Pattfield Ergo Tools PE-ALS 36 Li Basic Manual

Pattfield Ergo Tools PE-ALS 36 Li Basic Manual

36 v cordless blower vac
Table of Contents
  • Français

    • Table of Contents
    • Fournitures
      • Symboles
    • Consignes de Sécurité
    • Vue D'ensemble du Produit
    • Utilisation Conforme
      • Montage de L'appareil
    • Utilisation de L'appareil
    • Caractéristiques Techniques
    • Bruits & Vibrations
    • Batterie
    • Entretien & Maintenance
    • Pièces de Rechange
    • Déclaration de Conformité
    • Garantie
    • Élimination
  • Italiano

    • Materiale Compreso Nella Fornitura
    • Simboli
      • Istruzioni DI Sicurezza
    • Montaggio del Dispositivo
      • Uso del Dispositivo
    • Panoramica Sul Prodotto
    • Uso Previsto
    • Batteria
    • Dati Tecnici
    • Rumore & Vibrazione
    • Cura & Manutenzione
    • Pezzi DI Ricambio
    • Dichiarazione DI Conformità
    • Garanzia
    • Smaltimento
  • Dutch

    • Leveringsomvang
    • Symbolen
    • Veiligheidsinstructies
    • Beoogd Gebruik
    • Het Apparaat Plaatsen
    • Productoverzicht
    • Gebruik Van Het Apparaat
    • Batterij
    • Geluid en Trilling
    • Technische Gegevens
    • Vervangende Onderdelen
    • Verzorging en Onderhoud
    • Conformiteitsverklaring
    • Garantie
    • Afvalverwerking
  • Svenska

    • Leveransomfattning
    • Symboler
    • Säkerhetsinstruktioner
    • Avsedd Användning
    • Montering Av Enheten
    • Produktöversikt
    • Användning Av Apparaten
    • Batteri
    • Buller Och Vibrationer
    • Tekniska Data
    • Reservdelar
    • Skötsel & Underhåll
    • Intyg Om Överensstämmelse
    • Garanti
    • Avfallshantering
  • Čeština

    • Rozsah Dodávky
      • Symboly
      • Bezpečnostní Pokyny
    • Montáž Přístroje
    • Přehled Výrobku
      • Předpokládané PoužíVání
    • PoužíVání Přístroje
    • Akumulátor
    • Hluk a Vibrace
    • Technické Parametry
    • Náhradní Díly
    • Péče a Údržba
    • Prohlášení O Shodě
    • Záruka
    • Likvidace
  • Slovenčina

    • Rozsah Dodávky
    • Symboly
    • Bezpečnostné Pokyny
    • Montáž Zariadenia
    • Prehľad Produktu
    • Účel Použitia
    • Používanie Zariadenia
    • Akumulátor
    • Hluk a Vibrácie
    • Technické Údaje
    • Náhradné Diely
    • Starostlivosť a Údržba
    • Vyhlásenie O Zhode
    • Záruka
    • Likvidácia
  • Română

    • Conţinutul Livrării
      • Simboluri
    • Instrucţiuni de Siguranţă
    • Destinaţia de Utilizare
      • Montarea Aparatului
      • Utilizarea Aparatului
    • Prezentare Generală a Produsului
    • Acumulator
    • Date Tehnice
    • Zgomote ŞI VibraţII
    • Piese de Schimb
    • Întreținere & Îngrijire
    • Declaraţie de Conformitate
    • Garanţie
    • Eliminarea Ca Deşeu

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 97

Quick Links

Vielen Dank!
Wir sind überzeugt, dass dieses Gerät Ihre
Erwartungen übertreffen wird, und wünschen
Ihnen viel Freude damit.
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
vollständig durch, und beachten Sie die Si-
cherheitshinweise.
Lieferumfang
1x Laubbläser / Laubsauger
1x Hinteres Saugrohr, vorderes Saugrohr
1x Radhalterung und Laufräder
1x Griff
1x Zusatzhandgriff und Sternschraube
1x Laubfangsack und Schultergurt
2x Lange Schrauben
3x Kurze Schrauben
Falls Teile fehlen oder beschädigt sind, wen-
den Sie sich bitte an Ihren HORNBACH-Markt.
Inhaltsverzeichnis
Lieferumfang
Zeichenerklärung
Sicherheitshinweise
Produktübersicht
Bestimmungsgemäße Verwendung
Montage des Gerätes
Verwendung des Gerätes
Technische Daten
Geräusch und Vibration
Akku
Pflege und Wartung
Ersatzteile
Konformitätserklärung
Gewährleistung
Entsorgung
1
2
3
6
6
6
7
8
8
8
9
9
10
11
12
DE
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Pattfield Ergo Tools PE-ALS 36 Li Basic

