Download Print this page
Raider RD-EH03 User Manual

Raider RD-EH03 User Manual

Electric hoist
Hide thumbs Also See for RD-EH03:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

○ Телфер
○ Electric hoist
○ Podizač sa užetom
○ Macarale electrice
○ Електрична дигалка
○ Еlektrično vzvodno dvigalo
○ Ηλεκτρικα Βαρουλκα
○ Электрическая лебедка
○ Mehanizma za podizanje
○ Voie électrique
○ Paranco elettrico
○ Montacargas eléctrico
○ Guincho elétrico
RD-EH03
USER'S MANUAL
www.raider.bg
Contents
2
BG
схема
3
BG
оригинална инструкция за употреба
7
EN
original instructions' manual
11
RS
uputstva za upotrebu
15
RO
instrucţiunile originale de utilizare
19
MK
оригиналнo упатство за употреба
23
SL
navodila za uporabu
27
EL
Οδηγίες λειτουργίας
31
RU
указания безопасности
35
HR
izvorna upute za rad
39
FR
mode d'emploi original
43
IT
istruzioni originali per l'uso
47
ES
instrucciones de uso originales
51
PT
instruções originais para uso

Advertisement

loading

Summary of Contents for Raider RD-EH03

  • Page 1 ○ Еlektrično vzvodno dvigalo istruzioni originali per l’uso ○ Ηλεκτρικα Βαρουλκα ○ Электрическая лебедка instrucciones de uso originales ○ Mehanizma za podizanje ○ Voie électrique instruções originais para uso ○ Paranco elettrico ○ Montacargas eléctrico ○ Guincho elétrico RD-EH03 USER’S MANUAL...
  • Page 2 Изобразени елементи: 1. Електромотор 2. Кутия на захранването и на дистанционното управление 3. Дистанционно управление 4. Стоманено въже 5. Ограничител на височината на повдигане 6. Кука BG Снимките са с илюстративна цел. Изобразеният модел може да не е напълно идентичен със закупената от вас машина.
  • Page 3 “Евромастер Импорт Експорт” ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER. Адресът на управление на фирмата е гр. София 1231, бул. “Ломско шосе” 246, тел. 02 934 33 33, 934 10 10, www.raider.bg; www.euromasterbg. com; e-mail: info@ euromasterbg.com.
  • Page 4 1. Общи инструкции за безопасна работа. ВНИМАНИЕ! Преди да пристъпите към употреба на електрическият телфер, прочетете инструкциите за употреба по-долу. Неспазването на тези инструкции може да доведе до нараняване или повреда на оборудването. 1.1. Машината трябва да бъде използвана само от обучени хора, които са се запознали изцяло...
  • Page 5 3.1. Първо се уверете, че спецификациите на контакта за електрическата мрежа отговарят на тези, указани на етикета на машината. Ако се налага използването на удължител, използвайте следната таблица за референция. дължина на кабела сечение на захранващия кабел до 20 m 1.5 mm от...
  • Page 6 5. Поддръжка Внимание: На всеки 6 месеца проверяайте износващите се части за да осигурите безопасността на оператора и безпроблемната работа на телфера. 5.1. Периодично проверявайте, дали въжето е в добро състояние. Проверявайте, дали затягащите скоби са добре затегнати 5.2. Периодично проверявайте дали бутона за спиране и за работа са в добро състояние.
  • Page 7 Congratulations for the purchase of our RAIDER brand electric hoist. As being properly installed and operated, RAIDER are safe and reliable power tools, and their usage brings real pleasure. For your convenience an excellent service network of 45 service stations has been built across the country.
  • Page 8 1. General instructions for safe operation. WARNING! Before using this electric tool, read the general safety rules listed below carefully. Failure to do so could result in injury or equipment damage. 1.1. The machine should only be operated by specially trained persons with a thorough knowledge of the safety rules and regulations.
