Page 1
Instruction Manual Manual de instrucciones WARNING To reduce the risk of kickback injury use STIHL reduced kickback bar and STIHL 26 RM3 (.325") chain depending on sprocket pitch or other available low kickback components. ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesionarse...
Fuel Statement www.stihlusa.com. Fueling Trademarks Contact your STIHL dealer or the STIHL Chain Lubricant distributor for your area if you do not Filling Chain Oil Tank understand any of the instructions in this Checking Chain Lubrication manual.
Quickstop Plus Chain Brake Guide to Using this Manual System This Instruction Manual refers to a This STIHL chain saw is equipped with a STIHL chain saw, also called a machine chain brake system that can be in this Instruction Manual.
Pay special attention to Lever (2) ... the section on reactive forces. In addition to the operating instructions, Have your STIHL dealer show you how this manual may contain paragraphs to operate your chain saw. All safety that require your special attention. Such...
Page 6
Most of these safety precautions and warm. Heated handles, which are strenuous. If you have any condition that warnings apply to the use of all STIHL available on some STIHL chain might be aggravated by strenuous work, chain saws. Different models may have...
Page 7
WARNING Good footing is very important. Wear sturdy Wear an approved safety The ignition system of the STIHL unit boots with nonslip soles. hard hat to reduce the produces an electromagnetic field of a Steel-toed safety boots risk of injury to your head.
Page 8
Although certain Gasoline is an extremely unauthorized attachments are useable flammable fuel. If spilled with STIHL chain saws, their use may, in and ignited by a spark or fact, be extremely dangerous. other ignition source, it can cause fire and seri-...
Page 9
Never remove the fuel filler cap while the engine is running. To do this with this STIHL cap, raise the grip on the top of the cap until it is upright Select bare ground for fueling and move at a 90°...
Page 10
– risk of fire! Have instructions, see the appropriate section becomes loose while cutting, shut off the the chain saw repaired by a STIHL of the instruction manual. Proper starting engine and then tighten. Never try to servicing dealer before using it.
Page 11
WARNING If you cannot set the correct idle speed, Be sure that the guide bar and saw chain have your STIHL dealer check your With the first recommended method, the are clear of you and all other chain saw and make proper adjustments chain saw is started on the ground.
Page 12
Never touch a moving cutting tool that your body is clear of the cutting with your hand or any other part of your attachment whenever the engine is body. running. Stand to the left of cut while bucking. MS 261 C-MQ...
Page 13
If you are unfamiliar with the risks benzene) and carbon associated with the particular dust, mist STIHL recommends that first-time users monoxide, that are or fume at issue, consult your employer, should cut logs on a sawhorse – see...
Page 14
In case of doubt, have it can then increase the risk of injury, e. g., with the starting throttle lock engaged checked by your STIHL servicing dealer. from the saw chain moving while the does not permit the operator proper Your chain saw is not designed for engine is idling.
Page 15
You may also muffler maintained by a STIHL servicing permanently damage the engine. Have dealer. Some state or federal laws or your muffler serviced and repaired by regulations may require a properly your STIHL servicing dealer only.
Page 16
The type of bar and saw chain you use is an important factor in the occurrence and force of the kickback reaction. Some STIHL bar and saw chain types are The powerful force used to cut wood can designed to reduce kickback forces.
Page 17
The computer derived angles of the The following standard apply with chain saw kickback standard may bear respect to kickback: Stihl recommends the use of green no relationship to actual kickback bar labeled reduced kickback bars and low § 5.11 of ANSI/OPEI B175.1-2012 –...
Page 18
Kickback Bars kickback situations. In order for the STIHL offers a variety of bars and saw Quickstop to reduce the risk of kickback chains. STIHL reduced kickback bars injury, it must be properly maintained...
Page 19
STIHL green labeled reduced kickback kickback. precautions to avoid kickback situations. bars are designed to reduce the risk of STIHL recommends the use of its green Low Kickback Saw Chain kickback injury when used with STIHL labeled reduced kickback bars, green green labeled low kickback saw chains.
Page 20
Do not mount a bow guide on any STIHL and when the saw chain is not rotating at chain saw. Any chain saw equipped with full speed before it contacts the wood.