  • Page 1 Vielen Dank! Wir sind überzeugt, dass dieses Gerät Ihre Erwartungen übertreffen wird, und wünschen Ihnen viel Freude damit. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, und beachten Sie die Si- cherheitshinweise. Lieferumfang Inhaltsverzeichnis 1x Laubbläser / Laubsauger Lieferumfang 1x Hinteres Saugrohr, vorderes Saugrohr Zeichenerklärung 1x Radhalterung und Laufräder Sicherheitshinweise...
  • Page 2 Zeichenerklärung Bitte lesen Sie diese Bedienungs- anleitung aufmerksam durch, und bewahren Sie diese für späteren Gebrauch auf. Schutzbrille Gehörschutz tragen, um Augen und Ohren zu schützen. Achtung! Unfall- und Verletzungs- gefahr sowie schwere Sachschä- den möglich. Dritte aus dem Gefahrenbereich fernhalten! Immer einen Sicher- heitsabstand zum Werkzeug ein- halten, während dieses in Betrieb...
  • Page 3 Sicherheitshinweise da dieses in den Belüftungsschlitz ein- gesaugt werden kann. Robuste Hand- WARNUNG: Alle Sicherheitshinweise schuhe, lange Hosen, rutschfestes und Anweisungen durchlesen. Die Schuhwerk und Schutzbrille tragen. Nichtbefolgung der Warnhinweise und An- d) Die Maschine nicht auf einer gepflas- weisungen kann zu Stromschlägen, Brän- terten oder Schotterfläche betreiben, den und/oder schweren Körperverletzun- wo Auswurfmaterial Verletzungen ver-...
  • Page 4 sition und nur auf einer festen, ebenen e) Das Produkt nach Entnahme des Akkus Oberfläche betreiben. an einem trockenen, sauberen und vor m) Beim Betrieb des Gerätes immer auf direkter Sonneneinstrahlung geschütz- eine sichere Arbeitsposition achten. ten Ort lagern. Immer das Gleichgewicht bewahren. An Hangflächen immer auf sicheren Stand 5) Restrisiken achten.
  • Page 5 gungs- und geräuscharme Betriebsmodi behörteile warten, die Hände warm hal- verwenden und persönliche Schutzaus- ten, und Arbeitsabläufe und -perioden rüstung tragen. Um die Gefahren durch organisieren. Schwingungs- und Geräuschbelastung auf ein Minimum zu reduzieren, nachstehende VERWENDUNG VON AKKUS Punkte beachten: a) Akkus nicht öffnen, auseinanderneh- a) Die Maschine nur entsprechend ihres men, aufschneiden oder kurzschließen.
  • Page 6 Produktübersicht Bestimmungsgemäße Ver- wendung Zusatzhandgriff Sternschraube Dieses Gartenwerkzeug ist ausschließlich für Gehäuse das Entfernen von Laub und Gartenabfällen Hinteres Saugrohr wie Gras und kleinen Ästen gemäß den Be- Vorderes Saugrohr schreibungen und Sicherheitsanweisungen Radhalterung in dieser Betriebsanleitung entwickelt. Das Laufräder Werkzeug ist nicht für den gewerblichen Ge- Laubfangsack brauch bestimmt.
  • Page 7 AKKUS EINSETZEN Zwei aufgeladene Akkus (nicht im Lie- Zum Entnehmen auf die Entriege- ferumfang enthalten) in den Einschub lungsknöpfe drücken und die Akkus drücken, bis sie einrasten. herausziehen. Achtung! Sicherstellen, dass die Akkus immer gleich stark aufgela- den sind. EIN-/AUSSCHALTEN Zum Einschalten des Gerätes den Ein-/ Den Drehzahlregler auf die erfor-...
  • Page 8 Technische Daten Leerlaufdrehzahl 8.000 - 13.000 U/min Schutzklasse Luftgeschwindigkeit 210 km/h Saugleistung 720 m Volumen Laubfangsack ca. 45 Liter Schallleistungspegel (L 92,68 dB (A) Messunsicherheitsfaktor K 3 dB (A) Schalldruckpegel (L 83,1 dB(A) Schwingungen ahv 2.354 m/s Messunsicherheitsfaktor K 1,5 m/s Gewicht 3,3 kg Bitte die Artikelnummer auf dem Typenschild des Gerätes beachten.
  • Page 9 Pflege und Wartung Vorsicht! Sicherstellen, dass das Gerät ausgeschaltet ist und die Ak- kus entfernt sind. - Den Laubfangsack nach dem Entleeren um- stülpen und gründlich reinigen. Bei starker Verschmutzung mit Seife und Wasser reini- gen. - Das Gerät immer sauber und trocken halten und vor Öl oder Fett schützen.
  • Page 10 Konformitätserklärung Wir erklären, dass das unter Techni- sche Daten beschriebene Produkt 36 V Akku-Laubbläser / Laubsauger PE-ALS 36 Li Basic hergestellt für: HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim / Deutschland in der Ausführung folgenden Richtlinien ent- spricht: Maschinenrichtlinie 2006/42/EG...
  • Page 11 Garantie / DE / CH / AT / LU Dieser Artikel der Marke Pattfield wurde nach • Eindringen von Fremdkörpern in das Gerät, den modernsten Fertigungsmethoden herge- • Verwendungsgemäßen, üblichen Verschleiß stellt und unterliegt einer ständigen strengen • den gewerblichen Gebrauch Qualitätskontrolle.
  • Page 12 Entsorgung 5. Gesetzliche Rechte Symbol "durchgestrichene Ihre gesetzlichen Rechte aus Gewährleistung Mülltonne" erfordert die separate und Produkthaftung werden durch die Garan- Entsorgung von Elektro- und Elektro- tie nicht eingeschränkt. nik-Altgeräten (WEEE). Solche Geräte Luxemburg: Die gesetzlichen Gewährleis- können gefährliche und umweltge- tungsrechte für Verbraucher (Konformitätsge- fährdende Stoffe enthalten.
  • Page 13: Table Of Contents

    Merci ! Nous sommes convaincus que cet équipement dépassera vos attentes et vous souhaitons beaucoup de plaisir à l'utiliser. S'assurer de lire entièrement le présent ma- nuel et d'observer les consignes de sécurité. Fournitures Table des matières 1x souffleuse à feuilles Fournitures 1x Tube d'aspiration arrière, tube d'aspira- Symboles...
  • Page 14: Symboles

    Symboles Lire attentivement le présent ma- nuel de l'utilisateur et le conserver pour vous y reporter ultérieure- ment. Porter des lunettes de protection et une protection auditive afin de pro- téger yeux et oreilles. Avertissement d'accidents et de blessures corporelles ainsi que de dommages matériels importants.
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité des chaussures antidérapantes et des lunettes de sécurité. AVERTISSEMENT Lire l'ensemble d) Ne faites pas fonctionner la machine des avertissements de sécurité et sur une surface pavée ou des graviers ; des consignes. Le non-respect des aver- la projection de matériau peut provo- tissements et consignes peut entraîner un quer des blessures.
  • Page 16 l'équilibre à tout moment. Assurer tou- 5) Risques résiduels jours un bon équilibre dans les déclivi- Même si la machine fonctionne confor- tés. Marcher, ne jamais courir. mément à sa destination, des risques n) Pour réduire les risques d'incendie, résiduels persistent toujours. Les dangers s'assurer que la machine ne contient ni suivants peuvent surgir en lien avec la débris, ni feuilles, ni lubrifiant excessif.
  • Page 17 b) S'assurer que la machine est en bon que les rayons directs du soleil, le feu état et bien entretenue. ou similaire. Les protéger de tout choc c) Utiliser les outils d'application corrects mécanique. Les maintenir sèches et pour la machine et s'assurer qu'ils sont propres.
  • Page 18: Vue D'ensemble Du Produit

