Nogueira SDN-170A Instruction Manual

Nogueira SDN-170A Instruction Manual

Disc mower
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Disc Mower - Segadora de Discos
SDN-170A
Instructions Manual
Manual de Instrucciones

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Nogueira SDN-170A

  • Page 1 Disc Mower - Segadora de Discos SDN-170A Instructions Manual Manual de Instrucciones...
  • Page 3 This information is extremely important to identify your machine, in cases when you need technical support or replacement parts. Nogueira S/A is always at your disposal to answer any questions or doubts and supply efficient and permanent technical support. The images displayed in this manual are only for illustrative purposes. Thus to facilitate your viewing, the images show cutaway or the safety shielding removed to display it more clearly.
  • Page 4 Warranty control Notes: 1- Nogueira seeks to constantly and improve its products; it reserves the right to introduce modifications in its components and accessories without previous notice. 2- The illustrations contained in this manual are merely illustrative. All safety instructions must be abided by for both machine configurations.
  • Page 5 Introducing the mower SDN-170A...
  • Page 6: Environmental Conservation

    We recommend carefully reading it before operating the machine the first time. If you have any doubts or questions, please get in touch with us at your Nogueira reseller or our Technical Support Department. SAFETY WARNING LABELS...
  • Page 7 - It is prohibited for people to stand on any part of the machine while operating. Whenever it is necessary to get on the machine for any adjustment or repair, disconnect the power take-off from the tractor and wait until the components/ parts are completely motionless. SDN-170A...
  • Page 8 Safety - Keep at a safe distance from the machine when it is operating. - Never try to use the machine without placing the protective covering tarp, as objects can be thrown by the blades, which can injure people. Be especially careful when working around roadways and constructions.
  • Page 9 Safety adhesive labels SDN-170A...
  • Page 10 Safety adhesive labels Instructions Manual...
  • Page 11: Coupling To The Tractor

    It must be coupled using the three point hydraulic lifting system of the tractor, in the following manner: - Place the tractor so that the power take-off and the SDN-170A actuation axle of the are aligned; - Adjust the height of the tractor hydraulic arms so that they are the same height as the SDN-170 connecting pins;...
  • Page 12 Note: See the following illustrations to see the correct positioning for connecting to category I and II tractors. In order to connect the SDN-170A to category II tractors, it is necessary to use coupling bushings type C. fig.03 It is possible to invert the position of the connecting pin, as shown in figures 4 and 5. Remove screws D to dissemble the connecting pin.
  • Page 13 Lifting the cutting bar The SDN-170A is equipped with a hydraulic piston for placing the cutting bar in a vertical position, appropriate for transporting the machine connected to the tractor. The tractor must be equipped with a remote controller valve to operate this by a single action.
  • Page 14 Transport and operating position TRANSPORT POSITION From the tractor seat, pull rope A to release the cutting bar latch. Activate the remote controller valve of the tractor, and then the piston will lift the cutting bar, placing it in the transport position (vertical). Then, assemble the SAFETY LATCH on piston B and place the cotter pin C (fig.11).
  • Page 15: Cutting Height

    Spring A on the marker can be adjusted, for increased or decreased tension, based on the conditions of the product being harvested. If necessary, the wooden shaft B can also be repositioned, by changing the assembly position of the fastening holes. fig.15 fig.14 SDN-170A...
  • Page 16: Initial Operation

    Initial operation Before operating the SDN-170A, carefully check the following: - See if there are no objects or tools on the machine. - See if there are no animals or people nearby. After the mower is properly connected and lubricated, start the tractor motor and let it run for a few minutes idling.
  • Page 17: Maintenance

    Replace all the shielding before turning the machine on again. Safety devices The SDN-170A is equipped with a safety device for protecting the cutting bar if it hits any obstacle during its operation. If this occurs, the cutting bar will automatically articulate backwards, thereby avoiding possible damage to the equipment.
  • Page 18: Changing The Blade