Page 21
Watch out for rolling logs. Cut only one log at a time. Shattered wood should be cut very carefully. Sharp slivers of wood may be caught and flung in the direction of the operator of the saw. MS 261 C-MQ...
Page 22
Drag the logs into a clear possible. area before cutting. Pull out exposed and cleared logs first. Felling Felling is cutting down a tree. Before felling a tree, consider carefully all conditions which may affect the direction of fall. MS 261 C-MQ...
Page 23
Position the saw so that the gunning diameter. away from the tree, but not on the sight points exactly in the direction you escape paths. Make second cut horizontal. want the tree to fall. Remove resulting 45° piece. MS 261 C-MQ...
Page 24
Remove resulting 90° piece. necessary to control the fall. WARNING If the tip of the bar contacts a wedge, it may cause kickback. Wedges should be of wood or plastic – never steel, which can damage the chain. MS 261 C-MQ...
Page 25
Sectioning Method For the sectioning method make the first part of the felling cut with the guide bar fanning in toward the hinge. Then, using the bumper spike as a pivot, reposition the saw for the next cut. MS 261 C-MQ...
Page 26
Extra caution must be taken properly or if nonapproved replacement to maintain control of the saw. To make parts were used, STIHL may deny the felling cut, follow the sectioning coverage. method described previously.
Page 27
WARNING uncontained sparking may cause a fire. In order for the chain brake on your WARNING STIHL chain saw to properly perform its WARNING function of reducing the risk of kickback Always stop the engine and make sure and other injuries, it must be properly...
47.2 in (120 cm). Depending on original equipment, the chain scabbard extension either comes with the machine or is available as a special accessory. MS 261 C-MQ...
(3) engage in the first counterclockwise until the tensioner from the sharp cutters. chain scabbard extension slide (2) butts against the left end of Fit the chain – start at the bar nose. the housing slot. MS 261 C-MQ...
(they are finally tightened after the saw chain is tensioned). Check chain tension frequently – Check chain tension frequently – see chapter on "Operating see chapter on "Operating Go to chapter on "Tensioning the Instructions". Instructions". Saw Chain" MS 261 C-MQ...
Position the machine so that the high-quality unleaded gasoline! filler cap is facing up. Gaso- Oil (STIHL 50:1 or equiva- Use only STIHL two-stroke engine oil or line lent high-quality oils) equivalent high-quality two-stroke WARNING engine oils that are designed for use In order to reduce the risk of fire and only in air cooled two-cycle engines.
Page 32
Handle is in an upright position: Position filler cap – markings on filler cap and housing must align. Flip the handle down. Push the filler cap down as far as it Markings on filler cap and housing must will go. align. MS 261 C-MQ...
Biological chain oil must be resistant to tank housing Continue to twist the filler cap aging (e.g. STIHL BioPlus), since it will counterclockwise (approx. 1/4 turn) otherwise quickly turn to resin. This – this will twist the base of the cap...
Check chain lubrication, clean the oilways, contact your dealer for assistance if necessary STIHL recommends that you have servicing and repair work carried out exclusively by an authorized STIHL servicing Preparations dealer.
Before operating the chain saw lockout. This releases the clutch for the first time, make sure you are drum and allows the chain to rotate. familiar with how the STIHL Quickstop Pull the hand guard toward the front Plus chain brake system works. handle.
Remove the shroud – see "Shroud". chain brake). In case of any doubt about the above functions, contact your STIHL dealer for At temperatures below +50°F (+10°C) The chain brake is designed to be assistance. activated also by the inertia of the front...
Engine can be started by operating the If your saw is very cold (frost or ice rewind starter. on machine), start the engine and keep it at a high idle speed (with MS 261 C-MQ...
Page 38
– your thumb should be under the handle. There are two ways of holding the saw Put your right foot into the rear when starting. handle or your right heel on the rear hand guard and press down. MS 261 C-MQ...
Page 39
If the engine is new or after a long out-of-service period or if the tank has been run dry (engine stops), it may be necessary to pull the starter rope several times to prime the fuel system. MS 261 C-MQ...
Page 40
The chain brake is now disengaged – Hold and start your saw as your saw is ready for operation. described. If engine does not start Check that all settings are correct. Check that there is fuel in the tank and refuel if necessary. MS 261 C-MQ...
This protects engine- mounted components (ignition, Check chain tension frequently carburetor) from thermal overload. A new saw chain must be retensioned more frequently than one that has been in use already for an extended period. MS 261 C-MQ...