    Vue d'ensemble du produit Utilisation conforme Poignée supplémentaire Cet outil de jardin est exclusivement destiné à Vis en étoile traiter les feuilles et les déchets verts du jardin Corps tels que l'herbe et les petites branches confor- Tube d'aspiration arrière mément aux descriptions et aux consignes Tube d'aspiration avant de sécurité...
  • Page 19: Utilisation De L'appareil

    INSERTION DES BATTERIES Insérer par pression deux batteries Pour retirer la batterie, appuyer sur les chargées (non fournies) dans le loge- boutons de déverrouillage et les tirer. ment jusqu'à leur encliquètement. Attention  ! S'assurer que les bat- teries ont un niveau de charge iden- tique.
  • Page 20: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Vitesse au ralenti 8.000 - 13.000 tr/min. Indice de protection Vitesse de l'air 210 km/h Débit d'aspiration 720 m Capacité du sac de ramassage approx. 45 litres Niveau de puissance sonore (L 92,68 dB(A) Incertitude K 3 dB(A) Niveau de pression sonore (L 83,1 dB(A) Vibrations ahv...
  • Page 21: Entretien & Maintenance

    Entretien & Maintenance Avertissement  ! S'assurer que l'appareil est hors service et que les batteries sont retirées. - Retourner le sac de ramassage pour net- toyer soigneusement l'intérieur. En cas de fort encrassement, utiliser du savon et de l'eau. - Toujours conserver l'appareil propre, sec et exempt d'huile et de graisses.
  • Page 22: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Nous déclarons que le produit décrit dans les Caractéristiques tech- niques : Souffleuse à feuilles sans fil de 36 V PE-ALS 36 Li Basic fabriqué pour : HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim / Allemagne est conforme aux directives suivantes : Directive machines 2006/42/CE Directive d'extérieur 2000/14/CE...
  • Page 23: Garantie

    Garantie / CH / LU Cet article de la marque Pattfield a été conçu en De plus, le dommage [et l’usure] aux pièces conformité avec les méthodes de production les d’usure, qui résulte[nt] de l’usage normal de plus modernes et est soumis à un contrôle de la chose, n’est [ne sont] pas couvert[s] par la qualité...
  • Page 24: Élimination

    Élimination La revendication de la garantie ne peut inter- Le logo représentant une poubelle à venir que sur présentation de l’article défec- roulettes barrée implique la collecte tueux ainsi que de l’original du ticket de caisse séparée de déchets électriques et ou de la quittance.
  • Page 25: Materiale Compreso Nella Fornitura

    Grazie! Siamo convinti che questo dispositivo supere- rà le vostre aspettative e vi auguriamo tanta soddisfazione con il suo impiego. Si prega di leggere questo manuale e di segui- re le istruzioni di sicurezza. Materiale compreso nella Indice dei contenuti fornitura Materiale compreso nella fornitura 1x Soffiatore aspiratore foglie...
  • Page 26: Simboli

    Simboli Si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per futuri riferimenti. Portare occhiali di protezione e cuf- fie per proteggere gli occhi e l'udito. Pericolo di incidenti, danni a perso- ne e danni gravi alle cose. Tenere lontano i terzi dalla zona pe- ricolosa! Mantenere sempre una distanza di sicurezza dall'attrezzo...
  • Page 27: Istruzioni Di Sicurezza

    Istruzioni di sicurezza d) Non usare l'attrezzo su una superficie pavimentata o ricoperta di ghiaia dove AVVERTENZA: leggere tutti gli avvisi il materiale espulso potrebbe causare di sicurezza e tutte le istruzioni. In delle lesioni. caso di non osservanza degli avvisi e delle istruzioni vi è...
  • Page 28 sempre l'equilibrio. Assicurarsi sempre 5) Rischi residui di mantenere l'equilibrio nelle zone ripi- Anche se l'attrezzo viene fatto funzionare de. Mai correre, ma camminare. in conformità alle disposizioni, sono co- n) Per ridurre il rischio di incendio, mante- munque possibili rischi residui. I seguenti nere l'attrezzo privo di detriti, foglie e di pericoli possono verificarsi in virtù...
  • Page 29 a) Utilizzare l'attrezzo solamente nel modo PER L'IMPIEGO DI BATTERIE designato in virtù della sua costruzione a) Non smontare, aprire, frammentare o e sulla base delle presenti istruzioni. mettere in cortocircuito le batterie. Pe- b) Sincerarsi che l'attrezzo sia in buone ricolo di esplosione.
  • Page 30: Panoramica Sul Prodotto

    Panoramica sul prodotto Uso previsto Impugnatura addizionale Questo attrezzo da giardino è inteso esclusi- Vite a stella vamente al maneggio di foglie e rifiuti da giar- Corpo dino quali l'erba e piccoli rami secondo le de- Tubo di aspirazione posteriore scrizioni e le istruzioni di sicurezza contenute Tubo di aspirazione anteriore nel presente manuale d'uso.
  • Page 31: Uso Del Dispositivo

    INSERIRE LE BATTERIE Inserire due batterie cariche (non com- Per rimuoverle, premere i pulsanti di prese) nell'apposita fessura fino a rilascio ed estrarre le batterie. che scattano in posizione. Attenzione! Assicurarsi che le bat- terie abbiano sempre una carica identica. ACCENSIONE/SPEGNIMENTO Premere il tasto On/Off 13...
  • Page 32: Dati Tecnici

    Dati tecnici Velocità a vuoto 8000 - 13000 giri/min Classe di protezione Velocità dell'aria 210 km/h Potenza di aspirazione 720 m Volume del sacchetto di raccolta appross. 45 litri Livello di potenza sonora (L 92,68 dB(A) Incertezza K 3 dB(A) Livello di pressione sonora (L 83,1 dB(A) Vibrazioni ahv...
  • Page 33: Cura & Manutenzione

