Download Print this page
Jamara 460305 Instruction

Jamara 460305 Instruction

Advertisement

Quick Links

No. 460305 blau/weiß | blue/white
No. 460306 weiß/blau | white/blue
DE - Gebrauchsanleitung
GB - Instruction
FR - Notice
IT - Istruzione
ES - Instrucción
CZ - Návod k použití
DE - Allgemeine Hinweise
Jamara e. K. übernimmt keine Haftung für Schäden, die an dem Produkt selbst oder durch dieses
entstehen, sofern diese auf falsche Bedienung oder Handhabungsfehler zurückzuführen sind. Der
Kunde allein trägt die volle Verantwortung für die richtige Bedienung und Handhabung; dies umfasst
insbesondere die Montage, den Ladevorgang, die Verwendung bis hin zur Wahl des Einsatzberei-
ches. Bitte beachten Sie hierzu die Bedienungs- und Gebrauchsanleitung, diese enthält wichtige
Informationen und Warnhinweise.
GB - General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
FR - Remarques générales
La société Jamara e. K. n'est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modèle ou
causé par celui-ci, résultant d'une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable con-
cernant la mise en oeuvre et l'utilisation conforme du matériel; cela va de l'assemblage, en passant
par la charge des accus et allant jusqu'au domaine d'utilisation. Pour cela, veillez lire attentivement
la notice d'assemblage et d'utilisation, celle-ci contient d'importantes informations ainsi que les con-
signes de sécurités.
DE - Geeignet für Kinder ab 5 Jahren!
ACHTUNG:
Für Kinder unter 36 Monaten nicht geeignet.
Enthält verschluckbare Kleinteile. Erstickungsgefahr!
Von Kleinkindern unbedingt fernhalten.
- Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
- Dieses Modell ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich
Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen
Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen
benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicher-
heit zuständige Person beaufsichtigt, wie das Gerät zu benutzen ist.
GB - Suitable for children over 5 years!
WARNING:
Not suitable for childrens under 36 months.
Contains small parts. Danger of suffocation!
Keep away necessarily from children.
- Only use in direct supervision of an adult.
- This device is not intended for use by individuals (Including children)
with reduced physical sensory, mental abilities, lack of experience and/
or knowledge, unless they are supervised in how the device is to be
used.
FR - Adapté pour des enfants à partir de 5 ans!
ATTENTION:
- N'est pas adapté pour les enfants de moins de 36 mois!
- Contient de petites pièces pouvant êtres avalées.
- Danger d'étouffement! Garder lion nécessairement enfants.
- Utiliser uniquement sous la surveillance d'un adulte.
- L'unité n'est pas destinée aux personnes (cela concerne aussi les
enfants) aux capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles
limitées ou n'ayant pas d'expérience/connaissances, à moins qu'elles
soient surveillées par des personnes responsables de leur sécurité
pendant l'utilisation de l'équipement.
DE - Bitte lesen Sie die komplette Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise sorg-
fältig durch bevor Sie das Modell in Betrieb nehmen.
Achtung! Warnhinweise / Sicherheitshinweise unbedingt komplett lesen.
Diese dienen Ihrer Sicherheit und können Unfälle / Verletzungen vermeiden.
GB - Read the complete instructions and security instructions carefully before using
the model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These
are for our own security and can avoid accidents/injuries.
FR - Veuillez lire attentivement et entièrement la notice et les consignes de sécurités
avant tout utilisation de ce produit!
Attention! La mise en garde et les consignes de sécurités sont à lire
entièrement pour votre sécurité et éviter tout accidents et blessures.
Pilo
Wurfgleiter 2in1
IT - Informazioni generali
Jamara e. K. non e´responsabile per danni, sostenute al prodotto stesso o attraverso questo, dovuti
ad una gestione non corretta del articolo. Solo il cliente si assume la piena responsabilità per la
manutenzione e l´utilizzo corretto dello stesso; questo include il montaggio, la ricarica, l´utilizzo,
fino alla scelta della aerea di applicazione. Si prega di notare e rispettare le istruzioni d´uso, questi
contengono informazioni e avvertimenti molto importanti.
ES - Información general
Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto,
a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo. El cliente solo tiene la re-
sponsabilidad completa para el uso y manejo adecuado, incluyendo, sin limitaciones, el montaje,
el proceso de carga, el uso de hasta la elección de la zona de aplicación. Por favor, consulte las
instrucciones de uso y funcionamiento, contiene información y avisos importantes.
CZ - Obecné informace
Jamara e.K. a její distributoři nebo prodejci nenesou žádnou odpovědnost za jakékoliv poškození
produktu (modelu) nebo zranění osob špatným použitím nebo nesprávným zacházením. Zákazník
nese plnou odpovědnost za správné používání produktu bez omezení, včetně nabíjení produktu,
řízení, sestavení, výběru adekvátní plochy pro používání apod. Před prvním použítím produktu si
prosím pečlivě pročtěte návod k použití, který obsahuje kromě jiného důležitá upozornění a varo-
vání.
IT - Consigliato per bambini superiori ai 5 anni!
AVVERTENZA:
ES - Apto para niños mayores de 5 años!
ATENCIÓN:
CZ - Určeno pro děti od 5 let!
VAROVÁNÍ!
IT -
Vi preghiamo di leggere attentamente la istruzione completa e Istruzioni per la
sicurezza prima di usare il modello.
Attenzione! Leggere completamente le avvertenze / istruzioni di sicurezza,
questi sono per la vostra sicurezza può prevenire incidenti / infortuni.
ES - Lea atentamente la instruccion completa y seguridad antes de poner el modelo
en funcionamiento
Atención! Leer completamente las notas de advertencia / instrucciones de
seguridad estos son para su seguridad y puede evitar accidentes / lesiones
CZ - Před použitím tohoto modelu si pečlivě přečtěte návod k použití a bezpečnostní
upozornění.
Upozornění! Varování / bezpečnostní pokyny musí být přečteny v plném
rozsahu! Slouží vaší bezpečnosti a mohou zabránit nehodám / zraněním.
Non adatto a bambini di età inferiore a 36 mesi.
Contiene piccole parti ingeribili.
Rischio di soffocamento! Tenere lontano assolutamente dei bambini.
- Utilizzare esclusivamente sotto la sorveglianza di un adulto.
- Questo modello non è destinato all'uso da parte di persone (bambini
compresi) con abilità fi siche, sensoriali o cognitive limitate, nonché da
parte di soggetti privi dell'esperienza e/o conoscenze necessarie,
sempre che non sia presente un soggetto responsabile della loro
sicurezza nell'ambito dell'uso dell'apparecchiatura.
Para los niños menores de 36 meses no es adecuado.
Este modelo contiene piezas pequeñas.
Peligro de asfixia! Mantenga necesariamente lejosde los niños.
- Usado bajo la supervisión directa de un adulto.
- Este dispositivo no debe ser utilizado por personas(incluidos niños)
con discapacidad física, habilidades sensoriales o mentales o la falta
de experiencia y / o conocimientos, porque son responsables de su
propia seguridad persona de supervisión sobre cómo se utiliza el
dispositivo. O la persona que son supervisados en cómo usar.
- Nevhodné pro děti do 36 měsíců.
Obsahuje malé části. NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ!
Bezpodmínečně udržujte z dosahu malých dětí.
Používejte pod přímým dohledem dospělých osob.
- Tento přístroj není určen k tomu, aby jej užívali osoby s omezenými
fyzickými, smyslovými či duševními schopnostmi (včetně dětí) a
nedostatečnými zkušenostmi a/nebo znalostmi, pokud nejsou pod
dozorem příslušné osoby, která dbá o jejich bezpečnost a sdělí
instrukce, jak přístroj používat.
09/21