  • Page 9 3.1. First ensure that outlet specifications (volt-hertz) correspond to those indicated on the machine plate, and then insert the plug. If a cable extension is required, it is of utmost importance to comply with the following specifications EXTENSION LENGTH CABLE SECTION Up to 20 m 1.5 mm From 20 to 50 m...
  • Page 10 5. Maintenance Attention: Please ensure that you check all easily-wearing parts as mentioned above every 6 months to ensure the safety of the operator and the machine. 5.1. Periodically CHECK that the steel cable is in good condition. CHECK that the screws securing the brackets and reduction gear are firmly tightened.
  • Page 11 “Euromaster Uvoz Izvoz” doo je proizvođač predstavnik i vlasnik zaštitnog znaka Raider- a. Adresa U je Irma Sofija 1231, bul “Lom puta” 246, Tel 02 934 33 33 934 10 10, vvv.raider.bg; vvv. euromasterbg.com, e-mail: info @ euromasterbg com..
  • Page 12 1. Osnovne informacije o bezbednosti. UPOZORENJE! Pre nego što pokušate da koriste električne dizalice, pročitajte uputstva za upotrebu u nastavku. Nepoštovanje ovih uputstava može dovesti do povrede ili oštećenja opreme. 1.1. Mašina bi trebalo koristiti samo obučeni ljudi koji su potpuno upoznati sa ovim uputstvo za upotre- 1.2.
  • Page 13 dužina kabla produžnog kabla до 20 m 1.5 mm от 20 до 50 m 2.5 mm 4. Uputstvo za upotrebu 4.1. Pre radamašine, proverite da likabl ispravno ranu nabubanj. 4.2. Ostavite najmanje 3 punom pretvara kabla dizalice, kako biste izbegli oštećenjasajtu obavezujuće 4.3.
  • Page 14 5.5. Ne podmazuju uže. Oprez: Nosite kuku: Proverite habanje kuka za bilo održavanje rad dizalica. Ako nosite je vidljivo preko 10% od normalnog, zamenite sa novim kukom Nosite linija: Proverite nose užeta, i ako je potrebno, zamenite ga sa novim zamena 6.
  • Page 15 “Euromaster Import Export” SRL este reprezentantul un producător şi proprietar al marcii Raider. Adresa companiei este Sofia 1231, bul “Lom Road” 246, tel 02 934 33 33 934 10 10, www.raider.bg; www.euromasterbg.com, e-mail: info @ euromasterbg. com. Începând cu anul 2006, compania a introdus un sistem de management al calităţii ISO 9001:2008 cu domeniul de aplicare al certificării: Comert, import, export şi de servicii profesionale si hobby...
  • Page 16 1. Instructiuni generale de siguranta. ATENŢIE! Înainte de a încerca să utilizaţi Dispozitive de ridicare electrice, citiţi instrucţiunile de uti- lizare de mai jos. Nerespectarea acestor instrucţiuni poate duce la vătămări corporale sau deteriorarea echipamentului. 1.1. Maşina ar trebui să fie utilizat doar de către persoane instruite, care sunt complet familiarizaţi cu acest manual de instrucţiuni.
  • Page 17 pe aparat. Dacă aveţi nevoie de utilizarea de Extender, utilizează tabelul de mai jos pentru referinţă. Lungimea cablului prelungitor 20 m 1.5 mm 20 - 50 m 2.5 mm 4. Instrucţiuni de operare 4.1. Înainte de a utiliza aparatul, asiguraţi-vă că cablul este corect rana pe tambur. 4.2.
  • Page 18 Atenţie: Purtaţi cârlig: Verificaţi uzura pe cârlig pentru orice operaţiune de întreţinere a steagului. Dacă uzura este vizibil peste 10% din normal, înlocuiţi cu un cârlig de nouă Purtati linie: Verificaţi uzura coarda, şi dacă este necesar, înlocuiţi-l cu noi înlocuire...
