Download Print this page

Vecamco Albatrex AL-318 Instruction Manual page 4

Condensate pump

Advertisement

Available languages

Available languages

Red-NA
Black-C
White-NC
Brown
POWER
~220V
Blue
Yellow-Green
4.3 Pressure connections and air intake
PVC tubing with an inner diameter of 5 mm is to be tightly connected to the pressure port and channel the tube
to an appropriate drain avoiding kinking. In order to prevent siphoning the end of the discharge tube must be
higher (+0.5m) than the water level in the tray of the air conditioning unit.
WARNING:
Consequence of non-observance may be dry-run or destruction of pump.
Furthermore it must be ensured that the water collecting reservoir is vented. The vent tube must also be installed
kink-free in the duct and also not be squeezed by the refrigerant pipes.
4.4 Testing
A test-run should be performed after all connections have been made professionally to ensure water tightness
and a flawless operation. For this purpose the water collecting reservoir should be carefully fed with clean water
until the pump turns on and discharges the water. This process should be repeated 2-3 times.
5. Limitation of use and improper operation:
WARNING:
pump may not to be used for waste water, in particular
•liquids containing solids
•liquids with abrasive content
•as well as flammable and explosive liquids.
The pump must only be used and mounted in the interior and as a dry installation (the pump must never be submersed).
6. Maintenance
WARNING:
Ensure that the pump is disconnected from the mains before performing any service or
maintenance !
The proper function of the pump, its wear parts and its product life are mainly dependant on regular servicing and
maintenance of this unit. Particulates settle on the bottom of the tank in the course of time. This sediment can
lead to pump clogging and block the float switch. A regular visual inspection of the transparent water collecting
reservoir should therefore be conducted. This can be very easily be done by removing the cover of the assembly
bracket. It is therefore recommended to service the pump, tubing, inlets and pressure port biannually and, if
necessary, clean the respective areas and parts. After that the unit should be rinsed 2-3 times by using clean
water.
WARNING:
All points pertaining to installation and start up (see point 4) must be observed when pump is returned
to service.
WARNING:
Unit must be disconnected from the power source before servicing or performing pump
maintenance!
7 . Warranty and Troubleshooting
The warranty period for this product is 24 months from date of purchase. Proof of purchase must be provided.
Any material or manufacturing defect within this timeframe will be rectified or repaired free of cost. Any damage
resulting from misuse, in particular non-observance of the instruction manual and excessive wear and tear is
excluded from warrantee. Any unauthorized modifications or opening of the product will void the warranty.
Problem
Probable cause
Remedy
Low flow rate
Discharge tube clogged or kinked
Clean / remove kink
I
l n
t e
u t
b
e
c
o l
g
g
e
d
r o
i k
k n
e
d
C
e l
a
n
/
e r
m
o
e v
H
e
a
d
o t
a l
g r
e
R
e
d
u
c
e
h
e
a
d
Motor is idle or does not
start
No voltage present
Check power supply
P
o
w
r e
n
t o
p
u l
g
g
e
d
n i
C
o
n
n
e
t c
p
o
w
r e
P
u
m
p
b
o l
k c
e
d
b
y
m
u
d
r o
s
i l o
s d
C
e l
a
n
a t
n
k
a
n
Replacement by qualified
D
e
e f
i t c
e v
m
t o
r o
personnel
Replacement by qualified
D
e
e f
i t c
e v
e
e l
t c
o r
i n
s c
personnel
Motor running, pump
does not deliver
Outlet tubing clogged or kinked
Clean / remove kink
Leakage on the intake side, pumps
Check suction hose,
pump draws air
eliminate leakage
Pump does not operate
automatically
Float switch contaminated
Clean
Remedy siphoning, ensure
Pump makes noise
Pump running dry, "siphoning"
that end of discharge tube is
