Surtek SK503A User Manual

Surtek SK503A User Manual

Pendulum jig saw
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Sierra Caladora Pendular
Pendulum Jig Saw
SK503A
Manual de Usuario y Garantía.
User's Manual and Warranty.
ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este
manual antes de operar esta herramienta.
WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SK503A and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Surtek SK503A

  • Page 1 Sierra Caladora Pendular Pendulum Jig Saw SK503A Manual de Usuario y Garantía. User’s Manual and Warranty. ATENCIÓN: Lea, entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta. WARNING: Read, understand and follow the safety rules in this manual, before operating this tool.
  • Page 2: Table Of Contents

    E S P A Ñ O L E N G L I S H CONTENIDO CONTENT Normas generales de seguridad General safety rules Seguridad eléctrica Electric safety Seguridad personal Personal safety Utilización y cuidados de las herramientas eléctricas Tool use and care Advertencias de seguridad para Specific safety rules for sierras caladoras...
  • Page 3: Normas Generales De Seguridad

    E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD aceite, cantos vivos o piezas en movimiento. Esta SIERRA CALADORA PENDULAR tiene ca- Los cables dañados o enredados aumentan el racterísticas que harán su trabajo más rápido riesgo de choque eléctrico.
  • Page 4: Utilización Y Cuidados De Las Herramientas Eléctricas

    cuando esté cansado o bajo la influencia de UTILIZACIÓN Y CUIDADOS DE LAS drogas, alcohol o medicamentos. Un momento HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS de distracción mientras maneja herramientas eléctricas puede causar un daño personal serio. No fuerce la herramienta eléctrica. Use la he- Use equipo de seguridad.
  • Page 5: Advertencias De Seguridad Para Sierras Caladoras

    E S P A Ñ O L • M an ua l de U sua r i o SERVICIO Haga revisar su herramienta eléctrica por un servicio de reparación calificado usando sola- mente piezas de reemplazo idénticas. Esto ga- rantizará que la seguridad de la herramienta eléctrica se mantiene.
  • Page 6: Mantenimiento

    en 0, se recomienda el uso de lubricantes cuan- Encienda la máquina y en la posición inclinada do este realizando cortes en metal. mueva la sierra hasta quedar posicionada en el lugar que eligió como el lugar de entrada Movimiento Posición Material Características...
  • Page 7: General Safety Rules

    E N G L I S H • U se r' s m a nu a l of damaged cords can shock, burn or electric GENERAL SAFETY RULES shock. If an extension cord is necessary, a cord Your PENDULUM JIG SAW has many features with adequate size conductors should be used that will make your job faster and easier.
  • Page 8: Tool Use And Care

    specified voltage may cause a serious injury to Is recommendable to use a safety device suit- the user as well as damage the tool. able, such a thermal and differential switch when you are using an electric equipment. IMPORTANT: This appliance is not intended for use by persons (including children) with re- SERVICE duced physical, sensory or mental capabilities...
  • Page 9: Operation Instructions

    E N G L I S H • U se r' s m a nu a l NOTE: When using a knife blade, the pendu- lum setting should be 0. We recommend the use of appropriate lubricants for cutting metal. Pendular Position Material...
  • Page 10: Maintenance

    saw in its tilted-up position until the moving TECHNICAL DATA blade is exactly over the chosen point of entry. VOLTAGE-FREQUENCY 120 V ~ 60 Hz Lower the rear of the shoe toward the work SPEED (800 - 3 000) r/min maintaining a firm pivoting.
  • Page 11: Notas

    M a n u a l d e u s u a r i o / U s e r ’s m a n u a l Notas / Notes...
  • Page 12: Garantía

    México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, co, México. C. P. 45680, Tel. (33) 3208 7900, RFC UHP900402Q29 RFC UHP900402Q29 SK503A Condiciones: Terms: Para hacer efectiva la garantía deberá presentar In order to make warranty effective you must pres-...

Table of Contents