  • Page 19 “Евромастер Импорт Експорт” ООД е овластен претставник на производителот и сопственик на трговската марка RAIDER. Адресата на управување со у ирмата е Софија 1231, бул “Ломско улица” 246, тел 02 934 33 33 934 10 10, www.raider.bg; www.euromasterbg.com; e-mail: info @ euromasterbg .
  • Page 20 1. Општи упатства за безбедна работа. ВНИМАНИЕ! Пред да пристапите кон употреба на електричниот дигалки, прочитајте ги упатствата за употреба подолу. Непочитувањето на овие упатства може да доведе до повреда или оштетување на опремата. 1.1. Машината треба да се користи само обучени луѓе кои се запознале целосно со оваа...
  • Page 21 3.1. Прво осигурај се дека спецификациите на прекинувачот за струја исполнуваат овие наведени на етикетата на машината. Ако е потребно користење на удължител, користете следната табела за Суд. должина на кабелот пресек на кабелот до 20 m 1.5 mm от 20 до 50 m 2.5 mm 4.
  • Page 22 5. Поддршка Внимание: На секои 6 месеци проверувајте истрошеноста делови за да обезбедите безбедноста на операторот и лесна работа на дигалки. 5.1. Повремено проверувајте дали јажето е во добра состојба. Проверувајте дали клеми се добро затегнати 5.2. Повремено проверувајте дали копчето за сопирање и за работа се во добра состојба.
  • Page 23 Čestitamo vam za nakup električno vzvodno dvigalo od najhitreje rastoča znamka instrumentov - RAIDER. S pravilno montažo in delovanje, RAIDER so varni in zanesljivi stroji in delo z njimi vam bo dala pravi užitek. Za vaše udobje, odlične storitve in zgradili mrežo 45 storitev po vsej državi.
  • Page 24 1. Splošna varnostna navodila. OPOZORILO! Pred poskusu uporabe električnega dvigala, preberite navodila za uporabo spodaj. Neupoštevanje teh navodil lahko povzroči poškodbe ali poškodbo opreme. 1.1. Stroj je treba uporabljati le usposobljeni ljudje, ki so popolnoma seznanjeni s tem navodil.
  • Page 25 dolžina kabla podaljšek до 20 m 1.5 mm от 20 до 50 m 2.5 mm 4. Navodila 4.1. Pred uporabo stroja, se prepričajte, kabel je pravilno navit na boben. 4.2. Pustite najmanj 3 polno obratov kabel dvigala, da ne bi poškodovali strani zavezujoča. 4.3.
  • Page 26 Nositi line: Preverite obrabo vrvi, in če je to potrebno, nadomestiti z novimi nadomestni 6. Varstvo okolja. Glede na okoljske moči je treba pribor in embalažo je treba v skladu z ustreznimi predelavo za ponovno uporabo snovi iz teh materialov.
  • Page 27 “Euromaster Import Export» Ltd είναι αντιπρόσωπος και ο ιδιοκτήτης του κατασκευαστή του RAIDER εμπορικό σήμα. Διεύθυνση του u είναι Irma Σόφια 1231, bul “Lom Road” 246, τηλ. 02 934 33 33 934 10 10, www.raider.bg? Www.euromasterbg.com? E-mail: info @ euromasterbg . com.
  • Page 28 1. Γενικές οδηγίες ασφαλείας. ΠΡΟΣΟΧΗ! Πριν επιχειρήσετε να χρησιμοποιήσετε ηλεκτρικά βαρούλκα, διαβάστε τις οδηγίες χρήσης παρακάτω. Εάν δεν ακολουθήσετε αυτές τις οδηγίες θα μπορούσε να οδηγήσει σε τραυματισμό ή ζημιά στον εξοπλισμό. 1.1. Το μηχάνημα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο από εκπαιδευμένους ανθρώπους που είναι...
  • Page 29 αναγράφονται στην ετικέτα στο μηχάνημα. Εάν απαιτείται χρήση του Extender, χρησιμοποιήστε τον παρακάτω πίνακα για αναφορά. καλώδιο καλώδιο προέκτασης μήκους 20 m 1.5 mm 20 - 50 m 2.5 mm 4. Οδηγίες λειτουργίας 4.1. Πριν από τη λειτουργία του μηχανήματος, βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο είναι σωστά τραύμα στο τύμπανο.
