Download Print this page

Sunbeam 903 Important Safety Instructions page 2

Xxl heating pad with xpressheat technology

Advertisement

Available languages

Available languages

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
IMPORTANTES – NO LAS DESTRUYA
PELIGRO:
PARA REDUCIR LOS RIESGOS DE QUEMADURA,
LAS DESCARGAS ELÉCTRICAS, LOS INCENDIOS Y LESIONES
PERSONALES, ESTE PRODUCTO SE DEBE UTILIZAR DE
ACUERDO CON LAS INSTRUCCIONES SIGUIENTES:
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES.
2. NO LO UTILICE MIENTRAS DUERME.
3. NO LO UTILICE PARA UN INFANTE O PARA UN ANIMAL.
4. ESTE PRODUCTO NO ESTÁ DISEÑADO PARA SER UTILIZADO
EN O POR PERSONAS INVÁLIDAS, INCONSCIENTES O QUE
SE ENCUENTREN DURMIENDO, DIABÉTICOS NI PERSONAS
CON MALA CIRCULACIÓN SANGUÍNEA.
5. NO LO UTILICE EN LAS ÁREAS DE PIEL INSENSIBLE.
6. ES POSIBLE QUE SE PRODUZCAN QUEMADURAS,
INDEPENDIENTEMENTE DE LA CONFIGURACIÓN DEL
CONTROL. CONTROLE LA PIEL DEBAJO DEL PRODUCTO
CON FRECUENCIA.
7. NO LO UTILICE EN UN AMBIENTE ENRIQUECIDO DE OXÍGENO.
8. NO UTILICE ALFILERES NI OTROS MEDIOS METÁLICOS
PARA SUJETAR EL PRODUCTO EN SU LUGAR.
9. NO SE SIENTE SOBRE EL PRODUCTO NI LO APLASTE. EVITE
LOS PLIEGUES FILOSOS.
10. NUNCA TIRE DE ESTA ALMOHADILLA POR EL CORDÓN DE
ALIMENTACIÓN.
11. NO UTILICE EL CORDÓN COMO MANIJA.
12. NUNCA UTILICE LA ALMOHADILLA SIN LA CUBIERTA
COLOCADA EN SU LUGAR.
13. INSPECCIONE CUIDADOSAMENTE LA CUBIERTA INTERIOR
ANTES DE CADA USO. DESECHE LA ALMOHADILLA SI LA
CUBIERTA INTERIOR MUESTRA SEÑALES DE DETERIORO.
14. ESTA UNIDAD NO SE DEBE UTILIZAR POR NIÑOS SIN LA
SUPERVISIÓN DE UN ADULTO.
15. COLOQUE LA ALMOHADILLA ENCIMA Y NO DEBAJO DE LA
PARTE DEL CUERPO QUE NECESITA CALOR.
16. UTILICE ESTA ALMOHADILLA SOLAMENTE EN UN CIRCUITO
DE 110-120 VOLTIOS CA. DESENCHUFE CUANDO NO ESTÉ
EN USO. NO UTILICE ESTE PRODUCTO CON GENERADORES,
CONVERTIDORES DE POTENCIA, O INVERSORES.
17. NO TRATE DE FORZAR ESTA ALMOHADILLA DE NINGUNA MANERA.
18. NO HAY PIEZAS REPARABLES POR EL USUARIO. SI POR
ALGUNA RAZÓN ESTA ALMOHADILLA NO FUNCIONARA
SATISFACTORIAMENTE, VEA LA GARANTÍA PARA LA
INFORMACIÓN DE SERVICIOS AL CONSUMIDOR.
19. NO UTILICE ESTA ALMOHADILLA CON LINIMENTOS,
POMADAS O PREPARACIONES DE UNGÜENTO,
ESPECIALMENTE AQUELLAS QUE CONTIENEN
INGREDIENTES QUE PRODUCEN CALOR. PODRÍA
OCASIONAR QUEMADURAS DE LA PIEL.
20. NO DOBLE NI PERFORE EL CORDÓN Y NO LO USE SI SE
DAÑARA EL CORDÓN.
21. NUNCA DEJE EL ARTEFACTO DESATENDIDO,
ESPECIALMENTE SI HAY NIÑOS PRESENTES.
22. ENVUELVA EL CORDÓN SIN APRETARLO PARA GUARDARLO.
SI LO ENVUELVE APRETADAMENTE PUEDE DAÑAR EL
CORDÓN Y PARTES INTERNAS.
23. CUANDO NO ESTÉ EN USO, GUARDE LA ALMOHADILLA EN SU
EMPAQUE ORIGINAL, EN UN LUGAR OSCURO, FRESCO Y SECO.
24. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
ESTE ELECTRODOMÉSTICO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (UN
CONTACTO ES MÁS ANCHO QUE EL OTRO). PARA REDUCIR EL RIESGO
DE UNA DESCARGA ELÉCTRICA; COMO UNA FUNCIÓN DE SEGURIDAD,
ESTE ENCHUFE ESTÁ DISEÑADO PARA ENTRAR EN UN TOMACORRIENTE
POLARIZADO SOLO DE UNA FORMA. SI EL ENCHUFE NO ENTRA
COMPLETAMENTE EN EL TOMACORRIENTE, INVIERTA EL ENCHUFE. SI
AÚN NO ENTRA, CONSULTE A UN ELECTRICISTA CALIFICADO.
NO INTENTE IGNORAR ESTA FUNCIÓN DE SEGURIDAD NI
MODIFICAR EL ENCHUFE EN FORMA ALGUNA. SI EL ENCHUFE
ENTRA HOLGADAMENTE EN EL TOMACORRIENTE DE CORRIENTE
ALTERNA O SI EL TOMACORRIENTE DE CORRIENTE ALTERNA SE
SIENTE CALIENTE, NO USE ESE TOMACORRIENTE.
© 2019 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. Distribuido por Sunbeam Products, Inc., 2381 NW Executive Center
Drive, Boca Raton, Florida 33431. Sunbeam Products, Inc. es una subsidiaria de Newell Brands Inc. (NYSE: NWL).
Impreso en China.
GCDS-SUN599004-JC
www.sunbeam.com
903_XXL Xpress Heat_19ESM1.indd 2
Almohadilla térmica XXL con
tecnología XpressHeat
Modelo: 903
PN: 188530-2
INSTRUCCIONES DE USO
1. Coloque la cubierta lavable en lavadora automática
en una superficie plana. Inserte la almohadilla de
