Download Print this page

To Install Batteries; Machine Washable; Important: Battery Information - Hasbro PLAYSKOOL Glo Worm Instructions

Advertisement

TO INSTALL BATTERIES

2X 1.5V AA ALKALINE BATTERIES
Use a Phillips /cross head screwdriver (not included).
Open seam on back to access electronic unit.
Remove the electronic unit from the back of the toy.
INSÉRER LES PILES
2 PILES ALCALINES AA DE 1,5 V
Utiliser un tournevis cruciforme (non inclus).
Ouvrir le dos pour accéder au module électronique et le retirer.
COLOCAR LAS BATERÍAS
2 BATERÍAS ALCALINAS AA DE 1,5 V
Requiere un destornillador en cruz (no incluido).
Abre la costura detrás del juguete para retirar la unidad electrónica.
INSERIR AS PILHAS
2 PILHAS ALCALINAS AA DE 1,5 V
Utilize uma chave Phillips (não incluída).
Abra a costura nas costas do brinquedo para acessar a unidade eletrônica e retirá-la.

MACHINE WASHABLE

Remove sound unit and close fabric fastener securely beofre
washing. Place in pillowcase; tie closed. Machine wash separately,
cold water, gentle cycle, no bleach, tumble dry low. DO NOT
WASH TOY WITH ELECTRONICS INSIDE!
LAVER À LA MACHINE
Retirer le module sonore et bien refermer l'ouverture avant de
laver. Placer dans une taie d'oreiller et en nouer l'extrémité. Laver
séparément au cycle délicat, en eau froide, sans javellisant. Sécher
à basse température. NE PAS LAVER LE JOUET AVEC LE
MODULE ÉLECTRONIQUE!
LAVAR A MÁQUINA
Retirar la unidad de sonido y cerrar el cierre de tela ante de lavar.
Colocar dentro de una funda de almohada y cerrarla. Lavar a máquina por separado, ciclo suave, agua
fría, no usar blanqueador, secar en secadora en calor bajo. ¡NO LAVAR EL JUGUETE CON LA
UNIDAD ELECTRÓNICA EN EL INTERIOR!
LAVÁVEL NA MÁQUINA
Remover a unidade de som e apertar bem o fecho antes de lavar. Colocar em uma fronha e fechar com
um nó. Lavar na máquina, separadamente, no ciclo delicado com água fria e sem alvejante. Ao usar a
secadora, ajustar para baixo calor. NÃO LAVE O BRINQUEDO COM A UNIDADE DE SOM!
FCC STATEMENT: This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the
instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user' s authority to operate the equipment.
DÉCLARATION DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION : Cet équipement est conforme à la Section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes:
[1] Cet équipement ne peut causer d'interférence nuisible; [2] cet équipement doit pouvoir fonctionner même s'il capte de l'interférence, incluant celle pouvant provoquer un fonctionnement indésirable. NOTE: Cet équipement
a été testé et est conforme aux limites d'un instrument numérique de classe B de la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont été établies pour assurer une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables
dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner des fréquences radioélectriques et, s'il n' e st pas monté et utilisé conformément aux instructions, peut créer un brouillage préjudiciable
aux radiocommunications. Cependant, ces limites ne garantissent pas qu'il n'y aura pas d'interférence dans une installation particulière. Si ce jouet produit un brouillage préjudiciable aux transmissions télévisuelles ou
radiophoniques, ce qui peut se déceler à la mise en marche et à l'arrêt du jouet, l'usager devrait corriger la situation en suivant une ou plusieurs des mesures suivantes:
• réorienter ou replacer l'antenne de réception;
• augmenter la distance entre l' é quipement et le récepteur;
• demander l'aide d'un marchand ou d'un technicien en radio et télévision.
ATTENTION: Toute modification ou altération apportée à cet appareil, sans autorisation expresse de la partie responsable de sa conformité, peut révoquer à l'utilisateur son droit de l'utiliser.
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
E2695AS00_357677_PLA_PLAY_FAVORITES_CLASSIC_GLOWORM_INST_RC_TV1.indd 3-4
E2695AS00_357677_PLA_PLAY_FAVORITES_CLASSIC_GLOWORM_INST_RC_TV1.indd 3-4