Measure the groove depth – with the scale on the filing gauge (special NOTICE accessory) – in the area used most for cutting. The chain must always be wetted with a film of lubricant. MS 261 C-MQ...
Push the air filter in the direction of the filter housing and turn it clockwise at the same time until it Open the twist locks (1) by turning engages – the "STIHL" name must them 1/4 turn counterclockwise with be horizontal. the combination wrench.
Under extremely changed operating heavily carbonized conditions, attainment of the optimal setting can be accelerated as follows: Refit the spark arresting screen Carry out five uniform cuts to length Fit screw under full load MS 261 C-MQ...
To reduce the risk of fire and burn injury, Clean dirty spark plug. use only spark plugs authorized by STIHL. Always press spark plug boot (1) Pull off the spark plug boot. Check electrode gap (A) and snugly onto spark plug terminal (2) of the readjust if necessary –...
Have a damaged starter rope replaced Thoroughly clean the machine – pay by your dealer before it breaks special attention to the cylinder fins completely. STIHL recommends that and air filter. you have servicing and repair work If you use a biological chain and bar carried out exclusively by an authorized lubricant, e.g.
Using two saw chains in alternation also replace the clutch drum helps preserve the chain sprocket. Remove clutch drum with integrated Use only STIHL original chain sprockets spur chain sprocket (5) (if so to help ensure reliable functioning of the equipped) including needle cage (6) chain brake.
The chain pitch marking (a) is embossed Sharpening angle increased vibration load, unsatisfactory in the area of the depth gauge of each STIHL saw chains are sharpened with a cutting results and increased wear. cutter. 30° sharpening angle. Ripping chains, Clean the saw chain which are sharpened with a 10°...
Page 49
90° electric sharpener Depth gauge setting STIHL filing gauge (special accessory, see table "Sharpening tools") – a universal tool for checking sharpening and side plate angles, depth gauge Guide the file: horizontally (at a right...
Page 50
– if the depth gauge gauge protrudes past the file gauge, the depth gauge must be reworked MS 261 C-MQ...
Clean, replace filter insert Replace Fuel tank Clean Lubricating oil tank Clean Chain lubrication Check Check, pay attention to sharpness Saw chain Check chain tension Sharpen Check (wear, damage) Clean and turn over Guide bar Deburr Replace Chain sprocket Check MS 261 C-MQ...
Page 53
Safety information label Replace STIHL recommends STIHL servicing dealers During initial use of chain saws (with a power output of 3.4 kW or more), tighten the cylinder block screws after 10 to 20 hours of operation MS 261 C-MQ...
14 Front Hand Guard 15 Front Handle (Handlebar) 16 Spark Plug Boot 17 Starter Grip 18 Fuel Filler Cap 19 Master Control Lever 20 Throttle Trigger 21 Throttle Trigger Lockout 22 Rear Handle 23 Rear Hand Guard Serial Number MS 261 C-MQ...
Page 55
Lever for start, operating and stop- engine positions. Bumper Spike 20 Throttle Trigger Toothed stop for holding saw steady against wood. Controls the speed of the engine. 10 Guide Bar Supports and guides the saw chain. MS 261 C-MQ...
Recommended cutting attachments (50.2 cc) be developed after publication of this conforming with the 45 degree Bore: 1.76 in Manual, ask your STIHL dealer for the computed kickback angle requirement (44.7 mm) latest STIHL recommendations. of Section 5.11 of Stroke: 1.26 in (32 mm)
STIHL products must not be thrown in meet the U.S. EPA regulations for small manual. STIHL Incorporated the garbage can. Take the product, non road engines.
Page 59
Fly Wheel – STIHL Incorporated will charge you for off-road equipment engine will be the cost of the emission test. Mechanical Spark Plug – designed, built and equipped, at the time...
Trademarks Service ® ROCK BOSS ® STIHL Cutquik Bring the product to any authorized STIHL Registered Trademarks ® STIHL DUROMATIC STIHL servicing dealer and present the signed warranty card. ® STIHL Quickstop ® STIHL ® STIHL ROLLOMATIC Maintenance Requirements ®...
