Download Print this page

Philips HP6341/00 Important Safety Information

Hide thumbs Also See for HP6341/00:

Advertisement

Quick Links

HP6341/00
© 2021 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved / Tous droits réservés
4222.003.0046.4 (30/8/2021)
100 % recycled paper
100 % papier recyclé
4222.003.0046.4 HP6341,00 CANADA_QSG IID LEAFLET_A7_BW.indd 1-4
4222.003.0046.4 HP6341,00 CANADA_QSG IID LEAFLET_A7_BW.indd 1-4
1
English
Important safety information
Only use the product for its intended purpose. Read
this important information carefully before you use
the product and its batteries and accessories, and save
it for future reference. Misuse can lead to hazards
or serious injuries. Accessories supplied may vary for
different products.
Warning
This appliance is waterproof (Fig. 1). It is suitable
-
for use in the bath or shower and for cleaning
under the tap.
This appliance can be used by children aged from
-
8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack
of experience and knowledge if they have been
given supervision or instruction concerning use of
the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the
appliance. Cleaning and user maintenance shall
not be made by children without supervision.
Only use the appliance to shave hair on areas
-
below the neck (except the inner labia).
Only use original Philips accessories or
-
consumables.
Do not use a damaged appliance. Replace
-
damaged parts with new Philips parts.
Because of hygiene, only one person should use
-
the appliance.
Do not use the appliance on irritated or damaged
-
skin, varicose veins, spots or moles (with hairs).
To prevent damage or injury, keep the operating
-
appliance away from scalp hair, eyebrows,
eyelashes, clothes etc.
Only use cold or lukewarm water to clean the
-
appliance.
Never use compressed air, scouring pads, abrasive
-
cleaning agents or aggressive liquids to clean the
appliance.
When you replace the batteries, we advise you
-
to clean the rubber sealing ring and apply a small
amount of Vaseline to it. This prevents damage
and helps to keep the appliance watertight.
Only use original Philips accessories or
-
consumables.
Only operate this product on disposable 1.5 V AA
-
alkaline batteries.
Do not recharge non-rechargeable batteries.
-
Keep product and batteries away from fire and
-
do not expose them to direct sunlight or high
temperatures.
If the product becomes abnormally hot or smelly,
-
or changes color, stop using the product and
contact Philips.
Do not place products and their batteries in
-
microwave ovens or on induction cookers.
Do not modify, pierce, damage or dismantle
-
the product or battery to prevent batteries
from heating up or releasing toxic or hazardous
substances. Do not short-circuit, overcharge or
reverse charge batteries.
If batteries are damaged or leaking, avoid contact
-
with the skin or eyes. If this occurs, immediately
rinse well with water and seek medical care.
When you handle batteries, make sure that your
-
hands, the product and the batteries are dry.
Insert batteries with the + and - poles pointing
-
in the direction indicated in the battery
compartment or holder.
Do not mix different brands and types of batteries,
-
do not mix new and used batteries and do not use
batteries with different date codes.
Remove batteries from the product if you are not
-
going to use it for some time.
To avoid accidental short-circuiting of batteries
-
after removal, do not let battery terminals come
into contact with metal objects (e.g. coins,
hairpins, rings). Do not wrap batteries in aluminum
foil. Tape battery terminals or put batteries in a
plastic bag before you discard them.
Do not leave empty disposable batteries inside the
-
product.
Replacement
Replace the cutting unit of the shaving head every
two years or sooner if you use it more than twice a
week.
Support
For all product support such as frequently asked
questions, please visit www.philips.com/support.
Disposal
Your product is designed and manufactured with
high quality materials and components, which can be
recycled and reused. For recycling information, please
contact your local waste management facilities or visit
www.recycle.philips.com.
This product contains batteries:
Dispose of batteries properly. Do not incinerate.
-
Batteries may explode if overheated.
Do not wrap in metal or aluminum foil. Tape the
-
waste battery terminals before discarding.
It is suggested that you contact your local town or
-
city to determine proper battery redemption site(s)
in your area.
Français (Canada)
Renseignements importants sur la
sécurité
N'utilisez pas ce produit à d'autres fins que celles
pour lesquelles il a été conçu. Lisez attentivement
ces renseignements importants avant d'utiliser le
produit, ses piles et ses accessoires, et conservez-les
pour un usage ultérieur. Une mauvaise utilisation
peut entraîner des risques ou causer des blessures
graves. Les accessoires fournis peuvent varier selon les
différents produits.
Avertissement
Cet appareil est étanche (fig. 1). Il peut être utilisé
-
dans la baignoire ou sous la douche, et peut être
nettoyé sous l'eau du robinet.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
-
de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou intellectuelles sont
réduites ou des personnes manquant d'expérience
et de connaissances, à condition que ces enfants
ou personnes soient sous surveillance ou qu'ils
aient reçu des instructions quant à l'utilisation
sécurisée de l'appareil et qu'ils aient pris
connaissance des dangers encourus. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage
et l'entretien ne doivent pas être effectués par des
enfants sans surveillance.
Utilisez l'appareil uniquement pour raser les poils
-
des zones situées en dessous du cou (à l'exception
des petites lèvres).
N'utilisez que des accessoires ou des
-
consommables Philips originaux.
N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé.
-
Remplacez les pièces endommagées par de
nouvelles pièces Philips.
Pour des raisons d'hygiène, une seule personne
-
devrait utiliser l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil sur une peau irritée, des
-
varices, des boutons ou des grains de beauté (avec
poils).
Pour éviter tout dommage ou blessure, tenez
-
l'appareil éloigné du cuir chevelu, des sourcils, des
cils, des vêtements, etc.
N'utilisez que de l'eau froide ou tiède pour
-
nettoyer l'appareil.
N'utilisez jamais d'air comprimé, de tampons à
-
récurer ou de produits abrasifs ou puissants pour
nettoyer l'appareil.
Lorsque vous remplacez les piles, nous vous
-
recommandons de nettoyer la bague d'étanchéité
en caoutchouc et d'appliquer de la vaseline
dessus. Cela permet d'éviter toute détérioration et
contribue à préserver l'étanchéité de l'appareil.
N'utilisez que des accessoires ou des
-
consommables Philips originaux.
Utilisez ce produit uniquement avec des piles
-
alcalines AA jetables de 1,5 V.
Ne tentez pas de recharger des piles non
-
rechargeables.
Gardez le produit et les piles éloignés du feu et ne
-
les exposez pas aux rayons directs du soleil ou à
des températures élevées.
Si le produit devient anormalement chaud, dégage
-
une odeur ou change de couleur, cessez de
l'utiliser et communiquez avec Philips.
31-08-21 15:10
31-08-21 15:10

Advertisement

loading

Summary of Contents for Philips HP6341/00

  • Page 1 Replacement nouvelles pièces Philips. below the neck (except the inner labia). Pour des raisons d’hygiène, une seule personne Only use original Philips accessories or Replace the cutting unit of the shaving head every devrait utiliser l’appareil. consumables. two years or sooner if you use it more than twice a N’utilisez pas l’appareil sur une peau irritée, des...
  • Page 2 Assistance Pour accéder à l’aide relative à votre produit, et notamment aux questions fréquemment posées, rendez-vous sur le site www.philips.com/support. Mise au rebut Votre produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et composants de grande qualité, qui peuvent être recyclés et réutilisés.