    Cura & Manutenzione Avvertenza! Assicurarsi che l'at- trezzo sia spento e che la batterie siano rimosse. - Dopo aver svuotato il sacchetto di raccolta, rivoltarlo e pulirlo per bene. In caso di spor- cizia tenace, usare dell'acqua e sapone. - Tenere sempre l'attrezzo pulito, asciutto e privo di olio o grasso.
  • Page 34: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità Si dichiara, che il prodotto descritto nella sezione Dati tecnici: Soffiatore aspiratore foglie a batteria da 36 V PE-ALS 36 Li Basic fabbricato per: HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim / Germania è conforme alle seguenti direttive:...
  • Page 35: Garanzia

    Garanzia Il presente prodotto della marca Pattfield è 3. Prestazioni in garanzia stato fabbricato secondo i metodi di fabbrica- Durante il periodo di garanzia, il garante veri- zione più moderni ed è sottoposto ad un conti- fica il prodotto difettoso per accertare l’effet- nuo e rigoroso controllo della qualità.
  • Page 36: Smaltimento

    Smaltimento Il simbolo del bidone della spazza- tura sbarrato richiede la raccolta differenziata dei rifiuti di apparec- chiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Tali apparecchiature possono contenere sostanze pericolose e nocive. Que- sti attrezzi devono essere restituiti presso un punto di raccolta per il riciclaggio RAEE e non devono essere smaltiti come rifiuti urbani.
  • Page 37: Leveringsomvang

    Bedankt! We zijn ervan overtuigd dat dit apparaat uw verwachtingen zal overtreffen en wensen u veel plezier bij het gebruik. Lees deze gebruiksaanwijzing volledig door en neem de veiligheidsinstructies in acht. Leveringsomvang Inhoudsopgave 1x Bladblazer Leveringsomvang 1x Buis achterzijde, buis voorzijde Symbolen 1x Wielsteun en zwenkwieltje Veiligheidsinstructies...
  • Page 38: Symbolen

    Symbolen Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig; bewaar de gebruiks- aanwijzing om hem later te kunnen raadplegen. Draag een veiligheidsbril en ge- hoorbescherming voor bescher- ming van uw ogen en oren. Waarschuwing voor ongelukken of persoonlijke verwondingen en ern- stige materiële schade. Houd derden uit de buurt van de gevarenzone! Houd altijd een veili- ge afstand tot het gereedschap als...
  • Page 39: Veiligheidsinstructies

    VEILIGHEIDSINSTRUCTIES d) Gebruik de machine niet op een verhard of grind oppervlak waar uitgestoten WAARSCHUWING Lees alle veilig- materiaal letsel kan veroorzaken. heidswaarschuwingen en alle in- structies. Wanneer u deze veronacht- zaamt, kan dit leiden tot elektrische 3) BEDIENING schokken, brand en/of ernstig letsel. a) Deze machine mag niet worden ge- bruikt voor andere doeleinden dan be- Bewaar alle waarschuwingen en instruc-...
  • Page 40 n) Om brandgevaar te verminderen, dient structuur en het ontwerp van de machine: u de machine vrij van vuil, bladeren en a) Gezondheidsklachten die voortvloeien overmatig smeermiddel te houden. uit trillingsemissie als het apparaat o) Zorg er altijd voor dat de blaaspijp is langere tijd wordt gebruikt of niet ade- geplaatst bij gebruik van de machine.
  • Page 41 d) Houd de handgrepen/oppervlakken ste- d) Verwijder de batterijen wanneer u het vig vast. gereedschap gedurende langere tijd e) Onderhoud deze machine in overeen- niet gebruikt. stemming met deze instructies en zorg e) Verwijder de batterijen bij batterijlek- ervoor dat de machine goed gesmeerd kage en reinig het batterijvak grondig.
  • Page 42: Productoverzicht

    Productoverzicht Beoogd gebruik Extra handvat Dit tuingereedschap is uitsluitend bedoeld Sterschroef voor het werken met bladeren en tuinafval zo- Behuizing als gras en kleine takjes, te gebruiken volgens Achterste buis de beschrijvingen en veiligheidsvoorschriften Voorste buis in deze handleiding. Het gereedschap is niet Wielsteun bestemd voor commercieel gebruik.
  • Page 43: Gebruik Van Het Apparaat

    PLAATS BATTERIJEN Druk twee opgeladen batterijen (niet Om te verwijderen drukt u op de ont- meegeleverd) in de insteeksleuf tot- grendelknoppen en trek de batterijen dat deze vast klikt. eruit. Let op! Verzeker u er altijd van dat de batterijen even ver opgeladen zijn. IN- EN UITSCHAKELEN Druk op de aan/uit-schakelaar Draai de snelheidsinstelling...
  • Page 44: Technische Gegevens

    Technische gegevens Onbelast toerental 8.000 - 13.000 tpm Beschermklasse Luchtsnelheid 210 kpu Zuigvermogen 720 m Volume van opvangzak ca. 45 liter Geluidsvermogensniveau (L 92,68 dB(A) Onzekerheid K 3 dB(A) Geluidsdrukniveau (L 83,1 dB(A) Trillingen ahv 2,354 m/s Onzekerheid K 1,5 m/s Gewicht 3,3 kg Let op het artikelnummer op het typeplaatje van het apparaat.
  • Page 45: Verzorging En Onderhoud

    Verzorging & onderhoud Waarschuwing! Zorg ervoor dat het apparaat uitgeschakeld is en de batterijen verwijderd zijn. - Doe de zak binnenste buiten na het leegma- ken en maak hem goed schoon. Gebruik en water bij ernstige vervuiling. - Zorg ervoor dat het apparaat altijd schoon, droog en vrij van olie of vet is.
  • Page 46: Conformiteitsverklaring

    Conformiteitsverklaring Wij verklaren dat het product beschre- ven bij de Technische gegevens: 36 V draadloze bladblazer PE-ALS 36 Li Basic geproduceerd voor: HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim / Duitsland voldoet aan de volgende richtlijnen: Machinerichtlijn 2006/42/EC Richtlijn buitenshuis 2000/14/EC...
  • Page 47: Garantie

    Garantie Dit artikel van het merk Pattfield werd volgens de 3. Vergoedingen uit de garantie modernste productiemethodes vervaardigd en is Tijdens de garantietijd test de garantiegever onderworpen aan een voortdurende strenge kwa- het defecte artikel om vast te stellen, of het liteitscontrole.
  • Page 48: Afvalverwerking