IMPORTANT: BATTERY INFORMATION

Retain this information for future reference. Batteries should be replaced by an adult.
CAUTION:
1. TO AVOID BATTERY LEAKAGE
a. Always follow the instructions carefully. Use only batteries specified and be sure to insert them correctly by
matching the + and – polarity markings.
b. Do not mix old batteries and new batteries or standard (carbon-zinc) with alkaline batteries.
c. Remove exhausted or dead batteries from the product.
d. Remove batteries if product is not to be played with for a long time.
e. Do not short-circuit the supply terminals.
f. RECHARGEABLE BATTERIES: Do not mix these with any other types of batteries. Always remove from the product before
recharging. Recharge batteries under adult supervision. DO NOT RECHARGE OTHER TYPES OF BATTERIES.
2. Should this product cause, or be affected by, local electrical interference, move it away from other electrical equipment. Reset
(switching off and back on again or removing and re-inserting batteries) if necessary.
DÉTAILS IMPORTANTS SUR LES PILES
Conservez cette information pour référence ultérieure. Un adulte doit remplacer les piles.
ATTENTION:
1. POUR ÉVITER LES RISQUES DE FUITES
a. Suivre les directives. N'utiliser que les piles recommandées et les insérer en respectant le sens des polarités + et - inscrites sur le jouet.
b. Ne pas utiliser de vieilles piles avec des piles neuves, ni de piles alcalines avec des piles standard au carbone-zinc.
c. Toujours retirer les piles faibles ou déchargées du produit.
d. Retirer les piles si le produit ne sera pas utilisé pendant un certain temps.
e. Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation.
f. PILES RECHARGEABLES: Ne pas utiliser celles-ci avec d'autres types de piles. Les retirer du produit avant de les recharger
sous la surveillance d'un adulte. NE PAS RECHARGER LES AUTRES TYPES DE PILES.
2. Si ce produit provoque de l' i nterférence ou s' i l en est affecté, il faut l' é loigner d'autres appareils électriques et procéder,
si nécessaire, à une remise à l' é tat initial en l' é teignant et en le rallumant, ou encore en retirant et réinsérant ses piles.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS BATERÍAS
Conserve esta información para futuras referencias. Se recomienda el cambio de las pilas por parte de un adulto.
PRECAUCIÓN:
1. PARA EVITAR QUE LAS BATERÍAS SE DERRAMEN
a. Siga cuidadosamente las instrucciones. Utilice sólo las baterías recomendadas y colóquelas respetando la polaridad + y –
inscrita en el juguete.
b. No mezcle baterías gastadas con baterías nuevas, ni baterías alcalinas con baterías estándar (carbón/zinc).
c. Retire las baterías débiles o gastadas del juguete.
d. Retire las baterías del juguete en caso de que éste quede inactivo por un largo período.
e. No origine cortocircuitos en los bornes del compartimiento de las baterías.
f. BATERÍAS RECARGABLES: No las combine con otros tipos de baterías. Retírelas siempre del juguete antes de recargarlas
bajo la supervisión de un adulto. NO RECARGUE OTROS TIPOS DE BATERÍAS.
2. Si el juguete provoca interferencias o es afectado por ellas, debe alejarlo de aparatos eléctricos y, si fuera necesario,
reinicializarlo encendiéndolo y apagándolo, o bien sacando y reinsertando sus baterías.
IMPORTANTE: INFORMAÇÕES SOBRE AS PILHAS E BATERIAS
Guardar para eventuais consultas. Peça a um adulto para inserir as pilhas.
ATENÇÃO:
1. Siga corretamente as instruções contidas no Manual de Instruções do Brinquedo. Insira corretamente as pilhas e baterias de
acordo com as polaridades + ou -. As pilhas e baterias utilizadas nesse produto devem ser mantidas fora do alcance das crianças.
Se engolidas, procure atendimento médico imediatamente.
2. Não misture pilhas e baterias novas com pilhas e baterias usadas, ou do tipo carbono-zinco com tipo alcalinas.
3. Não recarregar pilhas e baterias não recarregáveis.
4. Só devem ser utilizadas pilhas e baterias do tipo recomendado ou um similar.
5. As pilhas e baterias descarregadas devem ser retiradas do brinquedo.
6. Atente-se para não causar curto-circuito nos terminais.
7. No caso da não utilização do produto por um longo período, favor remover as pilhas e baterias.
8. No caso deste produto apresentar ou ser afetado por interferência elétrica local, por favor, remova-o de perto de qualquer outro
aparelho elétrico. Caso seja necessário, reinicie o aparelho apertando o botão de desligar e ligue-o novamente em seguida, ou,
recoloque as pilhas e baterias.
9. PILHAS E BATERIAS RECARREGÁVEIS: Não misture pilhas e baterias recarregáveis com nenhum outro tipo de pilha ou bateria.
Remova as pilhas e baterias do produto antes de recarregá-las (se puderem ser retiradas). O processo de recarga deverá ser
supervisionado por um adulto.
6/28/21 11:04 PM
6/28/21 11:04 PM

Advertisement

loading