Contents General Safety Information To Set Up To Light To Turn Off To Store To Clean Things You Should Know Parts List Warranty General Safety Information FOR YOUR SAFETY If you smell gas: 1. Do not attempt to light appliance. 2.
Page 3
• During lighting and operation, this product can be a source of ignition. Never use the stove in spaces that contain or may contain volatile or air- borne combustibles, or products such as gasoline, solvents, paint thinner, dust particles or unknown chemicals.
Page 4
Coleman for service or repairs. • Use as a cooking appliance only. Never alter in any way or use with any device or part not expressly approved by Coleman. • Clean stove frequently to avoid grease accumulation and possible grease fires.
• This stove is red hot during use and can ignite flammables too close to the burners. Keep flammables at least 12 inches from the sides and 48 inches from the top of the stove.
Page 6
Close burner valves firmly. of yellow on tips. WARNING • BURN HAZARD • Never leave stove unattended when hot or in use. • Keep out of reach of children. To Store Remove propane cylinder from regu- lator and replace plastic cap on cylinder.
3. For repair service call one of the numbers on the front cover for location of your nearest Coleman Service Center. If a service center is not con- veniently located, attach to the product a tag that includes your name, address, daytime telephone number and description of the problem.
The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that for the period that you own this product, it will be free from defects in material and workmanship. Coleman, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component.
Page 12
Table des matières Généralités de sécurité Assemblage Allumage Extinction Rangement Nettoyage Renseignements essentiels Nomenclature Garantie Généralités de sécurité POUR VOTRE SÉCURITÉ Si vous sentez le gaz: 1. Ne tentez pas d’allumer l’appareil. 2. Éteignez toutes flammes nues. 3. Débranchez de l’alimentation en gaz. POUR VOTRE SÉCURITÉ...
Page 13
L’appareil doit uniquement être utilisé ou dépanné par des personnes étant capables d’assimiler et d’observer les instructions fournies. Si vous avez besoin d’aide ou de renseignements – notice d’emploi ou éti- quettes, par exemple – contactez The Coleman Company, Inc. DANGER • RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE •...
Page 14
Généralités de sécurité AVERTISSEMENT • Cet appareil brûle le gaz propane, un gaz incolore, inodore et inflam- mable. Un odorisant est généralement incorporé au gaz pour lui confér- er une odeur déplaisante «d’œuf pourri» et faciliter la détection des fuites. Étant donné que l’odorisant risque de s’estomper avec le temps, il serait insensé...
Page 15
Destiné au grand air, il consume l’oxygène de l’air. Pour éviter tout dan- ger, ne l’utilisez jamais dans les lieux clos ou sans ventilation. REMARQUE: Utilisez les bouteilles jetables de propane Coleman de 465 g / 16,4 oz. Les bouteilles de GPL employées avec les réchauds doivent être fabriquées et porter les marquages lisibles, conformément aux exigences...
Page 16
Allumage (suite) INSTA Start ™ Réchaud à allumage électronique: Ouvrez le bouton de commande et tournez le bouton de l'allumeur plusieurs fois, jusqu'à ce que le brûleur s'allume. Remarque: Si l'allumeur ne remplit pas ses fonctions, allumez le brûleur avec une allumette. L'allumeur ne produit pas toujours d'étincelles quand le réchaud est mouillé.
Page 17
3. En cas de panne, composez l’un des numéros donnés sur la couverture pour obtenir l’adresse du centre de service Coleman le plus proche. S’il n’y a pas de centre près de chez vous, apposez une étiquette au produit sur laquelle vous inscrirez vos nom, adresse, numéro de téléphone le jour...
Page 18
Nomenclature Allumage Allumage Standard Électronique 5430E 5435E 5430D5401 5430D5401 5430A1321 5430A1321 R430A565T R430A565T R413-149T R413-149T non disp. 413-1481 Désignation Grille porte-plats Ens. du brûleur Ens. du régulateur Ens. du bouton Bouton de l’allumeur...
Page 20
Coleman se réserve le droit de choisir entre réparer ou remplacer cet article ou toute pièce de celui-ci dont la défectuosité a été constatée au cours de la péri- ode de garantie.
Page 22
Contenido Información General de Seguridad Para Armar Para Encender Para Apagar Para Almacenar Para Limpiar Cosas Que Usted Debe Saber Lista de Piezas Garantía Información de Seguridad General PARA SU SEGURIDAD Si usted huele gas: 1. No intente encender el aparato. 2.
Page 23
Solo personas que comprendan y sigan las instrucciones deben usar o darle servicio a estas estufas. Si usted necesita asistencia o información sobre la estufa como manual de instrucciones o etiquetas, comuníquese con The Coleman Company, Inc. cont. • EXPLOSION - RIESGO DE FUEGO •...
Page 24
Conduzca otra prueba de goteos. Si todavía existe un goteo, quite el cilindro y póngase en contacto con Coleman para servicio o reparaciones. • Use como aparato para cocinar solamente. Nunca altere de ningún modo o use con algún dispositivo o pieza que no sea expresamente aprobado por...
Page 25
(oxígeno). No la use en áreas sin venti- lación o cerradas para prevenir poner en peligro su vida. NOTA: Use los cilindros Coleman 16.4 oz. de propano que son disponibles. Los cilindros de gas LP que son usados con las estufas deben que ser con- struidos y marcados de acuerdo con las especificaciones para los cilindros de gas LP desde el Departmento de Transportación de E.U.A.
Page 26
Para Encender cont INSTA Start ™ Estufas de encendido electrónico: Abra la válvula del quemador y gire la perilla de encendido varias veces hasta que el quemador encienda. Nota: Si la estufa no enciende con el dispositivo de encendido, use fós foros.
Page 27
FUEGO plástico y séllela con una banda elástica. 3. Para contactar el Centro de Reparación Coleman más cercano, llame a uno de los números que aparecen en la tapa de frente. Si un centro de reparación no está convenientemente situada, sujete una tarjeta al pro- ducto incluyendo su nombre, dirección, número de teléfono por día y una...
Page 28
Lista de Piezas Encendido Encendido Estándar Electrónico 5430E 5435E 5430D5401 5430D5401 5430A1321 5430A1321 R430A565T R430A565T R413-149T R413-149T 413-1481 Description Rejilla Ens. del Quemador Conjunto de regulador Conjunto de perilla de válvula Perilla de encendido...
Page 30
Guarde su recibo de compra. Prueba de recibo de compra es requerido para obtener ejecución de la garantía. Los comer- ciantes de Coleman, centros de servicio o las tiendas al por menor que venden productos Coleman no tienen el derecho de alterar, modificar o cam- biar de ninguna otra manera los términos y condiciones de esta garantía.