higher than the water level
in the tray of the air
conditioning unit
8. Declaration of conformity
This declaration is valid for the following product:
Device type:
We hereby declare that the product is conformed to the Low-Voltage Directive (2006/95/EG).
The following norms have been taken as a reference with respect to the electromagnetic compatibility:
2004/108/EG
ES
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GROUND
1. Descripción y el campo de aplicación
Bomba completamente automática para la descarga de la condensación de sistemas de aire acondicionado y
refrigeradores cuando el drenaje por gravedad no es posible.
2. Datos técnicos
Consumo P2
(W)
Voltaje (V)
Caudal max (l/h)
Altura max (m)
Températura max. de
condensación (° C)
Conexión hydráulica
Peso (kg)
3. Scope of delivery
Pos.
Description
1
BOMBA
2
ESTRUCTURA
AMORTIGUADORA
3
DÉPOSITO
4
TUBO DE ENTRADA 10cm
5
CONNEXIÓN RÁPIDA
SENSORES
6
CABLE DE ALIMEN-
TACIÓN/ALARM
INSTRUCCIONES
AMARRACABLE
CINTA ADHESIVA
DE DOBLE CARA
*
TUBO 4 x 7
Utilizar el estándar de 6x9 TRANSPARENTE TUBO de drenaje
*
4. Instalación y puesta en marcha
ADVERTENCIA:
empleo! La instalación debe ser realizada por personal cualificado.
Comprobar el contenido completo y eventual daños antes de la instalación. Informe a su distribuidor
inmediatamente en caso de cualquier deficiencia.
Nunca mueva la minibomba sujetándola por el cable!
Para el uso de la bomba se requiere un interruptor diferencial (interrupción de corriente
30mA), y un sistema de red equipado con sistema de puesta a tierra.
Es necesario asegurarse de la presencia de este inerruptor diferencial en caso de red existente ya.
Antes de efectuar cualquier operación de control y/o mantenimento, desconectar la bomba de la red de
alimentación eléctrica.
i k
k n
4.1 Instalación y conexiones
Dependiendo del tipo de instalación, la unidad se puede instalar con la curva a la izquierda o a la derecha del
aparato mural de aire acondicionadoe. Para un correcto funcionamiento, el tanque debe instalarse
horizontalmente. El sistema también tiene que estar lo más cerca posible de la descarga del condensado, por
d
p
u
m
p
body
tanto las tuberías de suministro, asegurándose de que no se atasque o se bloquee. El conducto se debe cortar
a la longitud requerida, conectado a la esquina-soporte del tanque y fijado con tornillos y tacos. El paso a través
de un techo requiere tuberías y conexiones adicionales.
4.2 Conexión interna y cable de señal
Además de la conexión eléctrica el tanque y la bomba deben estar conectados hidráulicamente con el tubo. El
sistema se suministra con un cable eléctrico especial que proporciona conexiones de alimentación y
señalización. El cable de señal (alarma) se puede utilizar para apagar el sistema de aire acondicionado o activar
un sistema de alarma a bajo voltaje (max 5A).
Por favor consulte el manual de
instrucciones del sistema de aire acondiciona-
do para las conexiones del cierre correcto o
del sistema de alarma manual para las
conexiones.
11
230 / 50Hz
8
20
35°
¼" – 6mm
1.1
Note
6
5
220cm
200cm
1
2
4
3
100cm
Lea attentamente las instrucciones antes de la instalación o del
Rojo-NA
Negro-C
Blanco-NC
Marrón
ALIMENTACIÓN
~220V
Azul
Amarillo-Verde
4.3 Conexiones en presión y entrada del aire
El tubo de PVC con diámetro interno de 5 mm se debe conectar firmemente en un lado a la boca de presión de
la bomba y el otro lado a la del desagüe apropiado, teniendo cuidado de evitar que se doble. Para evitar el efecto
sifón es necesario que la descarga de condensado se coloca más alta (+ 0,5 m) del nivel del tanque de recogida
del aire acondicionado.
WARNING:
La no observancia de lo que se ha explicado puede causar la marcha en seco
o la destrucción de la bomba.
Además asegurarse que el depósito de recogida del agua se ventile y que el tubo no sea bloqueado, doblado o
aplastado.
