Download Print this page
Olympic TIM CAMPBELL Assembly Instructions

Olympic TIM CAMPBELL Assembly Instructions

Advertisement

Quick Links

IMPORTANT!
NOTICE: Regularly inspect this product. Tighten
loose fasteners and replace worn or damaged parts
with new Olympic approved parts. For mobile units,
replace worn or damaged casters immediately;
lubricate casters regularly.
Place shelving on solid and level floors.
Level stationary units by adjusting the leveling feet.
WARNING - TIPPING HAZARD
Do not stand or climb on shelving.
Place heavy objects on lowest shelf.
Distribute weight as evenly as possible.
Do not drop heavy objects on shelves or subject
units to shock such as forklifts or dollies.
Move mobile units along long axis
only (
).
Strictly follow weight capacity guidelines below.
Failure to follow these instructions
could result in personal injury or
property damage.
CAUTION: WEIGHT CAPACITY
Shelves 24" (610mm) up to 48" (1220mm) in length
= 800 lbs. (360 kg) maximum equally distributed.
Shelves longer than 48" (1220mm) = 600 lbs. (270
kg) maximum equally distributed.
NEVER
exceed 2000 lbs. (900 kg) on any
stationary
Storage System.
NEVER
exceed 1000 lbs. (450 kg) or three times the
caster load rating (whichever is less) on any
Storage System.
Distribute weight as evenly as possible.
1. Basic Assembly / Assemblage de base / Ensamblaje básico
Follow the instructions in the shelf carton. Assemble basic shelving unit as shown below.
Suivre les instructions contenues dans le carton des tablettes. Assembler le rayonnage comme indiqué ci-dessous.
Siga las instrucciones dentro de la caja del estante. Monte la estantería como aquí se muestra.
Stationary / Unité stationnaire / Estacionario
A
B
57"
145cm
TIM CAMPBELL 877-336-3935
IMPORTANT!
AVIS : Inspectez régulièrement ce produit. Serrez les
attaches desserrées et remplacez les pièces usées ou
endommagées par de nouvelles pièces agréé es Olympic.
Pour ce qui est des unités mobiles, lubrifiez les roues
régulièrement. Remplacez immédiatement les roulettes
usées ou endommagées.
Installer les étagères sur un sol horizontal ferme.
Mettre l'unité stationnaire à l'horizontale en ajustant les
pieds de mise à niveau.
ATTENTION - RISQUE DE BASCULEMENT
Ne grimpez pas et ne vous tenez pas debout sur les
étagères.
Placez les objets les plus lourds sur l'étagère la plus
basse.
Répartissez le poids aussi régulièrement que possible.
Ne laissez pas tomber d'objets lourds sur les étagères et
évitez de les heurter avec un chariot élévateur ou une
plate-forme à roulettes.
Déplacez les unités mobiles dans
le sens de leur longueur uniquement (
Respectez strictement les limites de capacité ci-dessous.
Ne pas respecter ces instructions risque de
provoquer un accident ou des dégâts
MISE EN GARDE: CAPACITÉ DE CHARGE
Étagères de 61 cm à 1,22 m de long = 360 kg maximum,
distribué également.
Étagères de longueur supérieure à 1,22 m = 270 kg
maximum, distribué également.
Ne dépassez
JAMAIS
fixe
.
Ne
JAMAIS
dépasser 450 kg sur un système de stockage
mobile
(ou trois fois la charge nominale maximale des
mobile
roulettes, selon le poids le plus faible).
Répartissez le poids aussi régulièrement que possible.
top groove
rainure supérieure
ranura superior
No shelves on grooves #34 - #39
Ne pas mettre d'étagère sur les rainures
n° 34 à 39.
No colocar estantes entre las ranuras
#34 y #39.
groove #9
rainure n 9
ranura no. 9
Components / Composants
Componentes*
A.
Shelf
(2-4) Etagère
(2-4) Estantes (2-4)
B.
Post (4)
Pilier (4)
Postes (4)
*sold separately / vendue séparément
se vende por separado
