Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Diffusori ovali per sistemi d'allarme vocale
Oval-shaped speaker units for voice alarm systems
Diffuseurs ovales pour systèmes d'alarme vocale
Ovale Lautsprecher für Sprach-Alarmsysteme
Ovale luidsprekers voor alarmsystemen met gesproken woord
Difusores ovales para sistemas de alarma por voz
Safety:
Compliant to EN 60065
Emergency:
EN 54-24, EN 60849
Application:
Indoor environments (Type A)
Protection Degree: IP32
Leggere attentamente il presente foglio istruzioni.
I
PASO S.p.A declina ogni responsabilità per danni
a persone e/o cose derivanti dalla non corretta
installazione e dall'uso improprio del prodotto.
La messa in opera del diffusore deve essere
effettuata da personale addestrato: un'errata
installazione potrebbe comportare il rischio di
scossa elettrica.
Please read this instruction sheet carefully.
UK
PASO S.p.A. will accept no liability for personal
injury and/or damage to property resulting from
incorrect installation or improper use of the product.
The speaker unit must be set up by trained
personnel. Incorrect installation could result in
the risk of electric shocks.
Lire attentivement le présent feuillet d'instructions.
F
PASO S.p.A. décline toute responsabilité pour les
dommages aux personnes et/ou aux choses dus
à une mauvaise installation ou à une utilisation
incorrecte du produit. La mise en place du diffuseur
doit être effectuée par un personnel expert. Toute
erreur d'installation pourrait présenter un risque
d'électrocution.
Lesen Sie diese Anweisungen aufmerksam.
D
PASO
S.p.A.
übernimmt
Schäden an Personen und/oder Gegenständen,
die durch eine nicht ordnungsgemäße Installation
und einen nicht sachgemäßen Gebrauch des
Produkts verursacht werden. Die Inbetriebnahme
des Lautsprechers muss von Fachpersonal
vorgenommen werden: bei falscher Installation
besteht die Stromschlaggefahr.
Lees dit instructieblad aandachtig door.
NL
PASO S.p.A. aanvaardt geen aansprakelijkheid voor
persoonlijk letsel en/of schade aan voorwerpen die
het gevolg zijn van een niet correcte installatie en een
oneigenlijk gebruik van het product. De luidspreker
moet door speciaal opgeleid personeel in bedrijf
worden gesteld: een onjuiste installatie kan
gevaar voor elektrische schokken met zich mee
brengen.
Leer detenidamente este folleto de instrucciones.
E
La PASO S.p.A. rehusa cualquier responsabilidad
ante daños a personas y/o cosas causados por la
instalación no correcta y por el uso no adecuado
del producto. La instalación del difusor debe
ser efectuada por personal capacitado: una
instalación errónea puede conllevar el riesgo de
sacudidas eléctricas.
Questi diffusori sono stati appositamente sviluppati per essere impiegati in sistemi
d'emergenza e d'evacuazione (VES): sono infatti dotati di morsettiera ceramica e di fusibile
termico, che garantiscono la salvaguardia della linea di collegamento altoparlanti nel caso
in cui un possibile incendio metta fuori uso uno o più diffusori ad essa collegati. Il diffusore
C36/6-EN è dotato di un altoparlante con trasformatore per linee a tensione costante (50, 70
e 100V); la potenza d'uscita è regolabile (6, 3 o 1,5 W). I diffusori devono essere collegati in
derivazione alla linea di distribuzione, assicurandosi che la potenza complessiva assorbita dai
diffusori non ecceda quella massima fornita dall'amplificatore.
These speaker units have been developed specifically for use in emergency and evacuation
systems (VES) and each has its own ceramic terminal strip and thermal fuse. These ensure the
protection of the line connecting the loudspeakers if a fire puts one or more of the speaker units
connected to it out of use. The C36/6-EN speaker unit has a loudspeaker with a transformer
for constant-voltage lines (50, 70 and 100V). The output power is adjustable (6, 3 or 1,5 W).
The speaker units must be branched to the distribution line, making sure that the overall power
absorbed by the units does not exceed the maximum power supplied by the amplifier.
Ces diffuseurs ont été spécialement conçus pour être utilisés dans les systèmes de secours
et d'évacuation (VES); ils sont en effet munis d'un bornier céramique et d'un fusible thermique
qui assurent la protection de la ligne de raccordement des haut-parleurs au cas où un incendie
potentiel mettrait hors d'usage un ou plusieurs diffuseurs qui y seraient reliés. Le diffuseur
C36/6-EN est équipé d'un haut-parleur avec transformateur pour lignes à tension constante
(50, 70 et 100V); la puissance de sortie est réglable (6, 3 ou 1,5 W). Les diffuseurs doivent
être connectés en dérivation par rapport à la ligne de distribution, en s'assurant que la
puissance totale absorbée par les diffuseurs n'excède pas la puissance maximale fournie par
l'amplificateur.
Diese Lautsprecherboxen wurden für den Einsatz in Notfall- und Evakuierungssystemen
keine
Haftung
für
(VES) entwickelt: Zu diesem Zweck besitzen sie eine Keramikklemmenbrett und eine
Thermosicherung, die den Schutz der Verbindungsleitungen des Lautsprechers gewährleisten,
wenn ein Brands einen oder mehrere der angeschlossenen Lautsprecher außer Betrieb setzt.
Die Lautsprecherbox C36/6-EN ist mit einem Lautsprecher mit Trafo für Leitungen mit konstanter
Spannung versehen (50, 70 und 100V); die Ausgangsleistung ist regelbar (6, 3, 1.5 W). Die
Lautsprecherboxen müssen als Abzweigung an den Verteilerleitung angeschlossen werden
und es muss darauf sichergestellt werden, dass die von den Lautsprechern aufgenommene
Gesamtleistung nicht die maximale, vom Verstärker gelieferte Leistung übersteigt.
Deze kastluidsprekers zijn speciaal ontworpen om in nood- en ontruimingssystemen (VES)
ingezet te worden. Ze zijn namelijk uitgerust met een klemstrook van keramiek en een
thermische beveiliging ter bescherming van de verbindingslijn naar de luidsprekers, voor het
geval één of meer op die lijn aangesloten luidsprekers door een eventuele brand buiten gebruik
raken. De C36/6-EN is voorzien van een luidspreker met transformator voor lijnen met een
constante spanning (50, 70 en 100V); het uitgangsvermogen is regelbaar (6, 3, 1.5 W). De
luidsprekers moeten met een aftakking op de verdeellijn worden aangesloten. Let op dat het
totale geabsorbeerde vermogen daarbij het door de versterker geleverde maximumvermogen
niet overschrijdt.
Estos difusores han sido desarrollados expresamente para ser utilizados en sistemas de
emergencia y de evacuación (VES): en efecto tienen una regleta cerámica y fusible térmico,
que garantizan la protección de la línea de conexión de los altavoces antes el caso de que
un posible incendio ponga fuera de servicio uno o más difusores conectados con dicha línea.
El difusor C36/6-EN lleva un altavoz con transformador para líneas de tensión constante (50,
70 y 100V); la potencia de salida es regulable (6, 3, 1.5 W). Los difusores se deben conectar
en derivación a la línea de distribución, comprobando que la potencia total absorbida por los
difusores no supere la máxima proporcionada por el amplificador.
C36/6-EN
EN54
EN54
4
24
EN54
EN54
24
16

