Table of Contents
  • Tekniska Data
  • Installation
  • Technische Daten
  • Betrieb
  • Wartung
  • Описание Изделия
  • Электрический Монтаж
  • Подготовительные Операции
  • Технический Уход
  • Description du Produit
  • Caractéristiques Techniques
  • Installation des Conduites
  • Installation Électrique
  • Entretien
  • Descripción del Producto
  • Ficha Técnica
  • Instalación Eléctrica
  • Operación
  • Mantenimiento

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Swedish design
and manufacture
since 1967
Auto-Chl
Manual
User manual
Инструкция
Gerbrauchsanleitung
Manuel d'utilisation
Manuiale d'usa
Copyright © 2011 Pahlén AB, Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden
Tel. +46 8 594 110 50, Fax +46 8 590 868 80, e-mail: info@pahlen.se, www.pahlen.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pahlen Auto-Chl

  • Page 1 1967 Auto-Chl Manual User manual Инструкция Gerbrauchsanleitung Manuel d’utilisation Manuiale d’usa Copyright © 2011 Pahlén AB, Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden Tel. +46 8 594 110 50, Fax +46 8 590 868 80, e-mail: info@pahlen.se, www.pahlen.com...
  • Page 3: Tekniska Data

    Auto-Chl 12 & 25 SVENSKA Produktbeskrivning Genom att tillsätta salt i poolvattnet och pumpa vattnet genom klorinatorn får du ett system som egenproducerar klor. Under normala förhållanden behöver inget klor tillsättas. Rent salt (NaCl) med en renhet på minst 98% skall användas.
  • Page 4: Installation

    Auto-Chl 12 & 25 SVENSKA Installation Installation rör Klorinatorn skall monteras liggande. Den skall monteras lägre än lägsta poolvattenyta, på returledningen efter filter och eventuell värmare, se ritning nedan, helst en bit ifrån värmeväxlare/elvärmare för att undvika alltför höga temperaturer.
  • Page 5 Auto-Chl 12 & 25 SVENSKA Display Kretskort Kretskort undersida ovansida 1. Signal 2. ±0V 3. +3,3V DC Redox 4. Signal 5 Signal (oc+) 6. ±0V (oc-) Redox Off Redox On Minneskort Cell Förberedelser Tillsätt minst 4 kg salt per m³ badvatten. Saltet skall hålla en renhet på minst 98 % och hälls direkt i poolen eller i utjämnings- tanken.
  • Page 6 Auto-Chl 12 & 25 SVENSKA Kontrollera före start... 1. Att klorinatorn är kopplad över pumpens kontaktor så produktion bara sker när pumpen startas. 2. Att klorinatorn är placerad så att vatten inte kan droppa eller rinna över eldelen. 3. Läckor bör åtgärdas omedelbart.
  • Page 7 Auto-Chl 12 & 25 SVENSKA Högre salthalt ger längre livslängd på elektroderna men ökar korrosionsrisken på metalldelar i poolen - särskilt om klorhalten är hög. Avkalkning Kalk som finns naturligt i vatten avsätts på elektroderna i cellen. Detta förkortar elektrodernas livslängd.
  • Page 9: Product Description

    Auto-Chl 12 & 25 ENGLISH ENGLISH Product description By adding salt to pool water and pumping the water through a chlorinator, you get a system that produces its own chlorine. In normal circumstances, no chlorine needs to be added. Pure salt (NaCl) with a purity rating of at least 98% should be used.
  • Page 10 Auto-Chl 12 & 25 ENGLISH ENGLISH Installation, pipework The chlorinator shall be installed horizontally. It shall be installed lower than the lowest pool water level, on the return pipe after the filter and heater (if fitted), see the drawing below, and preferably some way distant from the heat exchanger/electric heater so as to avoid being exposed to excessive temperatures.
  • Page 11 Auto-Chl 12 & 25 ENGLISH ENGLISH Display Bottom side Top side Control and power card Control and power card 1. Signal 2. ±0V 3. +3,3V DC Redox 4. Signal 5 Signal (oc+) 6. ±0V (oc-) Redox Off Redox On Memmory...
  • Page 12: Operation

    Auto-Chl 12 & 25 ENGLISH ENGLISH Check before startup... 1. That the chlorinator is connected via the pump’s connections so that production only takes place when the pump starts up. 2. That the chlorinator is positioned such that water cannot drip or run onto the electrical components.
  • Page 13 Auto-Chl 12 & 25 ENGLISH ENGLISH Decalcification Lime which is a natural component of water is deposited on the electrodes in the cell. This shortens the electrodes’ lifespan. The electrodes are self-cleaning since their polarity is reversed every 4 hours of operation. For this to work satisfactorily, it is necessary for the pool water’s pH rating, alkalinity and so on to be within the recommended limits and the unit to operate for...
  • Page 15: Technische Daten