    When necessary, replace all the belts. fig.19 Blades The blades in SDN-170A are reversible. Change sides when you observe accentuated wear. CHANGING THE BLADE: When the cutting bar is in the normal operating position, place a wooden shim or something similar between the discs to prevent their movement.
  • Page 19 Routine lubrication is the bets guarantee of good operation and durability in equipment. It also helps to reduce maintenance costs. The recommended interval depends on the utilization in normal operating conditions. We recommend performing periodic inspections and using clean and good quality lubricants. SDN-170A...
  • Page 20 CUTTING BAR DAILY VERIFICATION OF THE OIL LEVEL: Place the machine on a flat surface, so that the bar is leveled in both directions. Use a level to verify the leveling. If necessary, adjust the position of the bar when using wooded shims. fig.22 fig.23 - Hot oil: Wait for about 5 minutes;...
  • Page 21: Changing The Oil

    The MAX and MIN markings on the oil dipstick must not be exceeded. Correct oil level will guarantee a long operating lifetime to the components. An excess or lack of oil can cause overheating in the transmission, resulting in serious damage to your machine. SDN-170A...
  • Page 22 TRANSMISSION GEARBOX VERIFYING THE OIL LEVEL: After every 80 hours of operation, proceed with the following procedure: Place the machine on a flat surface. Place the cutting bar in the operating position (horizontal). Remove oil plug C. The oil must reach the oil plug hole C. If this is not true, remove oil plug D and fill with SAE-90 oil until the appropriate level, which means, until the oil plug hole C.
  • Page 23: Other Lubrication Points

    Before lubricating, clean the grease fittings, in order to avoid contamination of the grease and replace them when they are damaged. Lubricate grease points A and B using a grease gun, after every 10 hours of operation. Use special grease for bearings, based on lithium soap, classified as NLGI 2 EP. fig.30 SDN-170A...
  • Page 24: Practical Guide

    Conservation tips We recommend performing overall tune-up procedures yearly, at the end of each harvest season, in order to identify and replace worn or damaged parts. At the end of each harvest season, we recommend the following measure: - Carefully wash the machine with water; - Remove the chains and store them bathed in oil;...
  • Page 25: Additional Information

    Additional information Key gauge table Torque table N.m Torque unit SDN-170A...
  • Page 26: Technical Support

    Technical Support The SDN-170A is identified by a serial number, engraved on a plate (1), located on the machine housing. Write the serial number of your machine here: Instructions Manual...
  • Page 29 En ninguma hipótesis, utilice la máquina sin las respectivas protecciones. La reproducción de este manual no es permitida sin la previa autorización por escrito de Nogueira Indústria e Comércio de Implementos e Máquinas Agrícolas S.A.
  • Page 30 Certificado de garantía Control de garantía Notas: 1- Nogueira tiene como objetivo la constante actualización y perfeccionamiento de sus productos, reservándose el derecho de introducir modificaciones en sus componentes y accesories sin aviso previo. 2- Las illustraciones contenidas en este manual son meramente ilustrativas. Todas las instrucciones de seguridad deberán ser tenidas en cuenta para ambas configuraciones de...
  • Page 31 Conociendo la segadora TRABA DEL PISTÓN DEMARCADOR DE CORTE PISTÓN HIDRÁULICO LONA PROTECTORA DISPOSITIVO DE SEGURIDAD CUERDA DE LA TRABA DE LA ARTICULACIÓN BUJES DE ACOPLE AL TRACTOR BARRA DE CORTE MANGUERA DEL CARDÁN HIDRÁULICO SDN-170A...
  • Page 32: Medio Ambiente