Security Units
Assembly Instructions
Please note: posts, shelves, casters, and security enclosures are all
sold separately.
Unit s de S ret
é
Instructions d'assemblage
A noter: les poteaux, les étagères, les roues et les grilles de sécurité
sont vendus séparément.
Unidades de Seguridad
Instrucciones de Ensamblaje
Nota: Postes, estantes, ruedas y enrejado exterior se venden por
separado.
).
matériels.
900 kg sur un système de stockage
Mobile / Unité mobile / Móvil
A
57"
145cm
C
û
é
IMPORTANTE!
NOTA: Inspeccione regularmente este producto. Ajuste los
tornillos y cambie las piezas dañadas o desgastadas con
repuestos nuevos Olympic. En las unidades móviles, cambie
inmediatamente as ruedas que encuentre averiadas. Lubrique
las ruedas regularmente.
Colocar la unidad sobre un piso sólido y nivelado.
La nivelación final se puede hacer con las patas niveladoras.
ADVERTENCIA: PELIGRO DE VUELCO
No pararse en los estantes ni usarlos como peldaños.
Colocar los objetos más pesados en el estante inferior.
Distribuir el peso de la carga lo más uniformemente posible.
No dejar caer objetos pesados en los estantes y tomar
precauciones para no golpearlos con montacargas ni
carretillas.
Desplazar las unidades móviles
únicamente en la dirección de su eje más largo
Cumpla estrictamente los límites de carga indicados a
continuación.
El incumplimiento de estas instrucciones
podría ser causa de lesiones personales o
daños materiales.
PRECAUCIÓN: CAPACIDAD DE CARGA
Estantes de 24" (610 mm.) a 48" (1220 mm.) de largo = 800
libras (360 Kg.) como máximo, distribuidas uniformemente.
Estantes de más de 48" (1220 mm.) de largo = 600 libras (270
Kg.) como máximo, distribuidas uniformemente.
No cargar
NUNCA
más de 2000 libras (900 Kg.) de peso en
ningún Sistema de Almacenamiento fijo.
No cargar
NUNCA
1000 libras (450 Kg.) de peso o tres veces
la capacidad de carga de las ruedas (lo que sea menor) en
ningún Sistema de Almacenamiento móvil.
Distribuir el peso los más uniformemente posible.
top groove
rainure supérieure
B
ranura superior
No shelves on grooves #30 - #36
Ne pas mettre d'étagère sur les rainures
n° 30 à 36.
No colocar estantes entre las ranuras
#30 y #36.
groove #5
rainure n 5
ranura no. 5
Components / Composants
Componentes*
A.
Shelf
(2-4) Etagère
B.
Post (4)
Pilier (4)
C.
Caster (4)
Roulette (4)
*sold separately / vendue séparément
se vende por separado
TM
(
)
.
(2-4) Estantes (2-4)
Postes (4)
Ruedas (4)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Olympic TIM CAMPBELL

  • Page 1 Olympic. repuestos nuevos Olympic. En las unidades móviles, cambie with new Olympic approved parts. For mobile units, Pour ce qui est des unités mobiles, lubrifiez les roues...
  • Page 2 TIM CAMPBELL 877-336-3935 Security Components / Composants de Sécurité / Componentes de Seguridad Left Door Panel Right Door Panel End Panels (2) / Paneles laterales (2) Panneau de porte gauche Panneau de porte droit Back Panels (2) / Panneaux arrière (2) Panneaux d'extrémité...
  • Page 3 TIM CAMPBELL 877-336-3935 3. Attach Back Panels / Monter les panneaux arrière / Fijar paneles posteriores Vertical wires are inside the unit. Les fils d'armature verticaux doivent se trouver à l'intérieur. El alambrado vertical se encuentra dentro de la unidad.
  • Page 4 TIM CAMPBELL 877-336-3935 5. Attach Doors / Monter les portes / Fijar puertas First attach 4 bushings to each door as shown above, then attach doors to end panels. Fixer d'abord les 4 douilles sur chaque porte, comme illustré ci-dessus, puis monter les portes sur les panneaux d'extrémité.