Page 61
STIHL Territory ™ TapAction ™ TrimCut ™ This listing of trademarks is subject to change. Any unauthorized use of these trademarks without the express written consent of ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen is strictly prohibited. MS 261 C-MQ...
Page 62
Comuníquese con su representante de Lubricante de cadena Incorporated sobre sistemas de STIHL o el distribuidor de STIHL para su control de emisiones según normas Llenado del tanque de aceite de la zona si no se entiende alguna de las...
Por inercia en ciertas situaciones de El mecanismo de activación del sistema manualmente empujando el protector contragolpe de freno de la cadena STIHL Quickstop delantero de la mano hacia la punta de Plus forma parte integral del bloqueo del Manualmente por medio del la espada.
STIHL Mejoramientos técnicos Quickstop Muchas de las instrucciones de uso y seguridad vienen acompañadas de Sistema de freno de la La filosofía de STIHL es mejorar ilustraciones. cadena STIHL Quickstop continuamente todos sus productos. Plus Como resultado de ello, periódicamente Los pasos individuales o se introducen cambios de diseño y...
Pida a su concesionario STIHL que le necesario tomar medi- enseñe el manejo de la motosierra. das especiales de ADVERTENCIA...
Page 66
La mayoría de las motosierras de encontrarse bajo la influencia de – Todas las precauciones antes STIHL está equipada con un ninguna sustancia (drogas, alcohol, mencionadas no le garantizan que va a sistema antivibración ("AV"), cuyo etc.) que le pueda restar visibilidad, estar totalmente protegido contra la propósito es reducir la transmisión...
Page 67
STIHL reco- para usarse con el modelo específico de o cualquier cosa que mienda que también se STIHL. Si bien es posible conectar a las pueda engancharse en use una careta o protec- motosierras de STIHL ciertos las ramas, matorrales o...
Page 68
Combustible combustible. de aserrado. Siempre aplique el freno La motosierra STIHL utiliza una mezcla de la cadena al llevar la motosierra por Para reducir el riesgo de sufrir de aceite-gasolina como combustible más de unos pocos pasos.
Page 69
Tal desalineación puede Para hacer esto con esta tapa STIHL, Si aún no es posible apretar la tapa ser resultado de la manipulación, levante la empuñadura en la parte de modo debido, la misma podría...
Page 70
Oilomatic, la espada y el piñón después apáguelo y vuelva a comprobar comprobar que está en buenas STIHL deben coincidir entre sí en la tensión de la cadena de aserrado. Es condiciones y que funciona cuanto a calibre y paso. Antes de...
Page 71
(vea la sección sobre fuerzas reactivas). Para reducir el riesgo, siempre active el freno de la MS 261 C-MQ...
Page 72
Si no puede regular correctamente el en declives o terreno irregular. Para ralentí, pida a su concesionario STIHL evitar tropezarse, esté atento a los que revise la motosierra y haga los obstáculos ocultos tales como tocones, ajustes o reparaciones raíces, hoyos y zanjas.
Page 73
STIHL recomienda que los usuarios inexpertos realicen los cortes de troncos sobre un caballete de aserrar (vea "Corte de troncos pequeños"). Condiciones de trabajo...
Page 74
Esto incluye el polvo, asbesto. Si por cualquier motivo cree especialmente de las maderas duras, que está cortando asbesto, suspenda el pero también de algunas maderas MS 261 C-MQ...
Page 75
ADVERTENCIA vacío. dañada. En caso de dudas, pida que el No toque la cadena de aserrado con la concesionario de servicio de STIHL la mano ni con ninguna otra parte del ADVERTENCIA revise. cuerpo cuando el motor se encuentre en Su motosierra está...
Page 76
El silenciador y otros componentes del silenciador por un concesionario de chocara contra una roca u otro objeto motor (por ej., aletas del cilindro, bujía) servicio STIHL. Para ciertas macizo, se podrían despedir chispas se calientan durante el funcionamiento y aplicaciones, las leyes o los...
Page 77
Las fuerzas reactivas pueden ocurrir en son: materiales combustibles, cualquier momento mientras la cadena mientras esté caliente. está girando. Las fuerzas reactivas contragolpe, – pueden causar lesiones graves. rechazo, – tirón. – ADVERTENCIA Contragolpe: MS 261 C-MQ...
