Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SCE818E6TF
USER
MANUAL
EN
User Manual
Fridge Freezer
PT
Manual de instruções
Combinado
ES
Manual de instrucciones
Frigorífico-congelador
2
23
46

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG SCE818E6TF

  • Page 1 SCE818E6TF User Manual Fridge Freezer Manual de instruções Combinado Manual de instrucciones Frigorífico-congelador USER MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES............21 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 3 ENGLISH instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 4: Safety Instructions

    – refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. WARNING: Keep ventilation openings, in the • appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
  • Page 5 ENGLISH • Before carrying out any operations on access to the mains plug after the the appliance (e.g. reversing the installation. door), remove the plug from the • Do not pull the mains cable to power socket. disconnect the appliance. Always pull •...
  • Page 6: Installation

    2.4 Internal lighting • Please note that self-repair or non- professional repair can have safety WARNING! consequences and might void the Risk of electric shock. guarantee. • The following spare parts will be • Concerning the lamp(s) inside this...
  • Page 7 ENGLISH 3.1 Dimensions Overall dimensions ¹ Space required in use ² 1769 1780 ¹ the height, width and depth of the ² the height, width and depth of the appliance without the handle and feet appliance including the handle, plus the space necessary for free circulation of the cooling air Space required in use ²...
  • Page 8 Overall space required in use ³ • The appliance must be earthed. The power supply cable plug is provided with a contact for this purpose. If the 1085 domestic power supply socket is not earthed, connect the appliance to a ³...
  • Page 9: Control Panel

    ENGLISH 4. CONTROL PANEL Display Fridge Temperature colder button Freezer Temperature warmer button ON/OFF Freezer Temperature colder button It is possible to change predefined sound of buttons by pressing together Mode and temperature colder button for a few Mode seconds. Change is reversible. Fridge Temperature warmer button 4.1 Display A.
  • Page 10 You can deactivate the Coolmatic The set temperature will be function before its automatic end by reached within 24 hours. repeating the procedure or by selecting a After a power failure the set different fridge set temperature. temperature remains stored.
  • Page 11 ENGLISH 4.10 DYNAMICAIR function It is also useful when a reminder is needed in order not to forget the bottles The refrigerator compartment is or cans placed in the freezer for fast equipped with a device that allows rapid cooling. cooling of food and keeps more uniform 1.
  • Page 12: Daily Use

    4.14 Door open alarm If you do not press any button, the sound switches If the fridge door is left open for off automatically after approximately 5 minutes, the sound is on around one hour to avoid and alarm indicator flashes.
  • Page 13 ENGLISH you want. If large quantities of food are to be stored, remove all drawers and place the food on shelves. Keep the food no closer than 15 mm from the door. CAUTION! In the event of accidental defrosting, for example due to a power failure, if the power has been off for longer than the value shown...
  • Page 14: Hints And Tips

    6. HINTS AND TIPS 6.1 Hints for energy saving when they should be used before their deterioration. • Freezer: The internal configuration of • The food should be fresh when being the appliance is the one that ensures frozen to preserve good quality.
  • Page 15 ENGLISH 6.4 Shopping tips grocery shopping and transport them in a thermal and insulated cool bag. After grocery shopping: • Place the frozen foods immediately in the freezer after coming back from the • Ensure that the packaging is not shop.
  • Page 16: Care And Cleaning

    • To avoid the cross-contamination • It is advisable not to keep the exotic between cooked and raw food, cover fruits like bananas, mangos, papayas the cooked food and separate it from etc. in the refrigerator. the raw one.
  • Page 17: Troubleshooting

