Download Print this page

Advertisement

Quick Links

de
Originalbetriebsanleitung
en
Original instructions
fr
Notice originale
es
Manual original
it Istruzioni originali
de _______________________________________________________________
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Schlauchleitung 1 683 351 066 ist vorgesehen für die Prü-
fung von Common Rail Injektoren (CRI) Typ 2.18 und Typ 2.20
am EPS 200 ,EPS 708
und am EPS 815
1)
Nur in Verbindung mit Prüfsatz CRI 846H oder CRI/CRIN 848H
1)
Gerätebeschreibung
Mit Schlauchleitung 1 683 351 066 (Pos. 4) wird die
Schlauchleitung für Rücklaufmenge vom Prüfsatz (z. B.
CRI 846H) am CRI verbunden.
1 683 351 066
1 2 3
Fig. 1:
Schlauchleitung 1 683 351 066
1 O-Ring (Ø3,5 x 1,25)
2 O-Ring (Ø5 x 1)
3 Rändelmutter
4 Schlauchleitung 1 683 351 066
5 Schnellverschlusskupplung
Bedienung
i
Hinweise in der Betriebsanleitung vom Prüfsatz CRI 846H
oder CRI/CRIN 848H sind zu beachten.
!
Vor dem Entfernen der Schlauchleitung aus dem CRI, die
Verriegelung über die Rändelmutter lösen. Bei Nichtbe-
achtung können sich Teile vom O-Ring ablösen und im CRI
verbleiben und später in das Kraftstoffsystem des Fahrzeu-
ges gelangen.
!
Sobald Haltekraft des O-Rings nachlässt oder der O-Ring
Beschädigungen aufweist, ist dieser zu ersetzen.
1. Rändelmutter (Pos. 3) lösen bis O-Ring (Pos. 2) entspannt ist.
2. Schlauchleitung (Pos. 4) in den Rücklaufanschluss vom
CRI bis auf Anschlag schieben.
3. Schlauchleitung festhalten und Rändelmutter von Hand
festziehen.
4. Schlauchleitung auf festen Sitz prüfen.
5. Schlauchleitung für Rücklaufmenge mit der Schnellver-
schlusskupplung (Pos. 5) verbinden.
Ersatz- und Verschleißteile
Bezeichnung
Schlauchleitung
<)
O-Ring Ø5 x 1(12 x)
<)
O-Ring Ø3,5 x 1,25 (12 x)
<)
Verschleißteil
<)
sv Bruksanvisning i original
nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
pt Manual original
fi Alkuperäiset ohjeet
da Original brugsanvisning
.
1)
458882-02_Pal
4
5
Bestellnummer
1 683 351 066
1 680 210 154
1 687 016 045
no Original bruksanvisning
pl Oryginalna instrukcja eksploatacji
cs Původní návod k používání
tr Orijinal işletme talimatı
zh 原始的指南
en _______________________________________________________________
Intended use
Exhaust gas sampling hose 1 683 351 066 is intended for the
inspection of Common Rail injectors (CRI), type 2.18 and
type  2.20 on the EPS 200, EPS 708
Only in conjunction with CRI 846H or CRI/CRIN 848H test set
1)
Description of device
With hose 1 683 351 066 (Pos. 4) the hose line for return
quantity from test set (e.g. CRI 846H) is connected to the CRI.
1 683 351 066
1 2 3
Fig. 2:
Hose 1 683 351 066
1 O-ring (Ø3.5 x 1.25)
2 O-ring (Ø5 x 1)
3 Knurled nut
4 Hose 1 683 351 066
5 Quick-release coupling
Operation
i
The instructions in the operating manual for test set
CRI 846H or CRI/CRIN 848H must be followed.
!
Slacken off the knurled nut before removing the hose from
the CRI. Failure to do so could result in parts of the O-ring
coming off, remaining in the CRI and subsequently ingressing
into the fuel system of the vehicle.
!
The O-ring is to be replaced if damaged or as soon as its
retaining force diminishes.
1. Slacken off the knurled nut (Pos. 3) until the O-ring
(Pos. 2) is no longer tensioned.
2. Insert the hose (Pos. 4) as far as it will go in the CRI re-
turn connection.
3. Hold the hose in position and tighten the knurled nut by hand.
4. Check that the hose is firmly attached.
5. Connect hose line for return quantity to the quick-release
coupling (Pos. 5).
Spare and wearing parts
Designation
Hose
<)
O-ring Ø5 x 1(12 x)
<)
O-ring Ø3.5 x 1.25 (12 x)
<)
Wearing part
<)
EPS 200/708/815
1 687 010 494
(6 x 1 683 351 066)
and on the EPS 815
1)
458882-02_Pal
4
5
Order number
1 683 351 066
1 680 210 154
1 687 016 045
.
1)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Bosch EPS 200