Page 78
STIHL están diseñados lesiones por contragolpe, como para reducir las fuerzas de contragolpe. freno de cadena, cadena de STIHL recomienda el uso de espadas aserrado de bajo contragolpe, de contragolpe reducido y cadenas de espada de contragolpe reducido, bajo contragolpe.
Page 79
Lleve la motosierra al concesionario de estipula en relación con el ángulo de servicio de STIHL de su localidad. No contragolpe calculado por computadora, use la motosierra hasta haber corregido se deben utilizar únicamente los la avería.
Page 80
"Ajustes contragolpes. capítulo del manual de instrucciones importantes"). intitulado "Freno de la cadena" y la STIHL recomienda el uso de sus Cadena de aserrado de bajo sección "Mantenimiento, reparación y espadas de contragolpe reducido con contragolpe y espadas de contragolpe almacenamiento"...
Page 81
/ EE.UU contragolpe por contacto de la punta. lesiones por contragolpe, cuando se las ADVERTENCIA STIHL ha desarrollado una cadena de utiliza con las cadenas de aserrado de aserrado de bajo contragolpe para su bajo contragolpe de STIHL con etiqueta El uso de otras combinaciones de motosierra.
Page 82
No instale una guía en forma de arco en ADVERTENCIA rechazo frecuentemente ocurre cuando ninguna de las motosierras de STIHL. se utiliza la parte superior de la espada Tenga sumo cuidado al cortar arbolitos y Toda motosierra equipada con una guía para hacer los cortes.
Page 83
Durante el tronzado, no se suba al máquina. Si la sierra queda aprisionada, tronco. Asegúrese que el tronco no vaya apague el motor y levante la rama para a rodar cerro abajo. Si se encuentra en poder retirar la sierra. MS 261 C-MQ...
Page 84
Retire de la zona primero los lesiones graves o mortales al operador u troncos aislados y despejados. otras personas en las inmediaciones. Siempre busque las ramas quebradas o muertas que puedan soltarse con la MS 261 C-MQ...
Page 85
árbol, pero no en las Haga un segundo corte horizontal. usted desea que caiga el árbol. rutas de escape. Quite el pedazo de 45° resultante. MS 261 C-MQ...
Page 86
Haga un segundo corte desde caída. abajo en un ángulo de Inserte cuñas en el corte de tala donde aproximadamente 40°. sea necesario para controlar la caída. Quite el pedazo de 90° resultante. MS 261 C-MQ...
Page 87
Para el método de corte por secciones haga la primera parte del corte de tala moviendo la espada en abanico hacia el eje de inclinación. Después, usando la púa de tope como pivote, cambie de posición la sierra para el próximo corte. MS 261 C-MQ...
Page 88
Sin embargo, si usted está reclamando cobertura de garantía para algún componente que no ha sido MS 261 C-MQ...
Page 89
Mantenga limpias la cadena, la espada únicamente por el concesionario de Nunca maneje su herramienta y el piñón; sustituya los piñones o las servicio de STIHL. Por ejemplo, si se motorizada si el silenciador está cadenas desgastados. Mantenga utilizan herramientas inadecuadas para dañado, se ha perdido o si fue...
Por estas razones, toda motosierra de tiempo de uso. STIHL deberá ser entregada a personal experto, tal como el personal del concesionario de servicio STIHL, para la MS 261 C-MQ...
Coloque la cadena – empiece por la tiempo. cadena de aserrado está tensada). punta de la espada. Revise la tensión de la cadena Pase al capítulo "Tensado de la frecuentemente – vea el capítulo cadena de aserrado" "Instrucciones de manejo". MS 261 C-MQ...
Se recomienda usar aceite STIHL HP funcionar con una mezcla de 50 a 1 de Ultra para motores de 2 tiempos, puesto gasolina sin plomo y aceite STIHL para que éste ha sido formulado motores de dos tiempos. especialmente para uso en motores STIHL.
Cierre el envase y agítelo vigorosamente a mano para asegurar que se mezclen bien el aceite y la Levante la manija. gasolina. Gaso- Aceite (STIHL 50:1 ó aceite lina de alta calidad equivalente) oz fl EE.UU. EE.UU. Antes de llenar la máquina con...
Page 95
A derecha: La base de la tapa de lle- nado está en posición Empuje la tapa hacia abajo hasta correcta – la marca inte- donde sea posible. rior está debajo de la pinza. No queda alineada con la marca exterior. MS 261 C-MQ...