    Afvalverwerking Het logo met de doorgehaalde vuil- nisbak geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische appara- tuur gescheiden moet worden ingele- verd (WEEE). Dergelijke apparatuur bevat mogelijk gevaarlijke stoffen. Deze appa- raten moet worden ingeleverd bij een speciaal hiervoor aangewezen inzamelpunt voor recy- cling van WEEE en mogen niet als ongesor- teerd huisafval worden weggegooid.
  • Page 49: Leveransomfattning

    Tack så mycket! Vi är övertygade om att denna utrustning kommer att överträffa dina förväntningar och önskar dig mycket glädje när du använder den. Läs hela handboken och se till att följa säker- hetsinstruktionerna. Leveransomfång Innehållsförteckning 1x Lövblås-/sug Leveransomfattning 1x Bakre sugrör, främre sugrör Symboler 1x Hjulstativ och svängbara hjul Säkerhetsinstruktioner...
  • Page 50: Symboler

    Symboler Läs bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk. Använd skyddsglasögon och hör- selskydd för att skydda ögon och öron. Varning för olyckor som kan med- föra personskador och allvarliga skador på utrustning. Håll tredje part på avstånd från riskområdet! Håll alltid ett säkert avstånd till verktyget när det arbe- tar!
  • Page 51: Säkerhetsinstruktioner

    Säkerhetsinstruktioner 3) ANVÄNDNING a) Den här maskinen får inte användas för VARNING Läs alla säkerhetsanvis- andra syften än de som beskrivs. ningar och alla instruktioner. Om b) Använd alltid kraftiga skor och lång- inte varningarna och instruktionerna följs byxor när du ska använda maskinen. kan det leda till elstöt, brand och/eller all- Använd aldrig maskinen barfota eller varlig personskada.
  • Page 52 q) Var uppmärksam på omgivningen och maskine så att du kan upptäcka och var uppmärksam på möjliga faror som hantera risker i tid. Snabba ingrepp kan du kanske inte upptäcker på grund av förhindra allvarliga personskador och ljudet från maskinen. skada på...
  • Page 53 nivån för ett helt arbetspass blir betyd- ligt högre. b) Ytterligare säkerhetsåtgärder ska vid- tas för att skydda användaren mot vi- brationsskador. Underhåll maskinen och dess tillbehör, håll händerna varma, organisera arbetet och arbetstiderna. ANVÄNDNING AV BATTERIER a) Ta inte isär, öppna eller strimla eller kortslut batterierna.
  • Page 54: Produktöversikt

    Produktöversikt Avsedd användning Extra handtag Detta trädgårdsverktyg är uteslutande avsett Stjärnskruv att hantera löv och trädgårdsavfall, till exem- pel gräs och små grenar i enlighet med be- Bakre sugrör skrivningarna och säkerhetsinstruktionerna i Främre sugrör denna bruksanvisning. Verktyget är inte avsett Hjulstativ för kommersiellt bruk.
  • Page 55: Användning Av Apparaten

    SÄTTA I BATTERIER Tryck in de två laddade batterierna Ta av genom att trycka på frigörings- (medföljer ej) i införingsspåret tills knappen och dra ut batterierna. de klickar på plats. Försiktig! Se alltid till att batterier- na är laddade till samma nivå. STARTA/STÄNGA AV Tryck in strömbrytaren för att starta...
  • Page 56: Tekniska Data

    Tekniska data Tomgångsvarvtal 8 000–13 000 varv/min Skyddsklass Lufthastighet 210 kph Sugeffekt 720 m Uppsamlingspåsens volym ungefär 45 liter Ljudeffektsnivå (L 92,68 dB(A) Osäkerhet K 3 dB(A) Ljudtrycksnivå (L 83,1 dB(A) Vibrationer ahv 2,354 m/s Osäkerhet K 1,5 m/s Vikt 3,3 kg Maskinens artikelnummer finns angivet på...
  • Page 57: Skötsel & Underhåll

    Skötsel & underhåll Varning! Kontrollera att maskinen är avstängd och att batterierna har tagits ur. - Vänd in och ut på uppsamlingspåsen när den har tömts och rengör den noga. Använd såpa och vatten vid kraftig nersmutsning. - Håll alltid maskinen ren, torr och fri från olja och fett.
  • Page 58: Intyg Om Överensstämmelse

    Intyg om överensstämmelse Vi intygar att produkten som beskrivs under Tekniska data: 36 V batteriblås/-sug PE-ALS 36 Li Basic tillverkad för HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim/Tyskland uppfyller bestämmelserna i följande direktiv Maskindirektivet 2006/42/EG Utomhusdirektiv 2000/14/EC EMK-direktivet 2014/30/EU RoHS 2011/65/EU och motsvarar följande tillämpliga standarder:...
  • Page 59: Garanti

    Garanti Denna artikel från Pattfield har tillverkats en- följdskador samt eventuella monterings- och ligt de modernaste tillverkningsmetoderna och demonteringskostnader i samband med ska- undergår kontinuerligt stränga kvalitetskon- dan. troller. Firma HORNBACH Byggmarknad AB, Aröds 3. Garantiåtgärder Industriväg 66, 42243 Hisings-Backa (ga- Vid reklamation under garantitiden skall ga- rantigivaren), lämnar garanti i enlighet med rantigivaren undersöka den felaktiga produk-...
  • Page 60: Avfallshantering

    Avfallshantering Den överkryssade soptunnan inne- bär att elektronisk och elektrisk ut- rustning (WEEE) ska avfallshanteras separat. Elektrisk och elektronisk ut- rustning kan innehålla farliga och skadliga ämnen. Dessa maskiner måste läm- nas till miljöstation för återvinning av elektro- nik- och elskrot och får inte kastas i osorterat kommunalt avfall.
  • Page 61: Rozsah Dodávky

    Děkujeme vám! Jsme přesvědčeni, že tento přístroj překoná vaše očekávání a přejeme vám hodně radosti při jeho používání. Přečtěte si celý návod k použití a respektujte bezpečnostní pokyny. Rozsah dodávky Obsah 1x Vysavač na listí Rozsah dodávky 1x Zadní sací trubice, přední sací trubice Symboly 1x Držák koleček a pojezdová...
  • Page 62: Symboly