    ENGLISH prevent the water overflowing and frost when it is in operation, neither on dripping onto the food inside. the internal walls, nor on the foods. For this purpose use the tube cleaner 7.5 Period of non-operation provided with the appliance. When the appliance is not in use for long period, take the following precautions: 1.
  • Page 18 Problem Possible cause Solution The compressor operates Temperature is set incorrect‐ Refer to "Control Panel" continually. chapter. Many food products were Wait a few hours and then put in at the same time. check the temperature again. The room temperature is too Refer to "Installation"...
  • Page 19 ENGLISH Problem Possible cause Solution Appliance is fully loaded and Set a higher temperature. is set to the lowest tempera‐ Refer to "Control Panel" ture. chapter. Temperature set in the appli‐ Set a higher temperature. ance is too low and the am‐ Refer to "Control Panel"...
  • Page 20 Problem Possible cause Solution Many food products are stor‐ Store less food products at ed at the same time. the same time. The door has been opened Open the door only if neces‐ often. sary. The Frostmatic function is Refer to "Frostmatic func‐...
  • Page 21: Noises

    ENGLISH 9. NOISES SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TECHNICAL DATA The technical information is situated in It is also possible to find the same the rating plate on the internal side of the information in EPREL using the link https://eprel.ec.europa.eu and the model appliance and on the energy label.
  • Page 22 12. ENVIRONMENTAL CONCERNS appliances marked with the symbol Recycle materials with the symbol with the household waste. Return the Put the packaging in relevant containers product to your local recycling facility or to recycle it. Help protect the contact your municipal office.
  • Page 23: Informações De Segurança

    11. INFORMAÇÃO PARA TESTES................ 44 PARA RESULTADOS PERFEITOS Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe proporcionar um desempenho impecável durante muitos anos, com tecnologias inovadoras que tornam a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos comuns.
  • Page 24 Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.1 Segurança de crianças e pessoas vulneráveis Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 •...
  • Page 25 PORTUGUÊS utilização por clientes de hotéis, motéis e outros – ambientes do tipo residencial. Para evitar a contaminação dos alimentos, siga as • instruções que se seguem: não abra a porta durante longos períodos; – limpe regularmente superfícies que possam entrar –...
  • Page 26: Instruções De Segurança

    2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação 2.2 Ligação elétrica AVISO! AVISO! A instalação deste aparelho Risco de incêndio e choque tem de ser efetuada por uma elétrico. pessoa qualificada.
  • Page 27 PORTUGUÊS 2.3 Utilização 2.4 Iluminação interna AVISO! AVISO! Risco de ferimentos, Risco de choque elétrico. queimaduras, choque • Relativamente à(s) lâmpada(s) no elétrico ou incêndio. interior deste produto e às lâmpadas sobressalentes vendidas separadamente: Estas lâmpadas O aparelho contém gás destinam-se a suportar condições inflamável, isobutano (R600a), que é...
  • Page 28: Instalação

    • Corte o cabo de alimentação eléctrica puxadores de portas, dobradiças de e elimine-o. portas, tabuleiros e cestos. Note que • Remova a porta para evitar que algumas destas peças de reposição crianças ou animais de estimação só...
  • Page 29 PORTUGUÊS 3.1 Dimensões Dimensões gerais ¹ Espaço necessário em utilização ² 1769 1780 ¹ a altura, largura e profundidade do ² a altura, largura e profundidade do aparelho sem puxador e pés aparelho incluindo o puxador, mais o espaço necessário para a livre circulação do ar de arrefecimento Espaço necessário em utilização ²...
  • Page 30 3.3 Ligação elétrica Espaço geral necessário em utilização • Antes de ligar a ficha na tomada, ³ certifique-se de que a voltagem e a frequência indicadas na placa de características correspondem à rede 1085 eléctrica da sua casa. • O aparelho tem de ficar ligado à terra.
  • Page 31: Painel De Comandos