Preparaciones cadenas y espadas. Se recomienda el aceite STIHL BioPlus, el cual es Con la tapa de llenado colocada en rápidamente biodegradable. el cuello de llenado, gírela en sentido contrahorario hasta que INDICACIÓN...
Sistema de freno de la cadena reparación. STIHL Quickstop Plus El freno de la cadena estándar STIHL Quickstop emplea el protector delantero de la mano como el mecanismo activador y está diseñado para detener la cadena en una fracción de segundo.
Page 98
/ EE.UU Sistema de freno de la cadena STIHL Freno de la cadena estándar STIHL INDICACIÓN Quickstop Plus Quickstop Siempre desconecte el freno de la cadena antes de acelerar el motor y Activación Activación antes de iniciar el trabajo de corte. La única excepción a esta regla es cuando...
-10°C [+14°F], con nieve fina o periódicamente por personal capacitado nieve desplazada por el viento). Use la llave combinada o un (por ej., un concesionario STIHL) en los destornillador para desplazar el Si la sierra está muy fría (escarcha intervalos siguientes: obturador de la posición de...
Hay dos maneras de posicionar la motosierra para el arranque. ADVERTENCIA El sistema de encendido se activa otra vez después de apagar el motor. El motor puede arrancarse por medio de accionar el arrancador con cuerda. MS 261 C-MQ...
Page 101
Máquinas sin bomba de combustible de mano adicional: Si el motor es nuevo o después de un período prolongado sin uso o si el tanque de combustible está vacío (el motor se ha parado), puede ser MS 261 C-MQ...
Page 102
INDICACIÓN Siempre suelte el freno de la cadena antes de acelerar el motor. El funcionamiento a velocidad alta con el freno de la cadena aplicado (cadena bloqueada) dañará rápidamente el embrague y el freno de la cadena. MS 261 C-MQ...
Verifique que el casquillo de la bujía cadena esté correctamente conectado. Es necesario tensar una cadena de Repita el procedimiento de aserrado nueva con mayor frecuencia arranque. que una que ha estado en uso por un período prolongado. MS 261 C-MQ...
Para reducir el suministro de aceite – que los componentes montados en el gire el tornillo de ajuste en sentido motor (encendido, carburador) sufran contrahorario. sobrecargas térmicas. INDICACIÓN La cadena siempre debe estar humedecida con una capa delgada de lubricante. MS 261 C-MQ...
Mida la profundidad de la ranura, Coloque la envuelta en su lugar. con el calibrador de rectificación Cierre los bloqueos de giro (accesorio especial), en la zona girándolos 1/4 de vuelta en sentido utilizada para la mayoría de los horario. cortes. MS 261 C-MQ...
Limpieza del filtro de aire Limpieza del filtro de aire Gestión del motor Lave el filtro en un limpiador especial STIHL (accesorio especial) Las emisiones de gases de escape son o una solución limpia y no Si se nota una pérdida considerable de controladas por el diseño de parámetros...
óptimo puede acelerarse de la manera siguiente: Lleve a cabo cinco cortes uniformes a largo correcto bajo carga plena Quite el casquillo de la bujía. Limpie toda la suciedad de alrededor de la bujía. MS 261 C-MQ...
Page 108
Para reducir el riesgo de incendio y de Revise la separación entre quemaduras, utilice solamente las electrodos (A) y ajústela de ser bujías autorizadas por STIHL. Siempre necesario – vea "Especificaciones". empuje el casquillo (1) de la bujía Utilice únicamente bujías tipo firmemente en el borne (2) del tamaño...
– oportunamente. STIHL recomienda que de aserrado o más temprano Si se usa lubricante biodegradable un concesionario STIHL autorizado para cadenas y espadas, tal como si las marcas de desgaste (flechas) efectúe los trabajos de mantenimiento y...
Para obtener los mejores resultados en el afilado, Quite del cigüeñal el tambor del STIHL recomienda acudir a los embrague con el piñón de dientes concesionarios de servicio STIHL. rectos integrado (5) (si existe) incluyendo la jaula de agujas (6) –...