  • Page 30 λειτουργία του ορθογωνίου. 5.1. Ελέγξτε περιοδικά ότι το σχοινί είναι σε καλή κατάσταση. Ελέγξτε αν κλείνει τους σφιγκτήρες 5.2. Ελέγξτε περιοδικά ότι το κουμπί του stop και το έργο είναι σε καλή κατάσταση. 5.3. Ελέγξτε τη φθορά του ανυψωτήρα, και να παρέχει συντήρηση - τακτικές επιθεωρήσεις θα πρέπει...
  • Page 31 Импорт-Экспорт” является уполномоченным представителем производителя и владельца товарного знака RAIDER. Адрес компании София 1231, бул “Лом дорога” 246, тел +359 700 44 155, www.euromasterbg.com; электронной почты: info@euromasterbg. ком С 2006 года компания ввела систему управления качеством ISO 9001:2008 сертификации сферы: торговля, импорт, экспорт и сервисное обслуживание профессионального...
  • Page 32 1. Общие указания по безопасной эксплуатации. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед использованием данного электроинструмента внимательно ознакомьтесь с общими правилами техники безопасности, перечисленными ниже. Несоблюдение этого требования может привести к травме или повреждению оборудования. 1.1. Эксплуатировать машину должны только специально обученные лица, которые должны...
  • Page 33 3.1. Сначала убедитесь, что технические характеристики выходных патрубков (вольт-герц) соответствуют указанным на табличке станка, а затем вставьте вилку. Если требуется удлинитель кабеля, крайне важно соблюдать следующие технические требования ДЛИНА ПРОДОЛЖИТЕЛЬНОСТИ КАБЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ До 20 м 1,5 мм2 От 20 до 50 м 2,5 мм2 4.
  • Page 34 4.12. Электрический подъемник оснащен предохранительными устройствами предельного положения вверх и вниз. Когда груз поднимается до уровня предельного положения, машина останавливает подъем. И наоборот, если движение вниз происходит слишком быстро, срабатывает предохранительный выключатель, и машина перестает работать. Переключатель безопасности вниз установлен на боковой стороне машины.
  • Page 35 Čestitamo na kupnji grijača od najbrže rastućih brandova električnih i pneumatskih alata - Raider. Uz pravilnu ugradnju i uporabu, Raider su sigurni i pouzdani opreme i strojeva, i rad s njima će vam dati pravi užitak. Radi Vaše udobnosti je izgrađen i izvrsna usluga mreže sa 45 usluga u cijeloj zemlji.
  • Page 36 1. Opće upute za siguran rad. UPOZORENJE! Prije korištenja ovog električni alat, pročitajte općih sigurnosnih pravila nave- dena u nastavku pažljivo. Ako to ne učinite može doći do ozljede ili oštećenja opreme. 1.1. Stroj treba koristiti samo posebno obučeni osobe s temeljitim poznavanjem pravila i pro- pisa o sigurnosti.
  • Page 37 3.1. Prvo bi se osiguralo da izlazni specifikacije (V-Hertz) odgovaraju onima pokazanim na ploči stroja, a zatim umetnuti čep. Ako je potreban produžni kabel, to je od najveće važnosti da se u skladu sa sljedećim specifikacijama PROŠIRENJE DUŽINA KABEL DIO Do 20 m 1.5 mm Od 20 do 50 m...
  • Page 38 5. održavanje Pažnja: Pazite da vas provjerite sve lako nosi dijelove kao što je spomenuto svakih 6 mjeseci kako bi se osigurala sigurnost operatera i stroja. 5.1. Povremeno provjerite da čelična kabel je u dobrom stanju. Provjerite je li pričvršćuju nosače i redukcijski zupčanik čvrsto zategnuti.
