Gaggenau VK 230 714 Installation Instructions Manual

Gaggenau VK 230 714 Installation Instructions Manual

Hide thumbs Also See for VK 230 714:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Gaggenau
Installation instructions ..........................2
Instructions d'installation ......................8
Instrucciones de instalación ................13
VK 230 714
In-Counter Steamer
Cuiseur vapeur
Aparato de cocción al vapor

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gaggenau VK 230 714

  • Page 1 Gaggenau Installation instructions ......2 Instructions d’installation ......8 Instrucciones de instalación ....13 VK 230 714 In-Counter Steamer Cuiseur vapeur Aparato de cocción al vapor...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLER: LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH Electric Safety I O N T H E I M POR TANT S AFE TY I NST RU CT IO NS THE APPLIANCE AFTER INSTALLATION IS COMPLETE. WARNING IMPOR TANT : SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR Before you plug in an electrical cord or turn on power...
  • Page 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Never modify or alter the construction of the appliance. For example, do not remove leveling legs, panels, wire covers or anti-tip brackets/screws. To eliminate the risk of burns or fire by reaching over heated surface units, cabinet storage space located above the surface units should be avoided.
  • Page 4 Countertop Requirements Before You Begin WARNING To reduce the risk of ignition of surrounding Tools and Parts Needed combustible materials, install at least 2" (51 mm) from both sidewalls and the rear ▯ Phillips Head Screwdriver wall. ▯ Pencil ▯ Drill with ¼"...
  • Page 5: Installation Procedure

    Note: For stone countertops, adhere the Installation Procedure mounting rails with temperature-resistant duel- component adhesive (metal on stone). Prepare Installation Space Create the cut-out in the countertop for one or several Vario appliances according to the installation diagram. The angle of of the cut surface to the countertop must be 90°.
  • Page 6: Check The Installation

    The mains connecting cable must at least correspond Drain installation to the type SJTO 3x16 AWG 105°C. The mains connecting cable must only be purchased through and connected by an authorised specialist. The device is intended to be permanently connected Connection with a plug to the water outlet, but can also be installed without a permanent connection using special accessory...
  • Page 7: Customer Service

    Customer service If your appliance needs repairs, our customer service is there for you. We work hard to help solve problems quickly and without unnecessary service calls, getting your appliance back up and running correctly in the least amount of time possible. When you call, please indicate the product number (E-Nr.) and serial number (FD-Nr.) so that we can support you in a qualified manner.
  • Page 8: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS INSTALLATEUR : LAISSEZ CES INSTRUCTIONS ▯ I O N CAN/CSA -C22.2 No. 113-M1984, Ventilateurs et CO NSI GNES DE S ÉCUR IT É IM PO RTA NTE S AVEC L'APPAREIL APRÈS UNE FOIS soufflantes L'INSTALLATION TERMINÉE.
  • Page 9: Sécurité Apparentée Concernant L'équipement

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Avertissements de la Proposition 65 Avant l'installation, mettre l'appareil hors service au panneau de service. Verrouiller le panneau d'entrée de l’État de la Californie d'électricité pour éviter que le courant ne soit accidentellement rétabli.
  • Page 10 Exigences pour le plan de travail Avant de commencer AVERTISSEMENT Pour réduire le risque d’inflammation des Outils et pièces nécessaires matériaux combustibles adjacents, l’installation doit laisser un dégagement d’au moins ▯ Tournevis à lame Philips 2 po (51 mm) entre la table de cuisson et les ▯...
  • Page 11: Pose De L'appareil

    être nécessaires. Contacter le fabricant du plan de dans la découpe. Les ergots de verrouillage travail pour obtenir des précisions. doivent s'encliqueter dans les ressorts de blocage. Respecter entre le dessous de l'appareil et les meubles voisins une distance minimale de "...
  • Page 12: Vérification De L'installation

    Vérification de l'installation Dépose de l'appareil AVERTISSEMENT Mettre l'appareil hors tension. Faire sortir l'appareil Avant de brancher un cordon électrique ou de en le poussant par le bas. mettre l'appareil sous tension, s'assurer que les commandes sont en position d'ARRÊT. ATTENTION Risque de détérioration ! Ne pas extraire Tout enlever de la surface de la table de cuisson.
  • Page 13: Instrucciones De Seguridad Importantes

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INSTALADOR: DEJE ESTAS INSTRUCCIONES CON ▯ I O N ANSI Z21.1, Norma nacional estadounidense para I NS TR UCCI ONES DE SE GU RI DAD IM PO RTA NT ES EL ELECTRODOMÉSTICO CUANDO HAYA electrodomésticos de gas para cocinar de uso FINALIZADO LA INSTALACIÓN.
  • Page 14: Advertencias En Virtud De La Proposición 65 Del Estado De California

    INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Advertencias en virtud de la Asegúrese de que el electrodoméstico sea correctamente instalado y conectado a tierra por un Proposición 65 del estado de técnico calificado. La instalación, las conexiones California eléctricas y la conexión a tierra deben cumplir con todos los códigos correspondientes.
  • Page 15 Requisitos de la superficie de Antes de empezar trabajo AVISO Herramientas y piezas necesarias Para reducir el riesgo de ignición de materiales ▯ Destornillador con cabeza Phillips combustibles circundantes, instale la superficie de trabajo con una distancia de, al menos, ▯...
  • Page 16: Procedimiento De Instalación

    Montaje del aparato Procedimiento de instalación AVISO Antes de enchufar un cable eléctrico o apagar Preparación de los muebles de la fuente de alimentación eléctrica, asegúrese montaje de que todos los controles se encuentren en la posición OFF (Apagado). Realizar el recorte para uno o varios aparatos Vario en la encimera según el croquis de montaje.
  • Page 17: Pruebe La Instalación

    onexión de la alimentación Instalación de la salida eléctrica Para más información, véase la placa de Pese a que el aparato está diseñado para conectarse características. Véase la ubicación de la placa de a la salida de agua, también se puede montar sin características en "Servicio".
  • Page 18: Servicio De Atención Al Cliente

    Servicio de atención al cliente Si su aparato necesita una reparación, nuestro servicio de atención al cliente estará encantado de ayudarle. Siempre encontramos la solución adecuada, incluso para evitar visitas innecesarias de los técnicos. Cuando llame por teléfono, indique la referencia del producto (Nº...
  • Page 20 Gaggenau BSH Home Appliances Ltd. 1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 +1 877 4GAGGENAU www.gaggenau-usa.com Gaggenau Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München GERMANY...

Table of Contents