    PORTUGUÊS CUIDADO! Em qualquer etapa de reversão da porta, proteja o pavimento de riscos com um material durável. 4. PAINEL DE COMANDOS Visor Botão de diminuição da temperatura do frigorífico Botão de aumento da temperatura do congelador ON/OFF Botão de diminuição da temperatura É...
  • Page 32 Se o visor apresentar "dEMo" , consulte O indicador OFF do frigorífico e o a secção “Resolução de problemas”. indicador do compartimento do frigorífico ficam intermitentes. 4.3 Desligar O indicador de temperatura do frigorífico apresenta travessões. 1. Prima o botão ON/OFF do aparelho 2.
  • Page 33 PORTUGUÊS 4.9 Frostmatic Função Se a função for ativada automaticamente, o A função Frostmatic é utilizadas para DYNAMICAIR indicador não realizar pré-congelação e congelação será apresentado (consulte rápida em sequência do compartimento “Utilização diária”). do congelador. Esta função acelera a A ativação da DYNAMICAIR congelação de alimentos frescos e, ao função aumenta o consumo...
  • Page 34: Utilização Diária

    OK para desligar o som e terminar a segundos a temperatura mais função. elevada que foi atingida e depois o visor apresenta novamente a Para desactivar a função, repita a acção temperatura selecionada. até que o indicador DrinksChill se apague.
  • Page 35 PORTUGUÊS Este modelo está equipado com uma caixa de arrumação variável, que pode ser deslizada lateralmente. 5.2 Prateleiras amovíveis As paredes do frigorífico possuem várias calhas que permitem posicionar as prateleiras conforme pretendido. Este aparelho está também equipado com uma prateleira que é composta por duas partes.
  • Page 36: Sugestões E Dicas

    3 horas plástico com água fria. com a função Frostmatic ativada. Esta operação depende do tempo As gavetas do congelador permitem disponível e do tipo de alimento.
  • Page 37 PORTUGUÊS descongelação automática e poupar • Não coma cubos de gelo, gelados energia desta forma. com água ou gelados de gelo • Garanta uma boa ventilação. Não imediatamente após tirá-los do tape as grelhas ou orifícios de congelador. Risco de queimadura por ventilação.
  • Page 38 • Coloque os alimentos congelados Consuma-os o mais brevemente imediatamente no congelador depois possível. de voltar da loja. • Respeite a data de validade e a • Se os alimentos tiverem informação de armazenamento na descongelado, mesmo que embalagem.
  • Page 39: Manutenção E Limpeza

    PORTUGUÊS • Não coloque alimentos quentes no • Aconselha-se a não manter fruta interior do aparelho. Certifique-se de exótica como bananas, mangas que arrefeceram à temperatura papaias, etc., no frigorífico. ambientes antes de os inserir. • Os legumes como tomates, batatas, •...
  • Page 40: Resolução De Problemas

    Para este efeito, utilize o dispositivo de qualquer formação de gelo durante o seu limpeza de tubos fornecido com o funcionamento, tanto nas paredes aparelho. interiores como nos alimentos. 7.5 Período de inatividade Quando não pretender utilizar o aparelho durante bastante tempo, adopte as seguintes precauções:...
  • Page 41 PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O compressor funciona con‐ A temperatura não está defi‐ Consulte o capítulo “Painel tinuamente. nida corretamente. de controlo”. Guardou demasiados ali‐ Aguardar algumas horas e mentos ao mesmo tempo. verificar novamente a tem‐ peratura. A temperatura ambiente es‐ Consultar o capítulo “Instala‐...
  • Page 42 Problema Causa possível Solução A temperatura não está defi‐ Consulte o capítulo “Painel nida corretamente. de controlo”. O aparelho está totalmente Defina uma temperatura su‐ carregado e regulado para a perior. Consulte o capítulo temperatura mais baixa. “Painel de controlo”.
  • Page 43 PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução A porta não fecha bem. Consultar a secção “Fechar a porta”. A temperatura dos alimentos Deixar arrefecer a tempera‐ é muito alta. tura dos alimentos até à temperatura ambiente antes de os guardar. Demasiados alimentos guar‐ Guardar menos alimentos dados ao mesmo tempo.
  • Page 44: Ruídos