    Recomendamos que lo leia atentamente antes de utilizar la máquina por primera vez. Si surge cualquier duda, por favor, entre en contacto con nosotros a través de su revendedor Nogueira o de nuestro departamento de asistencia técnica.
  • Page 33 - Está prohibida la permanencia de personas sobre cualquier parte de la máquina en funcionamiento. Siempre que fuere necesario subir a la máquina para realizar cualquier regulado o reparación, desconecte el toma de fuerza del tractor y aguarde hasta que los componentes estén completamente sin movimiento. SDN-170A...
  • Page 34 Seguridad - Mantenga distancia segura de la máquina en operación. - Nunca intente utilizar la máquina sin la lona de protección, objetos en contacto con las cuchillas en movimiento pueden ser despedidos, pudiendo alcanzar y lesionar a las personas. Sea particularmente cuidadoso cuando trabaja en las proximidades de carreteras y construcciones.
  • Page 35: Adhesivos De Seguridad

    área localizada entre la máquina y inmediatamente después del apagado. el tractor. El movimiento accidental o Algunas partes son casi imperceptibles involuntario de uno de los equipos puede cuando en movimiento y usted puede no alcanzarlo y provocar un accidente. verlas. SDN-170A...
  • Page 36 Adhesivos de seguridad Observe si el área cercana a la máquina Nunca intente localizar una pérdida de está libre antes de levantar o bajar la barra fluido con las manos. Utilice un pedazo de de corte. El impacto de la barra en personas cartón o madera.
  • Page 37 Acoplamiento al tractor Debe ser acoplada a los tres puntos del sistema de levante hidráulico del tractor, de la siguiente forma: - Posicionar el tractor de modo que su toma de fuerza y el eje de accionamiento de la SDN-170A queden alineados;...
  • Page 38 Nota: Observe en las ilustraciones siguientes, las posiciones correctas para acople en las categorias I y II. Para acople de la SDN-170A a tractores categoría II, se deben utilizar los bujes de acoplamiento fig.03 Se puede además invertir la posición del buje de acople, conforme muestran las figuras 4 y 5.
  • Page 39 Levantamiento de la barra de corte La SDN-170A está equipada con un pistón hidráulico para colocación de la barra de corte en la posición vertical, apropiada para el transporte de la máquina acoplada al tractor. Para su funcionamiento, el tractor debe estar equipado con una válvula de comando remoto, de simple acción.
  • Page 40 Posiciones de transporte y de trabajo POSICIÓN DE TRANSPORTE Del asiento del tractor, tire de la cuerda A para soltar la traba de la barra de corte. Accione la válvula de comando remoto del tractor, el pistón levantará la barra de corte, colocándola en la posición de transporte (vertical).
  • Page 41: Altura De Corte

    El espieral A del demarcador puede ser regulado, para mayor o menor tensión, de acuerdo con las condiciones del producto a ser recolectado. Si necesario, el cabo de madera B también puede ser reposicionado, cambiándose su posición de montaje en los orificios donde es fijado. fig.15 fig.14 SDN-170A...
  • Page 42 Inicio de operación Antes de accionar la SDN-170A, verifique con atención: - Si no hay objetos o herramientas sobre la máquina. - Si no hay personas o animales cerca de la máquina. Con la segadora debidamente acoplada y lubricada, dé arranque al motor del tractor y déjelo funcionando por algunos minutos en marcha lenta.
  • Page 43: Mantenimiento

    Recoloque todas las protecciones antes de encender la máquina nuevamente. Dispositivo de seguridad La SDN-170A cuenta con un dispositivo de seguridad que protégé la barra de corte si la misma golpea en algún obstáculo durante la operación. Si eso ocurre, la barra de corte es automáticamente articulada hacia atrás, evitando posibles daños al equipo.
  • Page 44 Cuchillas Las cuchillas de la SDN-170A son reversibles. Cambie el lado de uso al observar desgaste acentuado. CAMBIA DE LA CUCHILLA: Con la barra de corte en la posición normal de trabajo, coloque un calce de madera, o algo similar, entre los discos para evitar que los mismos giren.
  • Page 45 Substitúyalos cuando presentaren desgaste. CUIDADO Utilice solamente tornillos y cuchillas originales Nogueira. Lubricación La lubricación regular es la mejor garantía de buen funcionamiento y durabilidad del equipamiento, además de reducir los costos de su mantenimiento. Los intervalos indicados tienen en cuenta su utilización en condiciones normales de trabajo.
  • Page 46 BARRA DE CORTE VERIFICACIÓN DIARIA DEL NIVEL DEL ACEITE: Coloque la máquina sobre una superficie plana, de manera que la barra esté nivelada en los dos sentidos. Utilice un nivel para verificar la nivelación. Si necesario, ajuste la posición de la barra utilizando calces de madera.
  • Page 47: Cambio Del Aceite