  • Page 39 «Euromaster Import Export» Ltd est le représentant du fabricant et le propriétaire de la marque RAIDER. Le siège social de la société est c 1231 Sofia, BUL “route Lom” 246, tél 02 934 33 33 934 10 10, www.raider.bg... www.euromasterbg.com; e-mail: info @ euromasterbg.com.
  • Page 40 1. Instructions générales pour un fonctionnement sûr. ATTENTION! Avant d’utiliser cet outil électrique, lisez attentivement les règles générales de sécu- rité énumérées ci-dessous. Le non-respect de cette consigne pourrait entraîner des blessures ou des dommages matériels. 1.1. La machine ne doit être utilisée que par des personnes spécialement formées ayant une con- naissance approfondie des règles et règlements de sécurité.
  • Page 41 3.1. Prière d’assurer que les spécifications de sortie (volt-hertz) correspondent à celles indiquées sur la plaque de la machine, puis insérez la fiche. Si une extension de câble est nécessaire, il est de la plus haute importance de se conformer aux spécifications suivantes DURÉE D'EXTENSION SECTION CABLE Up to 20 m...
  • Page 42 4.12. Le levage électrique comporte des dispositifs de sécurité de position limite haut et bas. Lorsqu’une charge est hissée au niveau de la limite de position, la machine arrête de se soulever. À l’inverse, si le mouvement vers le bas est trop rapide, l’interrupteur de sécurité sera déclenché et la machine ces- sera de fonctionner.
  • Page 43 “Euromaster Import Export” Ltd. è il rappresentante di un produttore e il proprietario del RAIDER marchio di fabbrica. La sede legale della società è c 1231 Sofia, bul “strada Lom” 246, tel 934 33 33 02 934 10 10, www.raider.bg...; www.euromasterbg.com; e-mail: info @ euromasterbg.com.
  • Page 44 1. Istruzioni generali per il funzionamento sicuro. AVVERTIMENTO! Prima di utilizzare questo attrezzo elettrico, leggere le regole generali di sicurezza elencati di seguito con attenzione. In caso contrario si potrebbe causare lesioni o danni alle apparecchiature. 1.1. La macchina deve essere utilizzato solo da personale specializzato con una conoscenza approfondita delle regole e delle norme di sicurezza.
  • Page 45 3.1. Prima assicurarsi che le specifiche di uscita (volt-hertz) corrispondono a quelle indicate sulla tar- ghetta della macchina, e quindi inserire la spina. Se è necessario un cavo di prolunga, è della massima importanza di rispettare le seguenti specifiche ESTENSIONE DURATA CAVO SEZIONE Up to 20 m 1.5 mm...
  • Page 46 L’interruttore di sicurezza down è installato sul lato della macchina. Ci devono essere almeno 2 giri di fune sulla bobina quando l’interruttore di sicurezza giù innesca. In caso contrario, è fuori regolazione e si dovrebbe avere ripristinato presso il dealer locale.
  • Page 47 - RAIDER. Con una correcta instalación y funcionamiento, RAIDER son máquinas seguras y fiables y trabajar con ellos le dará placer. Para su comodidad construido y excelente red de servicios con 40 de servicio en todo el país.
  • Page 48 1. Instrucciones generales para una operación segura. ¡ADVERTENCIA! Antes de utilizar esta herramienta eléctrica, lea atentamente las normas generales de seguridad que se enumeran a continuación. De lo contrario, podrían producirse lesiones o daños en el equipo. 1.1. La máquina sólo debe ser operada por personas especialmente capacitadas y con un cono- cimiento profundo de las normas y reglamentos de seguridad.
  • Page 49 3.1. Primero asegúrese de que las especificaciones de salida (voltios hertzios) corresponden a las indicadas en la placa de la máquina, y luego inserte el enchufe. Si se requiere una extensión de cable, es de suma importancia cumplir con las siguientes especificaciones EXTENSION LENGTH CABLE SECTION Up to 20 m...