    Die Garantie setzt den korrekten Einbau und Pflege voraus. Es ist nicht gestattet Chlorinator Auto-Chl in Whirlpool Bäder oder Whirlpool Spas gemäss IEC 60335-2-60 A11 zu verwenden. „Personen mit begrenztem physischen oder mentalen Fähigkeiten (einschließlich Kindern), dürfen das Gerät nicht ohne...
  • Page 16 Auto-Chl 12 & 25 DEUTSCH DEUTSCH Rohrinstallation Der Chlorinator ist liegend einzubauen. Das Gerät muss tiefer als der tiefste Punkt der Poolwasserfläche montiert werden, auf der Rücklaufleitung nach dem Filter und eventuellem Heizer, siehe nachstehende Zeichnung. Es empfiehlt sich, der Einbau ein Stück entfernt vom Wärmetauscher/Heizelement vorzunehmen, um allzu hohe Temperaturen zu vermeiden.
  • Page 17 Auto-Chl 12 & 25 DEUTSCH DEUTSCH Display Untere Seite Oberste Seite Platine Platine 1. Signal 2. ±0V 3. +3,3V DC Redox 4. Signal 5 Signal (oc+) 6. ±0V (oc-) Redox Off Redox On Speicher- karte Zelle Vorbereitungen Mindestens 4 kg Salz pro m³ Badewasser zusetzen. Das Salz muss eine Reinheit von mindestens 98 % aufweisen und wird direkt in den Pool oder in den Ausgleichsbehälter gefüllt.
  • Page 18: Betrieb

    Auto-Chl 12 & 25 DEUTSCH DEUTSCH Vor dem Start kontrollieren ... 1. Dass der Chlorinator über den Kontaktor der Pumpe so angeschlossen ist, dass die Produktion nur beim Anlaufen der Pumpe erfolgt. 2. Dass der Chlorinator so angebracht ist, dass kein Wasser über die Elektrosektion tropfen oder laufen kann.
  • Page 19 Auto-Chl 12 & 25 DEUTSCH DEUTSCH Salz wird nur beim Rückspulen verbraucht, bei Leckagen oder beim Wasserwechsel. Beachten, dass bei langanhaltendem Regen der Salzgehalt in Pools im Freien abnimmt. In Meerwasserpools braucht kein Salz zugesetzt zu werden. Ein höherer Salzgehalt bewirkt längere Haltbarkeit der Elektroden, erhöht jedoch die Korrosionsgefahr der Metallteile des Pools –...
  • Page 20 Eventuelle Druckfehler vorbehalten. Recht auf Änderungen der technischen Spezifikationen und des Sortiments vorbehalten. Farbabweichungen können aus drucktechnischen Gründen vorkommen.
  • Page 21: Описание Изделия

    Auto-Chl 12 РУССКИЙ РУССКИЙ и Описание изделия Путём добавления соли в воду бассейна и прокачивания воды через хлоратор Вы получаете систему, производя щую хлор. В нормальных условиях добавления хлора не требуется. Использованию подлежит чистая соль (NaCl) чистотой не менее 98%.
  • Page 22: Электрический Монтаж

    Auto-Chl 12 РУССКИЙ РУССКИЙ и Монтаж трубопроводов Хлоратор должен быть установлен в горизонтальном положении. Он должен быть расположен ниже самого низкого уровня воды в бассейне на обратном трубопроводе после фильтра и нагревателя, если последний имеется, см. эскиз ниже, желательно на некотором расстоянии от теплообменника/ электронагревателя...
  • Page 23: Подготовительные Операции

    Auto-Chl 12 РУССКИЙ РУССКИЙ и Дисплей Вид снизу Вид сверху Печатная схема Печатная схема Сигнал 2. ±0B ОВП- 3. +3,3B пост.т. метр Сигнал 5 Сигналl (oc+) 6. ±0B (oc-) ОВП Выкл. ОВП Вкл. Плата памяти Электролизёр Подготовительные операции Добавьте в воду бассейна по меньшей мере 4 кг соли на 1 м 3 . Соль должна иметь чистоту не ниже 98% и должна...
  • Page 24: Технический Уход

    бассейна и 0,7-1,5 млн. –1 для открытого. Настройка на процентную величину производства хлора для достиже ния этого содержания сильно зависит от конкретного бассейна. Вот несколько практических примеров для Auto-Chl 12 с бассейном 4 × 8 м: Тип и параметры Производство...
  • Page 25 Auto-Chl 12 РУССКИЙ РУССКИЙ и Умягчение воды и удаление образующих отложения солей кальция Кальций, естественно присутствующий в воде, отлагается на электродах в электролизёре. Это сокращает их срок службы. Электроды самоочищаются с помощью переполюсовки через каждые 4 часа работы. Для получения удо влет- ворительных...
  • Page 27: Description Du Produit