    9. RUÍDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. INFORMAÇÃO TÉCNICA As informações técnicas encontram-se todos os outros documentos na placa de caraterísticas existente no disponibilizados com este aparelho. lado interno do aparelho e na etiqueta de É também possível encontrar a mesma energia.
  • Page 45 PORTUGUÊS 12. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num símbolo . Coloque a embalagem nos ponto de recolha para reciclagem local contentores indicados para reciclagem. ou contacte as suas autoridades Ajude a proteger o ambiente e a saúde municipais.
  • Page 46: Información Sobre Seguridad

    11. INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS....... 68 PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes.
  • Page 47 ESPAÑOL responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años •...
  • Page 48 – tiempo; limpie regularmente las superficies que pueden – entrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles; guarde la carne y el pescado crudos en recipientes –...
  • Page 49: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación ADVERTENCIA! Al colocar el producto, ADVERTENCIA! asegúrese de que el cable Sólo un técnico cualificado de alimentación no queda puede instalar el aparato. atrapado o doblado. • Retire todo el embalaje. ADVERTENCIA! • No instale ni utilice un aparato No utilice adaptadores de dañado.
  • Page 50 2.5 Mantenimiento y limpieza • No cambie las especificaciones de este aparato. • No utilice otros aparatos eléctricos ADVERTENCIA! (como máquinas de hacer helados) Podría sufrir lesiones o dentro de aparatos de refrigeración, dañar el aparato. salvo que el fabricante haya •...
  • Page 51: Instalación

    ESPAÑOL • Retire la puerta para evitar que los las autoridades locales para saber niños y las mascotas queden cómo desechar correctamente el encerrados en el aparato. aparato. • El circuito del refrigerante y los • No dañe la parte de la unidad de materiales aislantes de este aparato refrigeración que está...
  • Page 52 3.1 Dimensiones Dimensiones generales ¹ Espacio necesario en uso ² 1769 1780 ¹ la altura, anchura y profundidad del ² la altura, anchura y profundidad del aparato sin el mango y las patas aparato, incluyendo la manija, más el espacio necesario para la libre circulación del aire de refrigeración...
  • Page 53 ESPAÑOL 3.3 Conexión eléctrica Espacio total necesario en uso ³ • Antes de conectar el aparato, compruebe que el voltaje y la frecuencia indicados en la placa de 1085 datos técnicos se corresponden con el suministro de la vivienda. ³ la altura, anchura y profundidad del •...
  • Page 54: Panel De Mandos

    PRECAUCIÓN! En todas las fases del cambio de sentido de la puerta, proteja la puerta de arañazos con un material resistente. 4. PANEL DE MANDOS Pantalla Botón de enfriamiento de temperatura del frigorífico Botón de calentamiento de temperatura del congelador ON/OFF Botón de enfriamiento de...
  • Page 55 ESPAÑOL 4.6 Apagado del frigorífico Para programar otra temperatura, consulte la sección "Regulación de la Es posible apagar solo el compartimento temperatura". frigorífico manteniendo el congelador Si "dEMo" aparece en la pantalla, encendido. consulte "Solución de problemas". 1. Pulse Mode hasta que aparezca el indicador del compartimento 4.3 Apagado frigorífico.
  • Page 56 El indicador Holiday parpadea. El El DYNAMICAIR indicador parpadea. indicador de temperatura muestra la 2. Pulse el botón ACEPTAR para temperatura programada. confirmar. 2. Pulse OK para confirmar. Aparece el DYNAMICAIR indicador. Aparece el indicador Holiday. Para apagar la función, repita el...
  • Page 57: Uso Diario