  • Page 50 4.12. El elevador eléctrico cuenta con dispositivos de seguridad de posición límite. Cuando una carga se eleva al nivel de la posición límite, la máquina dejará de levantar. Por el contrario, si el movimiento hacia abajo es demasiado rápido, el interruptor de seguridad se activará y la máquina dejará...
  • Page 51 „Euromaster Import Export“ Ltd. é um representante do fabricante e o proprietário do RAIDER marca. A sede da empresa é c 1231 Sofia, bul „Lom estrada“ 246, tel 02 934 33 33 934 10 10, www.raider.bg...; www.euromasterbg.com; e-mail: info @ euromasterbg.com.
  • Page 52 1. Instruções gerais para operação segura. ATENÇÃO! Antes de utilizar esta ferramenta elétrica, leia atentamente as regras gerais de seguran- ça listadas abaixo. Se não o fizer, poderá resultar em ferimentos ou danos no equipamento. 1.1. A máquina só deve ser operada por pessoas especialmente treinadas e com um conhecimento profundo das regras e regulamentações de segurança.
  • Page 53 3.1. Primeiro certifique-se de que as especificações de saída (volt-hertz) correspondem às indicadas na placa da máquina e, em seguida, insira a ficha. Se for necessária uma extensão de cabo, é da maior importância respeitar as seguintes especificações COMPRIMENTO DE EXTENSÃO SECÇÃO DO CABO Up to 20 m 1.5 mm...
  • Page 54 4.12. O elevador elétrico possui dispositivos de segurança de posição limite para cima e para baixo. Quando uma carga é içada para o nível de posição limite, a máquina pára de levantar. Por outro lado, se o movimento para baixo for demasiado rápido, o interruptor de segurança será...
  • Page 55 DECLARATION OF CONFORMITY Electric Hoist RD-EH03 Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. (BG) Декларираме на собствена отговорност, че szabványoknak és eloírásoknak: този продукт е в съответствие със следните (CZ) Na naši vlastní zodpovednost prohlašujeme, že стандарти и разпоредби: je tento výrobek v souladu s následujícími...
  • Page 56 Евромастер Импорт Експорт ООД Адрес: София 1231, България, “Ломско шосе“ 246. Продукт: Телфер Запазена марка: RAIDER Модел: RD-EH03 е проектиран и произведен в съответствие със следните директиви: 2006/42/EО на Европейския парламент и на Съвета от 17 май 2006 година относно машините...
  • Page 57 Address: Sofia 1231, Bulgaria, 246 Lomsko shausse Blvd. Product: Electric Hoist Trademark: RAIDER Model: RD-EH03 is designed and manufactured in conformity with following Directives: 2006/42/EC of the European Parliament and the Council dated 17-th May 2006 on machinery; 2014/30/EU of the European parliament and of the council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility;...
  • Page 58 www.raider.bg...
  • Page 59 PARTS LIST...
  • Page 60 ГАРАНЦИОННА КАРТА МОДЕЛ............................. СЕРИЕН № ............................ СРОК ............................... (за подробности виж гаранционните условия) №, дата на фактура / касов бон....................ДАННИ ЗА КУПУВАЧА ИМЕ/ФИРМА ..........................(попълва се от служителя) АДРЕС............................. (попълва се от служителя) ПОДПИС НА КУПУВАЧА....................... (запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация, изделието...
  • Page 61 - 24 месеца за физически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 12 месеца за юридически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic; - 24 месеца за физически лица за всички бензинови машини от сериите: Raider Power Tools и Raider Garden tools - 12 месеца...
  • Page 62 територията на Република България, е както следва: - 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Industrial, Raider Pro; - 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Power Tools, Raider Garden Tools; Гаранционният срок започва да тече от датата на закупуване. Гаранцията покрива всички дефекти, възникнали...
  • Page 63 - зареждане с неоригинални зарядни устройства, захранващият кабел на зарядното устройство е удължаван или подменян от клиента, или други външни въздействия в противоречие с изискванията на производителя; - когато е правен опит за ремонт, монтаж, демонтаж, модификация от потребителя или промени от неупълномощени...