    Auto-Chl 12 & 25 FRANÇAIS FRANÇAIS Description du produit Il suffit que vous ajoutiez du sel à l’eau de votre piscine et que vous la fassiez passer à travers le chlorinateur pour obtenir un dispositif qui autoproduit du chlore. Ainsi, dans des conditions d’exploitation normales, aucun ajout de chlore n’est nécessaire.
  • Page 28: Installation Des Conduites

    Auto-Chl 12 & 25 FRANÇAIS FRANÇAIS Installation des conduites Le chlorinateur doit être monté à plat. Il doit être installé à un niveau inférieur au niveau de la surface de l’eau le plus bas, sur la conduite de retour après le filtre ou le cas échéant après le réchauffeur, voir le schéma ci-dessous, si possible à...
  • Page 29 Auto-Chl 12 & 25 FRANÇAIS FRANÇAIS Affichage Bottom side Top side Circuit imprimé Circuit imprimé 1. Signal 2. ±0V 3. +3,3V DC Redox 4. Signal 5 Signal (oc+) 6. ±0V (oc-) Redox Off Redox On Carte mémoire Cellule Préparatifs Ajouter au moins 4 kg de sel par m d’eau.
  • Page 30: Entretien

    Auto-Chl 12 & 25 FRANÇAIS FRANÇAIS Avant le démarrage, contrôlez... 1. Que le chlorinateur est relié aux contacteurs de la pompe de sorte que la production n’a lieu qu’au démarrage de la pompe. 2. Que le chlorinateur est disposé de telle sorte que l’eau ne peut ni goutter ni s’écouler sur les éléments électriques.
  • Page 31 Auto-Chl 12 & 25 FRANÇAIS FRANÇAIS Nettoyage du calcaire Le calcaire présent naturellement dans l’eau se dépose sur les électrodes de la cellule, ce qui raccourcit leur durée de vie. Celles-ci sont autonettoyantes du fait que leur polarité s’inverse toutes les 4 heures. Ce système donnera pleinement satis- faction si le pH de l’eau, l’alcalinité...
  • Page 32 La responsabilité de l’entreprise ne sera pas engagée en cas d’erreur d’impression. L’entreprise se réserve le droit de modifier les spécifications techniques et l’offre. Des écarts de couleur peuvent apparaître en raison de techniques d’impression.
  • Page 33: Descripción Del Producto

    Clase de protección IP44 Tiempo de cambio de polo cada 4 horas Conexión de tubo Ø50 Producción de cloro Auto-Chl 12 - 12 g/h Auto-Chl 25 - 25 g/h Célula electrolítica Flujo mínimo 90 l/h Unidad de mando Temperatura máx 45ºC...
  • Page 34: Instalación Eléctrica

    Auto-Chl 12 & 25 ESPAÑOL ESPAÑOL Instalación de tubos El clorinador debe montarse en posición tumbada. Deberá instalarse a un nivel inferior a la superficie más baja del agua de la piscina, en la tubería de retorno después del filtro y del eventual calentador –ver el plano indicado más abajo, a ser posible a cierta distancia del intercambiador de calor/calentador...
  • Page 35 Auto-Chl 12 & 25 ESPAÑOL ESPAÑOL Pantalla Debajo Sobre Placa de circuitos Placa de circuitos 1. Señal 2. ±0V 3. +3,3V DC Redox Redox 4. Señal 5 Señal (oc+) 6. ±0V (oc-) Redox Off Redox On Tarjeta de memoria Cell Preparativos Echar por lo menos 4 kg de sal por m³...
  • Page 36: Operación

    El valor porcentual al que haya que ajustar la producción de cloro para lograrlo, puede variar considerablemente de una piscina a otra. A continuación se indican algunos ejemplos sacados de experiencias con Auto-Chl 12 en una piscina de 4x8 m: Tipo de variables Producción...
  • Page 37 Auto-Chl 12 & 25 ESPAÑOL ESPAÑOL Un contenido de sal mayor aumenta la vida útil de los electrodos, pero también el riesgo de corrosión en piezas de metal de la piscina, especialmente si el contenido de cloro es alto. Desencalado La cal existente en el agua de forma natural se depone en los electrodos de la célula.
  • Page 38 Auto-Chl 12 & 25 ESPAÑOL ESPAÑOL Nos reservamos por las eventuales erratas de imprenta. Nos reservamos el derecho a introducir cambios en especificaciones técnicas y en el surtido. Desviaciones cromáticas pueden producirse por razones técnicas de imprenta.

This manual is also suitable for:

Auto-chl 12Auto-chl 25

Table of Contents