tela en la cubierta. Cerciórese que el cable y el
control se encuentren en la parte exterior de la
cubierta, y ciérrela con los broches de presión.
NOTA: Nunca utilice la almohadilla
de calor sin la cubierta de tela.
2. Conecte la almohadilla en un
tomacorrientes eléctrico de 120V CA.
Su almohadilla de calor XpressHeat
®
Sunbeam
cuenta con una tecnología
®
de calor rápido única con la cual usted
sentirá el calor en 30 segundos – ¡para aliviar el dolor más rápido!
3. Para encender la almohadilla, presione el botón de encender (Figura 1).
Seleccione cualquiera de las 6 configuraciones de calor presionando el
botón HEAT▲ o HEAT▼. Las luces indicadoras alrededor del botón de
encendido se iluminarán secuencialmente una a cada vez, indicando
el progresso en cuanto la almojadila se calienta. Las cuatro luces se
iluminarán 30 segundos después de encender la almohadilla cuando
es alcanzada la temperatura óptima. Ya está lista para ser usada.
4. Para apagar la almohadilla, presione el botón de encender
una vez mas. La almohadilla y luces se apagarán.
ADVERTENCIA: NO SE SIENTE ENCIMA NI EN CONTRA NI APLASTE
LA ALMOHADILLA – EVITE DOBLAR DURANTE EL USO.
NO USE MIENTRAS DUERME.
5. VEA LAS ADVERTENCIAS ADICIONALES.
FUNCIÓN DE APAGADO AUTOMÁTICO
El control de su almohadilla eléctrica incluye una función de Apagado Automático.
Cuando presione el botón "AUTO-OFF," se puede usar la almohadilla continuamente y se
apagará automáticamente después de 2 horas de uso continuo. NOTA: Después de un
apagón, la función de Apagado Automático restablece el cronómetro automáticamente.
USO DE TERAPIA DE CALOR HÚMEDO
En algunos casos, podría resultar que la terapia de calor húmedo
le brinde más comodidad y alivio. Cuando use terapia de calor
húmedo, debe proteger los muebles y la ropa para que no se
humedezcan.
1. Humedezca con agua cualquier lado de la almohadilla
dándole golpecitos con una esponja húmeda o pedazo
de tela o utilice una botella con atomizador para aplicar
una capa de agua fina. No moje completamente la
almohadilla. No rocíe el cable con agua. (Figura 2)
PELIGRO: No sumerja la almohadilla ni el conector de la misma en agua ni la coloque
debajo de un chorro de agua. Si no cumple con esto puede causar una falla en el
producto y/o una lesión personal.
INSTRUCCIONES DE LAVADO DE LA CUBIERTA DE TELA
PRECAUCIÓN: ¡NO LAVAR EN TINTORERÍA! ¡NO USAR
BLANQUEADOR! ¡NO RETORCER LA CUBIERTA!
1. Desconecte la almohadilla del tomacorriente.
2. Retire la cubierta de tela de la almohadilla.
3. Lave la cubierta a mano o utilizando lavadora automática;
Use detergente suave y agua fría únicamente.
4. Seque al aire libre o use el ciclo suave sin aire caliente en la secadora automática.
5. Las instrucciones indicadas arriba solamente son para la cubierta.
No lave la almohadilla interior, límpiela con un paño húmedo si es necesario.
GARANTÍA DE 5 AÑOS
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam Corporation (Canada) Limited
operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta, "JCS"), garantiza que por un período de cinco años a partir de
la fecha de compra, este producto estará libre de defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este
producto o cualquier componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por un producto
o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará por un producto similar de valor igual o superior.
Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta
garantía. La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma no es transferible.
Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere presentar un recibo de compra. Los agentes y centros
de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro
modo los términos y las condiciones de esta garantía. Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan
como resultado de uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a las instrucciones
operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo,
