Page 1
MOTOGENERATORE AD UTILIZZO STAZIONARIO GENERATING SET FOR STATIONARY USE MG 50 S-P MANUALE D’ISTRUZIONE OWNERS MANUAL MI470-00-00-05 Gennaio 2008...
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P 1.2 MOTORE / ENGINE Tipo motore Perkins 1103C-33TG3 Make/Type Numero cilindri Number of cylinders Cilindrata 3300 cm Displacement Potenza 63,2 CV (46,5 kWm) Power Velocità 1500 r.p.m. Engine speed Raffreddamento Acqua – Water...
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P 3.2 FRONTALE (APPARECCHIATURE ELETTRICHE) - FRONTAL (ELECTRIC EQUIPMENT) MI470-00-00-05 Gennaio 2008...
Page 9
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P Numero Numero Descrizione Denomination Posizione Codice Item N° Ordering N° 10.359 Frequenzimetro Frequency meter 10.358 Voltmetro Voltmeter 10.357 Commutatore voltmetrico Voltage commutator 23.738 Connettore femmina 16 poli 16 poles female connector 28.981 Custodia fissa con sportello Immovable cover with door 11.688 Indicatore livello carburante...
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P 3.3 PRELIEVO LATERALE / LATERAL OUTPUT MI470-00-00-05 Gennaio 2008...
Page 11
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P Numero Numero Descrizione Denomination Posizione Codice Item N° Ordering N° 11.451 Presa di corrente 230 V 16 A 230 V 16 A single phase outlet 914 Presa di corrente 230 V 32 A 230 V 32 A single phase outlet 10.379 Presa di corrente 400 V 32 A...
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P 3.6 PARTI CARENATURA / CANOPY PARTS MI470-00-00-05 Gennaio 2008...
Page 17
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P Numero Numero Descrizione Denomination Posizione Codice Item N° Ordering N° 28.516 Cerniera in zama Zama hinge 28.917 Portello frontale Frontal door 12.527 Piastrina per molla Plate for spring 12.526 Molla Spring 28.280 Pannello anteriore Front panel 28.918 Fiancata anteriore sinistra...
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P 4. ACCESSORI A RICHIESTA / ACCESSORIES ON REQUEST 4.1 PARTI GRT GRT2W50IPS6 / GRT2W50IPS6 GRT PARTS MI470-00-00-05 Gennaio 2008...
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P Numero Numero Descrizione Denomination Posizione Codice Item N° Ordering N° 28.294 Supporto dadi di giunzione Junction bolt support 28.983 Asse di trazione superiore Top traction axis 28.985 Piastra giunzione timone Rudder junction plate 28.984 Piastra giunzione timone con piede...
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P QUADRO ELETTRICO AD INTERVENTO AUTOMATICO / AUTOMATIC MAINS FAILURE PANEL CONTROL I quadri elettrici ad intervento automatico The automatic mains failure panel controls Gen Set, consentono l’avviamento automatico Gen Set the generator operating conditions; it del gruppo elettrogeno e quindi l’erogazione di...
Page 22
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P Sono inoltre disponibili su richiesta numerose Other optional features available on request altre funzioni opzionali, fra le quali: are: predisposizione per il trasferimento a long distance transmission remote control distanza dei segnali di allarme e di stato del facilites for the alarm and operating generatore.
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P 6.1 FUNZIONAMENTO / OPERATION L’apparecchiatura di comando del gruppo The generating set control system must be elettrogeno deve essere inserita sull’impianto connected to the main supply circuit. When elettrico circuito utilizzatore. Detta the control system detects a fault of the main...
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P 6.2 INSTALLAZIONE / INSTALLATION L’apparecchiatura di comando del gruppo The generating set control system must be elettrogeno va collegata in serie con la linea di placed between the main supply and the user arrivo della rete: significa che è...
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P 6.3 SCHEMA DI CABLAGGIO TRA IL GRUPPO ELETTROGENO E IL QUADRO DI COMANDO MP5B / MULTIPLE POLE CONNECTOR LEGEND MI470-00-00-05 Gennaio 2008...
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P 6.4 SCHEMA DI COLLEGAMENTO TRA IL GRUPPO ELETTROGENO E IL QUADRO DI COMANDO MP5B / CONTROL PANEL CONNECTION MI470-00-00-05 Gennaio 2008...
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P 7. DAS : DISPOSITIVO ARRESTO AUTOMATICO PER PROTEZIONE MOTORE / DAS : AUTOMATIC STOP DEVICE FOR ENGINE PROTECTION DESCRIPTION Questo dispositivo viene montato a bordo The DAS Engine Protection Device checks macchina. Nel caso in cui durante le fasi di...
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P 8.3 IMPIEGO DEL GRUPPO / USE OF MACHINE NOTA: Il gruppo elettrogeno è stato NOTE: The generating set was designed progettato per un utilizzo stazionario. for stationary use. Interruttore differenziale. Earth Leakage Circuit Breaker.
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P Posizionare il deviatore 3 in modalita’ A.M.F To seek the switch 3 in A.M.F modality funzionamento gruppo Please refer to MP5B control system l’apparecchiatura di comando MP5B, in instruction manual in order to obtain more...
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P 8.7.2 SOLLEVAMENTO E MOVIMENTAZIONE DELLA MACCHINA / LIFTING AND HANDLING Tutte le operazioni di All the lifting operations ATTENZIONE ! INFORMATION ! sollevamento vanno effettuate da personale must carried personnel specializzato per questo tipo di lavoro, come specialised in this type of work, such as carrellisti, gruisti, imbracatori.
Page 31
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P La struttura di sollevamento è progettata per NON PARCHEGGIARE IL GRUPPO IN mantenere in sospensione il gruppo elettrogeno SOSPENSIONE ! il tempo strettamente necessario alla movimentazione del gruppo stesso MI470-00-00-05 Gennaio 2008...
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P 9. NORME GENERALI DI IMPIEGO / GENERAL USE INSTRUCTIONS Leggere attentamente le istruzioni d’uso; operare secondo le prescrizioni vigenti Read the instructions carefully; proceed according to the regulations in use in nel paese di utilizzo.
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P Ogni intervento sulle parti elettriche deve essere effettuato a motore spento e da Any service made on the electric parts must be done when the engine is personale specializzato. stopped and by specialized technicians.
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P 10. SIMBOLI/SYMBOLS Condizioni Di Carica Batteria Battery Charging Condition Olio Motore Engine Oil Temperatura Refrigerante Motore Engine Coolant Temperature Temperatura Olio Motore Engine Oil Temperature Livello Carburante Fuel Level Dispositivo Per L’avviamento A Freddo...
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P 11. GARANZIA / STATEMENT OF WARRANTY La GEN SET S.p.A. garantisce i suoi prodotti, GEN SET S.p.A. warrants its products, on purché non modificati, per un periodo di 12 condition that they are not altered, for a...
Page 36
Motogeneratore - Generating Set MG 50 S-P NORME PER ESERCITARE IL DIRITTO DIRECTIONS FOR EXERCISING YOUR DI GARANZIA RIGHTS UNDER THIS WARRANTY Ogni apparecchiatura GEN SET è fornita Every GEN SET unit is provided with a certification of warranty. corredata da un certificato di garanzia.
Need help?
Do you have a question about the MG 50 S-P and is the answer not in the manual?
Questions and answers