    ESPAÑOL 2. Pulse el regulador del temporizador 1. Pulse cualquier botón. para programar un valor entre 1 y 90 El sonido se desactiva. minutos. 2. El indicador de temperatura del 3. Pulse OK para confirmar. congelador muestra la temperatura Aparece el indicador DrinksChill. más alta alcanzada durante unos El temporizador empieza a parpadear segundos y después vuelve a...
  • Page 58 No coloque el estante de vidrio por encima del cajón de verduras para no impedir la correcta circulación del aire. 5.3 Cajones para verduras En la parte inferior del aparato hay unos cajones especiales para guardar frutas y verduras.
  • Page 59 ESPAÑOL 5.7 Descongelación compartimiento o cajón desde la parte superior. Los alimentos ultracongelados o La cantidad máxima de alimentos que congelados, antes de consumirlos, pueden congelarse sin añadir otros pueden descongelarse en el frigorífico o alimentos frescos durante 24 horas, se dentro de una bolsa de plástico bajo indica en la placa de datos técnicos (una agua fría.
  • Page 60: Consejos

    6. CONSEJOS 6.1 Consejos para ahorrar 6.2 Consejos sobre la energía congelación • Congelador: La configuración interna • Active la función Frostmatic al menos del aparato es la que garantiza el uso 24 horas antes de colocar los más eficiente de la energía.
  • Page 61 ESPAÑOL 6.3 Consejos para el 6.4 Consejos de compra almacenamiento de Después de la compra: alimentos congelados • Asegúrese de que el envase no esté dañado - los alimentos podrían estar • El compartimento congelador es el deteriorados. Si el paquete está marcado con hinchado o mojado, es posible que no •...
  • Page 62 Tipo de alimento Vida útil (meses) Aves 9 - 12 Vacuno 6 - 12 Cerdo 4 - 6 Cordero 6 - 9 Salchichas 1 - 2 Jamón 1 - 2 Sobras con carne 2 - 3 6.6 Consejos para la •...
  • Page 63: Mantenimiento Y Limpieza

    ESPAÑOL 7. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA Es importante limpiar periódicamente el ADVERTENCIA! orificio de salida del agua de Consulte los capítulos sobre descongelación situado en la mitad del seguridad. canal del compartimento frigorífico para evitar que el agua se desborde y caiga 7.1 Limpieza del interior sobre los alimentos del interior.
  • Page 64: Solución De Problemas

    8. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 8.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución El aparato no funciona. El aparato está apagado. Encienda el aparato. El enchufe no está bien co‐ Conecte el aparato a la toma nectado a la toma de co‐...
  • Page 65 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El compresor no se pone en El compresor se pone en Esto es normal, no se ha marcha inmediatamente marcha al cabo de cierto producido ningún error. después de pulsar “Frostma‐ tiempo. tic” o “Coolmatic”, o tras cambiar la temperatura.
  • Page 66 Problema Posible causa Solución Los alimentos guardados no Envuelva los alimentos co‐ están envueltos correcta‐ rrectamente antes de guar‐ mente. darlos en el aparato. El agua fluye por el interior Los productos impiden que Asegúrese de que los ali‐...
  • Page 67 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución No hay circulación de aire Asegúrese de que el aire frío frío en el aparato. circula libremente en el apa‐ rato. Consulte el capítulo "Consejos". DEMO aparece en la panta‐ El aparato está en modo de Mantenga pulsada la tecla lla.
  • Page 68: Ruidos

    9. RUIDOS SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en También puede encontrar la misma la placa de datos técnicos situada en el información en EPREL accediendo https:// interior del aparato y en la etiqueta de desde el enlace eprel.ec.europa.eu e introduciendo el...
  • Page 69 ESPAÑOL en contacto con el fabricante para cualquier otra información adicional, incluyendo los planos de carga. 12. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES electrónicos. No deseche los aparatos Recicle los materiales con el símbolo marcados con el símbolo junto con los Coloque el material de embalaje en los residuos domésticos.
  • Page 72 www.aeg.com/shop...

Table of Contents