la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios, inundaciones, huracanes y tornados.
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna garantía o condición expresa,
implícita o legal. Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de comerciabilidad o
aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía antes mencionada. JCS queda exenta de toda otra
garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de cualquier otra naturaleza. JCS no será responsable de ningún tipo
de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales,
especiales, emergentes o similares, o la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de
otra naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero. Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten
la exclusión o limitación de los daños incidentales o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es
posible que la exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso. Esta garantía le otorga derechos legales específicos
y es posible que usted tenga otros derechos que varían de un estado, provincia o jurisdicción a otro.
Cómo Obtener Servicio de la Garantía
En los Estados Unidos - Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1-800-435-1250 y podrá
obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En Canadá - Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1-800-435-1250 y podrá obtener la
dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca
Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden
Consumer Solutions, 20 B Hereford Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto,
por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor.
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DE COMPRA.
DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN FEDERAL DE COMUNICACIONES
(FCC POR SUS SIGLAS EN INGLES)
Este dispositivo cumple las disposiciones establecidas en la sección 15 de las normas de la
Comisión Federal de Comunicaciones (FCC). Su funcionamiento es sujeto a dos condiciones: (1)
este dispositivo no puede causar interferencias perjudiciales, y (2) este dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia recibida, incluyendo interferencias que puedan causar un funcionamiento
inadecuado.
Nota: Este producto ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites requeridos
para un dispositivo digital de Clase B, especificado en la sección 15 de las normas de la
Comisión Federal de Comunicaciones. Dichos límites se han establecido con el fin de conceder
un margen razonable de protección contra interferencias perjudiciales en caso de instalaciones
residenciales. Este producto genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y, si no
se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede provocar una interferencia perjudicial
en las comunicaciones por radio. No obstante, no se garantiza que no se producirá interferencia
perjudicial en una instalación determinada. Si este producto causa una interferencia en la
recepción de radio o televisión, la cual puede determinarse encendiendo y apagando el producto,
se recomienda al usuario que trate de corregir la interferencia mediante una o más de las
siguientes medidas:
• Cambiar la orientación o posición de la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el producto y el receptor.
• Enchufar el producto a un tomacorriente que pertenezca a un circuito diferente de aquel
en el que está conectado el receptor.
• Consultar al distribuidor o a un técnico con experiencia en radio y televisión para
obtener ayuda.
Los cambios o modificaciones no aprobados expresamente por la parte responsable del
cumplimiento podrían invalidar la autoridad del usuario para usar el equipo.
A. Pantalla
B. Botón de Encender
C. Botón de Apagado
Automático
D. Indicador
de Apagado
Automático
E. Medidor de Calor
F. Botones de niveles
de calor
de
Figura 1
Figura 2
4/15/19 16:18
A
E
B
C
F
D

Advertisement

loading