • Page 57 GEAppliances.com vez para apagar el mismo. Presione nuevamente si desea volver a activarlo. A veces, es posible que el plato giratorio se caliente demasiado como para que se pueda Turntable tocar. Se deberá tener cuidado de no tocar el plato giratorio durante y luego de la cocción. El plato giratorio puede ser apagado durante las funciones Cook Time (Tiempo de Cocción) o Express Cook (Cocción Exprés), presionando...
  • Page 58 Acerca del resto de las funciones. Presione la tecla Settings (Configuraciones). El mensaje “SELECCIONE EL ÍTEM A CONFIGURAR: 1 - VOLUMEN DEL PITIDO, 2 - MODO DEL RELOJ, 3 - PANTALLA ENCENDIDA/ APAGADA, 4 - SINCRONIZACIÓN DE LA LUZ, 5 - Settings SINCRONIZACIÓN DEL VENTILADOR EXTRACTOR, 6 - SINCRONIZACIÓN AUTOMÁTICA...
  • Page 59 Use la función Chef Connect para conectar su extractor con su cocina GE. Esto permite que horno microondas a una Cocina de GE, a fin de el ventilador extractor del microondas se sincronizar el ventilador, las luces de la superficie encienda en la velocidad LOW (Baja) de de cocción y el reloj a través de la tecnología de...
  • Page 60 El filtro de carbón no puede ser limpiado. Debe ser reemplazado. Ordene el no de Pieza WB02X11550 a su proveedor de GE. Si el modelo no tiene ventilación hacia afuera, el aire será recirculado a través de un filtro de carbón descartable que ayude a retirar el humo...
  • Page 61 GEAppliances.com Para Instalar el Filtro de Carbón Ranuras del Para instalar un nuevo filtro de carbón, retire Filtro - (las líneas de Microondas para el guiones son para Filtro en Cada Lado el plástico y otros envoltorios externos del nuevo mostrar los detalles de filtro.
  • Page 62 Cuidado y limpieza del horno. Consejos Útiles Una limpieza completa de forma ocasional con una solución de bicarbonato y agua mantiene el interior fresco. Asegúrese de que el cable de corriente esté desconectado antes de limpiar cualquier parte de este horno microondas. Cómo Limpiar el Interior Paredes, Piso, Ventana Interior, Partes Metálicas y Plásticas de la Puerta...
  • Page 63 GEAppliances.com No use espráis limpiadores, grandes cantidades de agua y jabón, objetos abrasivos o puntiagudos sobre el panel, ya que lo pueden dañar. Algunas toallas de papel también pueden rayar el panel de control. Panel de la Puerta Antes de limpiar el panel frontal de la puerta, asegúrese de saber qué...
  • Page 64: Reemplazo De La Lámpara

    120V130V, 30W. Ordene el bombillo WB25X10029 de su distribuidor GE. 2. Retire la parrilla superior, retire los dos tornillos que la sostienen en su lugar.
  • Page 65 Antes de Solicitar el servicio técnico… GEAppliances.com Cosas que son Normales de su Luz del horno tenue y cambio del sonido del pitido en niveles de potencia que no son Horno Microondas altos. Humedad en la puerta y las paredes del Ruidos mientras el horno está...
  • Page 66: Consejos Para La Solución De Problemas

    Un corte de corriente puede interrumpir • Intente hacer la reconexión iniciando el proceso tooth no empare- la conexión de Bluetooth. de CHEF CONNECT en la Cocina GE, luego man- jada teniendo presionado el botón de CHEF CONNECT durante 3 segundos en el microondas. Esto reiniciará...
  • Page 67: Garantía

    EE.UU. Si el producto se encuentra en un área donde no se encuentra disponible el servicio técnico de un Proveedor de Servicios de GE Autorizado, usted será responsable por el costo de un viaje o se podrá requerir que traiga el producto a una Ubicación del servicio a su hogar.
  • Page 68: Soporte Al Cliente

    Servicio Programado GEAppliances.com El servicio de reparación de expertos de GE está a sólo un paso de su puerta. ¡Conéctese a través de Internet y programe su servicio a su conveniencia cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante el horario comercial habitual Estudio de Diseño de la Vida Real...

Table of Contents