    Symboly Tento návod k použití si pozorně přečtěte a uložte si ho k pozdějšímu nahlédnutí. Na ochranu zraku a sluchu použí- vejte bezpečnostní brýle a ochran- ná sluchátka. Varování před nehodami a úrazy osob a vážnými věcnými škodami. Zamezte ostatním ve vstupu do ne- bezpečné...
  • Page 63: Bezpečnostní Pokyny

    Bezpečnostní pokyny 3) PROVOZ VAROVÁNÍ Přečtěte si všechna bez- a) Toto nářadí nepoužívejte k jinému než pečností varování a všechny poky- popsanému účelu. ny. Pokud se nebudete řídit varováními a b) Za provozu vždy noste pevnou obuv a pokyny, může to znamenat úraz elektric- dlouhé...
  • Page 64 p) K ovládání nářadí se dvěma rukojeťmi používejte vždy obě ruce. 6) Nouzové situace q) Vždy věnujte pozornost svému okolí a Pomocí tohoto návodu k použití se důklad- zůstaňte pozorní, abyste včas postřehli ně seznamte s používáním tohoto nářadí. případná nebezpečí, kterých byste si ji- Zapamatujte si bezpečnostní...
  • Page 65 DALŠÍ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY OHLEDNĚ RIZIK V DŮSLEDKU VIBRACÍ a) Deklarované údaje vibrací představují hodnoty při hlavním používání nářadí; různé způsoby použití nářadí nebo ne- dostatečná údržba mohou mít za násle- dek jiné hodnoty vibrací. To může pod- statnou měrou zvýšit hladinu vibrací za celou dobu práce.
  • Page 66: Přehled Výrobku

    Přehled výrobku Účel použití Dodatečná rukojeť Toto zahradní nářadí je určeno výhradně ke Šroub s hvězdicovitou hlavicí zpracování listí a zahradního odpadu, jako je Hlavní část tráva a malé větvičky, v souladu s předpisy a Zadní sací trubice bezpečnostními pokyny uvedenými v tomto Přední...
  • Page 67: Používání Přístroje

    VLOŽTE AKUMULÁTORY Zatlačte nabité akumulátory (nejsou Pro vyjmutí akumulátorů, stiskněte součástí dodávky) do slotu 11, dokud uvolňovací tlačítka a akumulátory se s cvaknutím nearetují na místě. vytáhněte. Pozor! Používejte pouze akumuláto- ry nabité vždy na stejnou úroveň. ZAPÍNÁNÍ/VYPÍNÁNÍ Přístroj zapněte stisknutím spínače/vy- Nastavte ovládání...
  • Page 68: Technické Parametry

    Technické parametry Rychlost volnoběhu 8000 - 13000 ot/min Třída ochrany Rychlost vzduchu 210 km/h Sací výkon 720 m Objem sběrného koše cca 45 litrů Hladina akustického výkonu (L 92,68 dB(A) Neurčitost K 3 dB(A) Hladina akustického tlaku (L 83,1 dB(A) Vibrace ahv 2,354 m/s Neurčitost K...
  • Page 69: Péče A Údržba

    Péče a údržba Varování! Zkontrolujte, zda je pří- stroj vypnutý a jsou vyjmuté akumu- látory. - Po vyprázdnění otočte sběrný koš naruby a důkladně jej vyčistěte. V případě silného znečištění použijte mýdlo a vodu. - Přístroj vždy udržujte čistý, suchý a bez znečištění...
  • Page 70: Prohlášení O Shodě

    Prohlášení o shodě Prohlašujeme, že výrobek popsaný v části Technické parametry: 36 V Bezdrátový vysavač na listí PE-ALS 36 Li Basic vyrobeno pro: HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim / Německo splňuje požadavky následujících směrnic: Směrnice strojních zařízeních 2006/42/ES Směrnice o emisi hluku venkovních zaří-...
  • Page 71: Záruka

    Záruka Tento výrobek značky Pattfield byl vyroben 3. Plnění ze záruky podle nejmodernějších výrobních metod a Během záruční doby poskytovatel záruky pro- podléhá stálé přísné kontrole kvality. věří vadné zboží s ohledem na to, zda se jedná Společnost HORNBACH Baumarkt CS spol. o záruční...
  • Page 72: Likvidace

    Likvidace Logo škrtnuté popelnice na koleč- kách vyžaduje samostatný sběr od- padního elektrického a elektronické- ho zařízení (OEEZ). Takové zařízení může obsahovat nebezpečné a škod- livé látky. Tyto přístroje musí být vráceny na určeném sběrném místě k recyklaci OEEZ a nesmí...
  • Page 73: Rozsah Dodávky

    Ďakujeme! Sme presvedčení, že toto zariadenie prekročí vaše očakávania a pri jeho používaní vám že- láme veľa spokojnosti. Prečítajte si celú túto používateľskú príručku a dodržiavajte bezpečnostné pokyny. Rozsah dodávky Obsah 1x Vysávač/dúchadlo na lístie Rozsah dodávky 1x Zadná sacia rúrka, predná sacia rúrka Symboly 1x Držiak koliesok a nábytkové...
  • Page 74: Symboly

    Symboly Tento návod na použitie si pozorne prečítajte a odložte si ho na budúce použitie. Používajte chrániče zraku a sluchu na ochranu očí a uší. Výstraha na nebezpečenstvo neho- dy a poranenia osôb a závažné po- škodenie majetku. Nedovoľte nepovolaným osobám vstup do nebezpečného priestoru! Vždy udržiavajte bezpečnú...
  • Page 75: Bezpečnostné Pokyny