Page 111
Paso de cadena Angulo de afilado Use un portalima Las cadenas de aserrado STIHL se Siempre utilice un portalima (accesorio afilan con un ángulo de 30°. Las especial, vea la tabla de "Herramientas cadenas desgarradoras, que se afilan de afilado") al afilar las cadenas de...
Page 112
No lime las tiras ni los eslabones astillas. impulsores Distancia especificada entre el Gire la lima levemente con calibrador de profundidad y el borde regularidad para evitar desgastarla cortante de modo desigual MS 261 C-MQ...
Page 113
(vea la flecha) – al calibrador de profundidad sobresale hacer esto, tenga cuidado de no más allá del calibrador de afilado, bajar el punto más alto del será necesario modificar el calibrador de profundidad calibrador de profundidad MS 261 C-MQ...
Page 114
5605 007 1029 0,404 (10,26) 5,5 (7/32) 5605 772 5506 5605 750 4330 1106 893 4000 0814 252 3356 5605 007 1030 consiste de un portalima con lima redonda, una lima cuadrada ahusada y el calibrador de afilado MS 261 C-MQ...
Lubricación del tanque de aceite Limpiar Lubricación de la cadena Revisar Revise, preste atención al afilado Cadena de aserrado Revisar la tensión de la cadena Afilar Revisar (desgaste, daño) Limpiar e invertir Espada Quitar las rebabas Reemplazar MS 261 C-MQ...
Page 116
Reemplazar STIHL recomienda acudir a un concesionario STIHL para servicio Durante el uso inicial de las motosierras (con una potencia de 3,4 kW o más), apriete los tornillos de bloque del cilindro después de 10 a 20 horas de marcha...
17 Mango de arranque 18 Tapa de llenado de combustible 19 Palanca de control maestro 20 Gatillo de aceleración 21 Bloqueo de gatillo de aceleración 22 Mango trasero 23 Protector trasero de la mano Número de serie MS 261 C-MQ...
Page 118
18 Tapa de llenado de combustible manos del operador. (no se Púa de tope Para tapar el tanque de muestra) Un tope dentado para retener combustible. firmemente la sierra contra la madera. MS 261 C-MQ...
Bomba de aceite de émbolo giratorio La longitud de corte real será menor que controlada por velocidad y plenamente Motor STIHL de un cilindro, dos tiempos la longitud de espada que se indica. automática. Control manual adicional de Cadena de aserrado de 0,325 pulg...
La espada y la cadena de aserrado lugar que STIHL indique que satisfagan están expuestas a desgaste normal. Al ese requisito cuando se las usa con este comprar estas piezas, indique siempre modelo de motosierra, o usar cadenas el modelo de la sierra y los números y...
STIHL. motor de su equipo. En los EE.UU., los No se debe botar los aparatos STIHL en nuevos motores pequeños para equipos Los repuestos genuinos STIHL se el basurero. Lleve el producto, los de uso fuera de carretera modelos 1997 identifican por medio del número de...
Page 122
STIHL. carretera a un centro de servicio STIHL relacionadas con el sistema de control tan pronto surja el problema. Las Si cualquier componente relacionado de emisiones, la pieza será...
Page 123
Varillajes de control – de STIHL Incorporated o en un Requerimientos de mantenimiento Múltiple de admisión – laboratorio de ensayos independiente.
Marcas comerciales debido a maltrato, negligencia o ® ROCK BOSS falta del mantenimiento requerido, ® STIHL Cutquik reparaciones mal hechas o Marcas registradas de STIHL ® STIHL DUROMATIC sustituciones contrarias a las especificaciones de STIHL ® STIHL Quickstop ® Incorporated que afecten STIHL ®...
Page 125
STIHL Territory ™ TapAction ™ TrimCut ™ Esta lista de marcas comerciales está sujeta a cambios. Queda terminantemente prohibido todo uso de estas marcas comerciales sin el consentimiento expreso por escrito de ANDREAS STIHL AG & Co. KG, Waiblingen. MS 261 C-MQ...
Page 128
California son considerados como causantes de of California to cause cancer, birth cáncer, defectos de nacimiento u otros efectos defects or other reproductive harm. nocivos para los órganos de la reproducción. 0458-160-8621-A englisch / spanisch USA englisch / spanisch USA www.stihl.com *04581608621A* 0458-160-8621-A...
Need help?
Do you have a question about the MS 261 C-MQ and is the answer not in the manual?
Questions and answers