4.4 Prueba
Una prueba de puesta en marcha debe ser efectuada de manera profesional después de la conexión de los
componentes para garantizar la exclusión de las fugas del sistema. Para este propósito, el depósito se llenará
con agua limpia hasta que la bomba no se marcha entonces se espera que se pare automáticamente. Esta
operación se repite 2-3 veces.
5. Limitaciones de uso y operaciones no correctas:
ADVERTENCIA:
Esta bomba no se puede utilizar con agua sucia en particular con:
•Líquidos que contienen sólidos
•Líquidos que contienen párticulas abrasivas
•Líquidos explosivos o inflamables
La bomba debe ser instalada sólo en un ambiente interior y seco (la bomba nunca puede trabajar sumergida).
6. Mantenimiento
ADVERTENCIA:
Antes de efectuar cualquier operación de control y/o mantenimiento, asegurarse que
la bomba esté desconectada de la red de alimentación eléctrica!
La operación correcta, el desgaste y la vida de la bomba dependen principalmente de su mantenimiento regular.
Las partículas de suciedad y sedimentos pueden acumularse en la parte inferior del depósito con el tiempo,
causando defectos de funcionamiento tales como la obstrucción de la bomba o el bloqueo del flotador. Una
inspección regular del tanque transparente debe hacerse de vex en cuando. Esto se puede hacer fácilmente
sacando la cubierta del esquina-conducto. Se recomienda realizar un control sobre el tanque y las tuberías cada
dos años y, si es necesario, limpiarlos. Después de esta operación, enjuague con agua limpia 2-3 veces.
ADVERTENCIA:
Todos los puntos descritos anteriormente, es decir instalación y puesta en marche, deben ser
observados después del mantenimiento.
CUIDADO:
La unidad debe estar desconectada de la fuente de alimentación antes de realizar
operaciones de mantenimento.
7 . Garantía y Soluciones de los problemas
El periodo de garantía es de 24 meses desde la fecha de compra. Para que la garantía sea aceptada, la
documentación de compra es necesaria. La garantía cubre todos los defectos de fabricación y materiales, y la
bomba será reparada o reemplazada sin coste. Cualquier daño causado por un uso no correcto, especialmente
la inobservancia de las instrucciones, o un desgaste excesivo o deterioro del producto anulará la garantía.
Modificaciones o manipulaciones no autorizadas causarán la pérdida de la garantía.
Problema
Causa probable
Remedio
Bajo caudal
Tubo bloqueado u obstruido Limpiar / Estirar el tubo
Aspiración de la bomba
Limpiar el conducto de aspiración
obstruida
E
t n
e r
g
a
d
e
m
s a
a i
d
o
a
m
p
a i l
R
e
d
u
c
r i
a l
s
e
c c
ó i
n
d
e
s
l a
ida
Controlar la red de alimentación
El motor no arranca
Red eléctrica ausente
eléctrica
C
a
b
e l
d
e
c s
o
n
c e
a t
d
o
R
e
r p
t s i
n i
r a
a l
c
o
n
n
e
x
ó i
n
Bomba bloqueda por
Limpiar el tanque y la bomba
impurezas
Remplazar el motor por personal
M
t o
r o
d
e
e f
c
u t
s o
o
autorizado
Partes eléctricas
Remplazar esta partes por personal
defectuosas
autorizado
El motor marcha pero no
Entrega bloqueada u
Limpiar / Estirar el tubo
distribuye agua
obstruida
Lado de aspiración
Pérdida lado de aspiración:
Controlar la aspiración, eliminar la
Pérdida de la bomba
la bomba aspira el aire
pérdida
aspira el aire
La bomba no funciona
Flotador sucio
Limpiar flotador y tanque
autaticamente
Eliminar el efecto asegurando que la
La bomba está trabajando
La bomba hace mucho
parte de salida del tubo de descarga
sin agua, hay un "efecto
ruido
está a un nivel más alto del tanque de
sifón" en las tuberías
recogida del aire acondicionado
8. Declaración de Conformidad
Esta declaración de conformidad es por este producto:
Dispositivo:
El producto es conforme con la Directiva de Bajo Voltaje (2006/95/EG).
Las prescripciones de referencia a la conformidad compatibles con las emisiones electromagnéticas son los
siguientes: 2004/108/EG
TERRA

Advertisement

loading