    Bezpečnostné pokyny tené materiály mohli spôsobiť porane- nie. UPOZORNENIE Prečítajte si všetky bezpečnostné upozornenia a všetky pokyny. Pri nedodržaní upozornení a poky- 3) OBSLUHA nov môže dôjsť k zásahu elektrickým prú- a) Toto zariadenie sa nesmie používať na dom, požiaru alebo vážnemu poraneniu. iný...
  • Page 76 o) Pri použití zariadenia vždy skontrolujte, skrytých predmetov, ktoré sa náhle vy- či je dúchacia rúrka nasadená. Nikdy sa mrštia. nepokúšajte používať nekompletné za- c) Poranenia a škody na majetku v dôsled- riadenie alebo zariadenie s neautorizova- ku vymrštených predmetov. nými úpravami.
  • Page 77 Bezpečnostné pokyny pre nabíjačku aku- mulátorov nájdete v príručke pre nabíjačku. Bezpečnostné pokyny pre nabíjačku lí- tium-iónových akumulátorov nájdete v príručke pre akumulátor. ĎALŠIE BEZPEČNOSTNÉ POKYNY O RIZI- KÁCH NÁSLEDKOM VIBRÁCIÍ a) Deklarované údaje o vibráciách pred- stavujú hlavné použitie zariadenia, ale pri iných použitiach zariadenia alebo nedostatočnej údržbe sa môžu údaje o vibráciách líšiť.
  • Page 78: Prehľad Produktu

    Prehľad produktu Účel použitia Prídavná rukoväť Tento záhradný nástroj je určený výlučne na Hviezdicová skrutka manipuláciu s lístím a záhradným odpadom, Telo ako je tráva a menšie vetvičky. podľa popisov Zadná sacia rúrka a bezpečnostných pokynov uvedených v tejto Predná sacia rúrka prevádzkovej príručke.
  • Page 79: Používanie Zariadenia

    VLOŽTE AKUMULÁTORY Zatlačte dva nabité akumulátory (nie sú Ak ich chcete vybrať, stlačte uvoľňo- súčasťou balenia) do vkladacieho otvo- vacie tlačidlá a vytiahnite akumulátory. ru 11, kým nezacvaknú na miesto. Pozor! Vždy dbajte na to, aby boli akumulátory nabité na rovnakú úro- veň.
  • Page 80: Technické Údaje

    Technické údaje Rýchlosť naprázdno 8 000 – 13 000 ot./min. Trieda ochrany Rýchlosť vzduchu 210 km/h Sací výkon 720 m Objem záchytného vaku pribl. 45 l Úroveň akustického výkonu (L 92,68 dB(A) Neurčitosť K 3 dB(A) Úroveň akustického tlaku (L 83,1 dB(A) Vibrácie ahv 2,354 m/s...
  • Page 81: Starostlivosť A Údržba

    Starostlivosť a údržba Upozornenie! Skontrolujte, či je za- riadenie vypnuté a akumulátory vy- braté. - Záchytný vak po vyprázdnení prevráťte na- ruby a dôkladne vyčistite. Pri silnom znečis- tení použite mydlo a vodu. - Zariadenie vždy udržiavajte v čistote, suchu a bez oleja a mastnoty.
  • Page 82: Vyhlásenie O Zhode

    Vyhlásenie o zhode Vyhlasujeme, že produkt popísaný v časti Technické údaje: 36 V akumulátorové dúchadlo/vysávač PE-ALS 36 Li Basic vyrobená pre: HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim / Nemecko vyhovujú nasledujúcim smerniciam: Strojárska smernica 2006/42/EC Smernica pre exteriérové zariadenia...
  • Page 83: Záruka

    Záruka Tento výrobok značky Pattfield bol vyrobe- • používania v rozpore s účelom alebo neod- ný podľa najmodernejších výrobných metód borného používania, a podlieha neustálej prísnej kontrole kvality. • použitia násila alebo cudzieho pôsobenia, HORNBACH Baumarkt SK spol.s.r.o., Galvani- • škôd v dôsledku nedodržiavania návodu na ho 9, 821 04 Bratislava ručí...
  • Page 84: Likvidácia

    Likvidácia V prípade vady, ktorú nemožno odstrániť a Logo prečiarknutého koša s kolies- ktorá bráni tomu, aby kupujúci mohol výrobok kami znamená, že je nevyhnutné vy- riadne používať ako vec bez vady, má kupujúci konať separovaný zber odpadových právo na výmenu výrobku alebo právo od kúp- elektrických a elektronických zaria- nej zmluvy odstúpiť.
  • Page 85: Conţinutul Livrării

    Vă mulțumim! Suntem convinşi că acest aparat vă va sati- sface exigenţele şi vă dorim să-l utilizaţi cu plăcere. Citiți integral acest manual de utilizare şi respectați instrucțiunile de siguranță. Conţinutul livrării Cuprins 1x Suflantă/aspirator de grădină Conţinutul livrării 1x Tub de aspirare posterior, tub de aspirare Simboluri anterior Instrucţiuni de siguranţă...
  • Page 86: Simboluri

    Simboluri Citiți cu atenție acest manual de utilizare şi păstrați-l pentru o even- tuală utilizare ulterioară. Purtaţi ochelari de protecţie şi echi- pamente de protecţie auditivă pen- tru a vă proteja ochii şi urechile. Avertizare de pericol de accidenta- re, vătămare corporală a persoane- lor şi pagube considerabile.
  • Page 87: Instrucţiuni De Siguranţă

    Instrucţiuni de siguranţă d) Nu utilizaţi maşina pe suprafaţă pavată sau cu pietriş unde materialul aruncat AVERTIZARE Citiţi toate avertizările poate provoca leziuni. de siguranţă şi toate instrucţiunile. Ignorarea avertizărilor şi nerespectarea instrucţiunilor poate avea ca consecinţă 3) UTILIZAREA electrocutare, incendiu şi/sau vătămări a) Această...
  • Page 88 n) Pentru a reduce pericolul de incendiu, cauza vibraţiilor în cazul utilizării în- curăţaţi maşina de reziduuri, frunze şi delungate a maşinii sau al întreţinerii exces de lubrifiant. necorespunzătoare a acesteia. o) Asiguraţi-vă întotdeauna că ţeava de ex- b) Vătămări corporale şi daune materi- haustare este montată...
  • Page 89 f) Programaţi-vă lucrul pentru a împărţi în teţi acumulatorul şi curăţaţi bine com- mai multe zile utilizarea de maşini care partimentul pentru acumulator. Evitaţi produc niveluri ridicate de vibraţii. contactul cu pielea şi ochii. f) În cazul deteriorării sau utilizării ne- Pentru instrucţiuni de siguranţă...
  • Page 90: Prezentare Generală A Produsului