    Los indicadores MAX y MIN del nivel de aceite de la barra no deben ser excedidos. El nivel correcto del aceite irá a garantizar una larga vida útil a los componentes. El exceso o la falta de aceite podrá causar el recalentamiento de la transmisión, resultando en daños graves. SDN-170A...
  • Page 48 CAJA DE TRANSMISIÓN VERIFICACIÓN DEL NIVEL DEL ACEITE: Cada 80 horas de trabajo, proceda como descrito a continuación: Coloque la máquina sobre una superfície plana. Coloque la barra de corte en la posición de trabajo (horizontal). Retire el bulón C. El aceite debe estar alcanzando el orificio del bulón C. Si no lo está, retire el bulón D y complete con aceite SAE-90 hasta el nivel, o sea, hasta el orificio del bulón C.
  • Page 49: Características Técnicas

    Potencia requerida (toma de fuerza) a partir de 35 cv Rotación en el toma de fuerza 540 RPM Sistema de acople al tractor categorías I e II Cantidad de discos Cantidade de cuchillas Cantidad de correas Inclinación de trabajo hasta 45 grados SDN-170A...
  • Page 50 Consejos de conservación Se recomienda realizar, anualmente, preferentemente al final de cada temporada, una revisión general en la segadora, identificando y substituyendo partes desgastadas o dañadas. Al término de cada temporada, se recomiendan los siguientes cuidados: - Lave cuidadosamente la máquina con agua; - Remueva las cadenas y almacénelas en baño de aceite;...
  • Page 51: Informaciones Adicionales

    Informaciones Adicionales Tabla de medidas de las llaves Tabla de Torques Unidad de par de apriete en N.m SDN-170A...
  • Page 52: Asistencia Técnica

    Anote aquí el número de serie de la segadora: Al enviar comunicaciones o requerir auxilio de la asistencia técnica Nogueira, siempre informe el número de serie y el modelo de la máquina, presentes en la plaqueta de identificación. Al substituir piezas, utilice siempre artículos orinales Nogueira. Solamente las piezas originales son fabricadas de acuerdo con los diseños, materiales...
  • Page 53: Certificado De Garantía

    09 (nueve) últimos meses - garantía adicional concedida por Nogueira Máquinas Agrícolas. 2- Consiste en la presente garantía, en el compromiso de Nogueira en reparar o sumi- nistrar gratuitamente, en su fábrica, las piezas que a su exclusivo juicio presentan defectos de fabricación.
  • Page 54 1. Llene el TÉRMINO DE RECIBO con la información solicitada y fi rme; 2. Dispare el TÉRMINO DE RECIBO completado y la factura de venta; 3. Acceder al sitio www.nogueira.com.br y haga clic en la pestaña “TÉRMINO DE RECIBO” o acceda nogueira.industriasnb.com/entrega ;...
  • Page 56 NOGUEIRA Ind. Com. Impl. Máquinas Agrícolas S.A. St./R: Fernando de Souza, 533 - Distrito Industrial - CEP 13877-775 Tel/Phone.: (19) 3638.1500 - Fax: (19) 3638.1556 nogueira@nogueira.com.br - www.nogueira.com.br CNPJ: 08.510.974/0001-27...

Table of Contents