Advertisement

loading

Summary of Contents for Paso C36/6

  • Page 1 The C36/6-EN speaker unit has a loudspeaker with a transformer The speaker unit must be set up by trained for constant-voltage lines (50, 70 and 100V).
  • Page 2 C36/6-EN INSTALLAzIONE E mONTAggIO INSTALLATION AND mOUNTINg INSTALLATION ET mONTAgE L’installazione di questi diffusori può essere These speaker units can be installed in different L’installation de ces diffuseurs peut être réalisée effettuata in diverse modalità, a seconda delle ways, depending on requirements. de différentes façons selon les exigences.
  • Page 3 Dima di foratura • Drilling Template • gabarit de perçage • Bohrlochschablone • Boorsjabloon • Plantilla de perforación...
  • Page 4 PASO C36/6-EN Dima di foratura • Drilling Template • gabarit de perçage Bohrlochschablone • Boorsjabloon • Plantilla de perforación...
  • Page 5 C36/6-EN C36/6-EN 0068 PASO S.p.A Via Settembrini, 34 - 20020 Lainate (MI) 0068-CPD-033/2013 EN 54-24 Loudspeaker for voice alarm systems for fire detection and fire alarm systems for buildings C36/6-EN Type A Potenza nominale Nennleistung Rated output Nominaal vermogen (100 V)
  • Page 6 Il prodotto, risultato difettoso, weather. If the product is found to be faulty, it must be sent to Paso free of charges dovrà essere inviato alla Paso franco di spese di spedizione e ritorno. Questa for shipment and return.
  • Page 7 C36/6-EN Avvertenze per lo smaltimento del prodotto ai sensi della Direttiva Europea 2002/96/EC Alla fine della sua vita utile il prodotto non deve essere smaltito insieme ai rifiuti urbani, ma deve essere consegnato presso gli appositi centri di raccolta differenziata predisposti dalle amministrazioni comunali, oppure presso i rivenditori che forniscono questo servizio. Smaltire separatamente un rifiuto elettrico e/o elettronico (RAEE) consente di evitare possibili conseguenze negative per l’ambiente e per la salute derivanti da un suo smaltimento inadeguato e permette di recuperare i materiali...
  • Page 8 Nel continuo intento di migliorare i propri prodotti, la PASO S.p.A. si riserva il In der Überzeugung, die eigenen Produkte beständig verbessern zu wollen, behält diritto di apportare modifiche ai disegni e alle caratteristiche tecniche in qualsiasi sich PASO S.p.A. das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung Änderungen momento e senza alcun preavviso.