    Utilizare conform destinaţiei Prezentare generală a produsului Această unealtă de grădinărit este destinată Mâner suplimentar exclusiv pentru adunarea frunzelor şi a restu- Şurub în stea rilor vegetale precum iarba şi crengile mărun- Corp te conform descrierilor şi instrucţiunilor din Tub de aspirare posterior prezentul manual de utilizare.
  • Page 91 INTRODUCEŢI ACUMULATORII Presaţi doi acumulatori încărcaţi (ne- Pentru scoatere, apăsaţi butoanele de incluşi în pachetul de livrare) în fanta eliberare şi scoateţi acumulatorii. de introducere până când se angre- nează. Precauţie! Asiguraţi-vă ca acumula- torii să fie încărcaţi la acelaşi nivel. PORNIREA/OPRIREA Apăsaţi butonul On/Off pentru a porni...
  • Page 92: Utilizarea Aparatului

    Date tehnice Viteză de mers în gol 8.000 - 13.000 rpm Clasa de protecție Viteză aer 210 kph Puterea de suflare 720 m Volumul sacului de colectare cca. 45 litri Nivel de putere sonoră (L 92,68 dB(A) Incertitudine K 3 dB(A) Nivel de presiune sonoră...
  • Page 93: Întreținere & Îngrijire

    Întreținere şi îngrijire Avertizare! Aveţi grijă ca aparatul să fie oprit şi acumulatorii să fie scoşi. - După golire întoarceţi sacul de colectare pe dos şi curăţaţi-l temeinic. În caz de murdă- rire severă folosiţi apă şi săpun. - Întotdeauna menţineţi aparatul curat, uscat şi fără...
  • Page 94: Declaraţie De Conformitate

    Declaraţie de conformitate Declarăm că produsul descris în Date tehnice: Suflantă/aspirator de grădină 36 V cu acumulator PE-ALS 36 Li Basic fabricat pentru: HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim / Germania este conformă cu următoarele directive: Directiva Maşini 2006/42/CE Directiva privind echipamentele folosite în exterior 2000/14/CE...
  • Page 95: Garanţie

    Garanţie Acest articol marca Pattfield a fost produs în 3. Serviciile aferente garanţiei conformitate cu cele mai moderne metode de Pe durata garanţiei garantul va examina arti- fabricaţie, fiind supus unui control de calitate colul defect care i se prezintă pentru a con- permanent şi strict.
  • Page 96: Eliminarea Ca Deşeu

    Eliminarea ca deşeu Simbolul pubelei cu roţi barate cu două linii în X indică faptul că echi- pamentele electrice şi electronice de aruncat trebuie colectate separat. Aceste echipamente pot conține substanțe periculoase şi care prezintă risc. Aceste aparate trebuie returnate la punctul de colectare prevăzut pentru reciclarea echipa- mentelor electrice şi electronice şi nu pot fi eliminate ca deşeu urban nesortat.
  • Page 97: Scope Of Delivery

    Thank you! We are convinced that this appliance will ex- ceed your expectations and wish you joy while using it. Please read this user manual completely and observe the safety instructions. Scope of delivery Table of content 1x Leaf blower vac Scope of delivery 1x Rear suction tube, front suction tube Symbols...
  • Page 98: Symbols

    Symbols Please read this user manual care- fully and keep it for further refer- ence. Wear hearing protection and hear- ing protection for protection of your eyes and ears. Warning of accident and injury to persons and serious damage to property.
  • Page 99: Safety Instructions

    Safety Instructions 3) OPERATION a) This machine should not be used for WARNING Read all safety warnings any other purpose than described. and all instructions. Failure to follow b) While operating, always wear substan- the warnings and instructions may result tial footwear and long trousers.
  • Page 100 q) Always be aware of your surroundings 6) Emergency and stay alert for possible hazards of Familiarize yourself with the use of this which you may not be aware due to the machine by means of this instruction noise of the machine. manual.
  • Page 101 ADDITIONAL SAFETY INSTRUCTIONS ON RISKS DUE TO VIBRATION a) The declared vibration data represents the main applications of the appliance, but different uses of the appliance or poor maintenance can result in differ- ent vibration data. This may significant- ly increase the vibration level over the total working period.
  • Page 102: Product Overview

    Product overview Intended use Additional handle This garden tool is intended exclusively to Star screw handle foliage and garden refuse such as Body grass and small branches according to the de- Rear suction tube scriptions and safety instructions indicated in Front suction tube this operating manual.
  • Page 103: Using The Appliance

    INSERT BATTERIES Press two charged batteries (not in- To remove, press the release buttons cluded) into the insertion slot until it and pull out the batteries. clicks into place. Caution! Make sure the batteries are always charged to the same level.
  • Page 104: Technical Data

    Technical Data Idle speed 8,000 - 13,000 rpm Protection Class Air speed 210 kph Suction power 720 m Volume of catch bag approx. 45 liters Sound power level (L 92.68 dB(A) Uncertainty K 3 dB(A) Sound pressure level (L 83.1 dB(A) Vibrations ahv 2.354 m/s Uncertainty K...
  • Page 105: Care & Maintenance

    Care & Maintenance Warning! Make sure the appliance is switched off and the batteries are removed. - Turn the catch bag inside out after empty- ing and clean it thoroughly. In case of heavy soiling use soap and water. - Always keep the appliance clean, dry and free of oil or grease.
  • Page 106: Declaration Of Conformity

    Declaration of conformity We declare, that the product described in Technical Data: 36 V Cordless Blower Vac PE-ALS 36 Li Basic manufactured for: HORNBACH Baumarkt AG Hornbachstraße 11 76879 Bornheim / Germany is in conformity with the following directives: Machinery Directive 2006/42/EC...
  • Page 107: Warranty

    Warranty This Pattfield item has been produced accord- 3. Warranty Services ing to state-of-the-art production methods During the warranty period, the warrantor will and is subject to ongoing strict quality control. inspect the defective item in order to deter- HORNBACH Baumarkt AG, Hornbachstrasse mine whether a warranty incident is on hand.
  • Page 108: Disposal

    Disposal The crossed-out wheeled bin logo requires the separate collection of waste electric and electronic equip- ment (WEEE). Such equipment may contain dangerous and hazardous substances. These appliances must be re- turned to a designated collection point for the recycling of WEEE and must not be disposed as unsorted municipal waste.

This manual is also suitable for:

4306517275228

Table of Contents