Advertisement

loading

Summary of Contents for Jamara 460305

  • Page 1 GB - General information Jamara K. no se hace responsable de los daños causados al producto en sí o por medio de esto, Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this a menos que esto se debe al mal funcionamiento o errores de manejo.
  • Page 2 Hereby JAMARA e.K. declares that the products „Pilo Wurfgleiter 2in1, No. 460305, Por la presente JAMARA e.K. declara que los productos „Pilo Wurfgleiter 2in1, No. 460305, No. 460306“ complies with Directive 2009/48/EC. No. 460306“ cumplen con la Directiva 2009/48/CE. The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address: El texto completo de la declaración de conformidad de la UE está disponible en la siguiente www.jamara-shop.com/Conformity dirección de Internet: www.jamara-shop.com/Conformity FR - Déclaration de conformité CZ - Prohlášení o shodě Společnost JAMARA e.K. tímto prohlašuje, že Produkty, „Pilo Wurfgleiter 2in1, No. 460305, Par la présente, JAMARA e.K. déclare que les produits „Pilo Wurfgleiter 2in1, No. 460305, No. 460306“ sont conformes aux Directive 2009/48/CE. No. 460306“ odpovídá směrnicí 2009/48/ES.
  • Page 3 Tipps Conseils Consejo • Das Modell fliegt am besten, wenn Sie es leicht nach unten • Le modèle vole mieux lorsque vous le laissez glisser • El modelo vuela mejor cuando se desliza ligeramente hacia geneigt gegen leichten Wind gleiten lassen. légèrement vers le bas par vent léger. En mode Looping, abajo contra el viento ligero.
  • Page 4 Irrtum und technische Änderungen vorbehalten. Copyright JAMARA e.K. 2021 Kopie und Nachdruck, auch auszugsweise, nur mit Genehmigung von JAMARA e. K. All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2021 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K. ES - Funcionamiento CZ - Používání • Nunca utilizar el aparato de vuelo cerca de los aeropuertos, ferrocar •...

This manual is also suitable for:

460306