  • Page 64 GARANTNI LIST MODEL ..........................SERIJSKI BROJ........................2 GODINE GARANCIJSKI ROK......................PRODAVAC IME/FIRMA..........................ADRESA..........................DATUM I PEČAT ........................DEKLARACIJA Naziv proizvođača: Euromaster Import-Export Co. Ltd, Adresa proizvođača: Bulgaria, Sofia, Lomsko shose blvd., 246, tel.: 934 10 10 ZEMLJA POREKLA: KINA UVOZNIKE: “BRIKO SPEC”...
  • Page 65 Elektroinstrumenti „RAIDER” su konstruisani i proizvedeni u saglasnosti sa normativnim dokumen- tima i standardima u skladu sa svim zahtevima za bezbednost koji važe na teritroiji Srbija Sadržaj i obuhvat trgovačke garancije Uslovi garancije Garantni rok na teritoriji Srbija je 2 godine i teče od datuma kupovine elektrouredjaja.
  • Page 66 Denumirea produsului___________________________________________________ Seria de fabricatie a produsului____________________________________________ Caracteristici tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala : PODUS HOBBY.Termen de garantie: 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici (pentru toata gama RAIDER). Durata medie de utilizare: 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str.___________________nr.____________cu factura nr._______________din__________________...
  • Page 67 Garantia presupune repararea gratuita a defectelor datorate producatorului,in cadrul termenului de garantie 1.Vanzatorul care comercializeaza produsul are obligatia sa faca demonstratia de functionare a produsului si sa explice consumatorului modul de utilizare al acestuia,in cazul in care consumatorul solicita acest lucru. 2.Produsul defect va fi receptionat de catre unitatea de service de care apartine care va efectua diagnosticarea defectului.
  • Page 68 LISTA CENTRELOR SERVICE AUTORIZATE • SC Stefan Alex SRL- Str.Parcului Bl.K4,ScE,Ap.1, Calarasi , Tel : 0735.199.024 • ABC International SRL - Str.Babadag nr.5,Bloc1Sc.A parter,Tulcea; Tel : 0240.518.260 • Euro 94 SRL - Sos.Chitilei 60A sect1, Bucuresti ; Tel : 021.668.72.60 •...
  • Page 70 WARRANTY CARD MODEL............................. SERIAL № ............................ TERM ............................... (for details see the warranty conditions) №, date of invoice / cash receipt....................DETAILS OF BUYER NAME / COMPANY ........................... (be filled in by the employee) ADDRESS............................(be filled in by the employee) SIGNATURE OF BUYER.......................
  • Page 71 NASLOV DATUM in ŽIG Deklaracija: Poreklo Kitajska, Euromaster Import Export Ltd. Je pooblaščen predstavnik proizvajalca in lastnik blagovne znamke RAIDER. Distributer in prodajalec za slovenijo: Kleda d.o.o. SERVISER: KLEDA d.o.o. Garancija: orodja so v garanciji 24 mesecev od dneva pravilno zavedene prodaje. Ta ga- rancija se izda samo za stranke, ki so orodje plačila.
  • Page 72 Εξουσία »RAIDER” έχει σχεδιαστεί και κατασκευαστεί σύμφωνα με τη Δημοκρατία της Βουλγαρίας στους κανονισμούς και τα πρότυπα για τη συμμόρφωση με όλες τις απαιτήσεις ασφάλειας. Περιεχόμενο και πεδίο εφαρμογής της εμπορικής εγγύησης Εγγύηση Η περίοδος εγγύησης “Euromaster Import-Export ΕΠΕ δίνει το έδαφος της Βουλγαρίας είναι 24 μήνες.
  • Page 74 EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231, Sofia, Bulgaria, 246 Lomsko shose Blvd., tel.: +359 700 44 155 fax: + 359 2 934 00 90 www.euromasterbg.com; e-mail: info@euromasterbg.com...