  • Page 1 Common Rail injectors (CRI), type 2.18 and am EPS 200 ,EPS 708 und am EPS 815 type  2.20 on the EPS 200, EPS 708 and on the EPS 815 Nur in Verbindung mit Prüfsatz CRI 846H oder CRI/CRIN 848H Only in conjunction with CRI 846H or CRI/CRIN 848H test set Gerätebeschreibung...
  • Page 2: Utilisation Conforme

    El tubo flexible 1 683 351 066 está previsto para la com- des injecteurs Common Rail (CRI) de types 2.18 et 2.20 probación de los inyectores Common Rail (CRI), tipo 2.18 au niveau de l‘EPS 200, de l‘EPS 708 et de l‘EPS 815 y tipo 2.20 en el EPS 200, EPS 708 y en el EPS 815...
  • Page 3 Slangledningen 1 683 351 066 är avsedd för kontroll av degli iniettori Common Rail (CRI) tipo 2.18 e tipo 2.20 Common Rail insprutning (CRI) typ 2.18 och typ 2.20 su EPS 200 ,EPS 708 e su EPS 815 på EPS 200 ,EPS 708 och på...
  • Page 4 A mangueira 1 683 351 066 destina-se à verificação roeving van Common Rail injectoren (CRI) type 2.18 en de injetores Common Rail (CRI) do tipo 2.18 e 2.20 no type 2.20 op EPS 200 ,EPS 708 en op EPS 815 EPS 200 ,EPS 708 e no EPS 815...
  • Page 5 Slangeledningen 1 683 351 066 er beregnet til afprøv- Common Rail-injektori (CRI) tyyppi 2.18 ja tyyppi 2.20 ning af Common Rail Injektorer (CRI) type 2.18 og asennettuna laitteisiin EPS 200, EPS 708 ja EPS 815 type 2.20 på EPS 200 ,EPS 708 og på EPS 815 testaukseen.
  • Page 6: Tiltenkt Bruk

    Common Rail-injektorer (CRI) type 2.18 og type 2.20 på kiwaczy Common Rail (CRI) typu 2.18 i typu 2.20 za EPS 200 ,EPS 708 og på EPS 815 pomocą urządzeń EPS 200, EPS 708 oraz EPS 815 Kun i forbindelse med testsett CRI 846H eller CRI/CRIN 848H Tylko w połączeniu z zestawem kontrolnym CRI 846H lub CRI/CRIN 848H...
  • Page 7 Použití v souladu s určením Talimatlara uygun kullanım Hadicové vedení 1 683 351 066 je určeno ke zkoušce Hortum hattı (1 683 351 066), EPS 200 ,EPS 708 vstřikovačů Common Rail (CRI) typu 2.18 a typu 2.20 na EPS 815 . cihazlarındaki 2.18 tipi ve 2.20 tipi Com- EPS 200 ,EPS 708 a na EPS 815...
  • Page 8 _________________________________________________________ 按规定应用 操作 1 683 351 066 软管规定用于在 EPS 200、EPS 708 和 EPS 815 上检测 2.18 和 2.20 型共轨式燃油喷射系统 (CRI)。 请遵守 CRI 846H 或 CRI/CRIN 848H 检测台操作指南中列出的注 意事项。 只与 CRI 846H 或 CRI/CRIN 848H 检测台配套使用 设备说明 从 CRI 上拆除软管之前,请拧动锁紧螺母来松开联锁装置。稍不...

This manual is also suitable for:

Eps 708Eps 8151 687 010 494