A.O. Smith AO-WH-PREL Owner's Manual

A.O. Smith AO-WH-PREL Owner's Manual

Whole house filter, system with timer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for A.O. Smith AO-WH-PREL

  • Page 2 AO-WH-PREL WHOLE HOUSE FILTER System with timer / Sistema con temporizador Owner’s Manual / El manual del propietario...
  • Page 3: Table Of Contents

    Keep this owner’s manual to reference installation, troubleshooting and filter replacement information. If you need help or have a question, we’ve got you covered. Give us a call at 877.333.7108. AO-WH-PREL WHOLE HOUSE FILTER System with timer TABLE OF CONTENTS Box Contents ......................1...
  • Page 4: Box Contents

    If any part is missing or damaged let us know by calling 877.333.7108. Do not attempt to install the filter. Tools recommended for installation: • Two (2) shut-off valves • A.O. Smith Filter • Adjustable wrench • Teflon • Two (2) 1" male x 1" male NPT ®...
  • Page 5: Precautions

    PRECAUTIONS INSTALLATION GUIDE READ ALL PRECAUTIONS AND INSTALLATION INSTRUCTIONS CAREFULLY. Before installing: When installing: • Do not install this filtration system • Properly tighten all fittings to ensure a where the line pressure may exceed leak-free assembly. 100 psi. The operating pressure range for this filtration system is between •...
  • Page 6 Turn off main water supply. Remove clear housing from filter Drain water from water lines. head and set aside. Wrap Teflon tape (2-1⁄2 wraps) to the right around the 1" male x 1" street ® adaptor. Screw firmly to filter head. (See Figure 1) FIGURE 1 Do not use pipe solvent (dope), as solvents in some types of pipe dope may cause...
  • Page 7 INSTALLATION GUIDE INSTALLATION GUIDE When installing on metallic plumbing, ensure you take the following precautions: Securely install two (2) grounding clamps and a #4 copper wire across the location where the system will be installed. Tightly clamp at both ends, as shown below. (See Figure 3) COPPER WIRE ELECTRICAL SHOCK HAZARD...
  • Page 8: Installation Guide

    INSTALLATION GUIDE Place a filter (purchased separately) into clear housing. Ensure filter is centered and seated. Screw housing with filter into head. Hand tighten until snug. If necessary, tighten with supplied filter wrench to seal properly. DO NOT OVER-TIGHTEN. Slowly turn on main water supply while depressing red air release button (on filter head).
  • Page 9: Care And Maintenance

    FILTER REPLACEMENT We recommend you change the filter in the AO-WH-PREL system every three (3) or six (6) months depending on your choice of filter. It should be replaced earlier if there is a significant drop in water pressure.
  • Page 10: Warranty

    WARRANTY LIMITED Y E A R What is covered: How to get service: This Warranty covers defects in materials To receive service under this or workmanship in manufacturing of your Warranty, you must contact A. O. Smith Whole House Sediment Filter, A.
  • Page 11: Spanish/Español

    Conserve este manual del propietario como referencia para la instalación, resolución de problemas e información de cambio del filtro. Si necesita ayuda o tiene alguna consulta, nosotros nos encargamos. Llámenos al 877.333.7108. AO-WH-PREL FILTRO PARA TODA LA CASA Sistema con temporizador TABLA DE CONTENIDO Contenido de la caja ....................9...
  • Page 12: Contenido De La Caja

    CONTENIDO DE LA CAJA CABEZAL DEL FILTRO LLAVE PARA LA CARCASA TEMPORIZADOR CARCASA TRANSPARENTE SOPORTE DE MONTAJE Lea todo el manual antes de la instalación para asegurarse de que todas las piezas indicadas estén presentes. Si falta una pieza o alguna está dañada, llámenos para avisarnos al 877.333.7108. No intente instalar el filtro.
  • Page 13: Precauciones

    PRECAUCIONES GUÍA DE INSTALACIÓN LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS PRECAUCIONES Y LAS INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN. Antes de la instalación: • No instale la unidad de costado. Se debe instalar de manera vertical para • No instale este sistema de filtración maximizar el contacto con la cama de donde la presión de la tubería pueda material.
  • Page 14 Durante la instalación: • Apriete correctamente todos los conectores para garantizar un montaje sin fugas. • Asegúrese de soldar cualquier conector lejos de la carcasa del filtro. • Deje un espacio libre de 6.4 cm (2-1/2") bajo la unidad para facilitar el cambio de filtro.
  • Page 15: Guía De Instalación

    GUÍA DE INSTALACIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN Cierre el suministro principal de agua. Retire la carcasa transparente el Drene el agua de las tuberías de agua. cabezal del filtro y déjela a un lado. Coloque cinta Teflon (2-1⁄2 vueltas) hacia la derecha alrededor del adaptador ®...
  • Page 16 GUÍA DE INSTALACIÓN Cuando instale en tuberías metálicas, asegúrese de tomar las siguientes precauciones: Instale firmemente dos (2) abrazaderas de conexión a tierra y un alambre de cobre n.° 4 a través del lugar donde se instalará el sistema. Apriete la abrazadera en ambos extremos, como se muestra a continuación. (Consulte la Figura 3) CABLE DE COBRE ABRAZADERA...
  • Page 17 GUÍA DE INSTALACIÓN GUÍA DE INSTALACIÓN Coloque el cabezal del filtro y las válvulas de cierre de entrada en la tubería. Asegúrese de que el puerto “IN” (Entrada) con el botón de liberación de aire rojo esté conectado a la línea de suministro de agua entrante. Apriete las tuercas de compresión de las cuatro (4) ubicaciones a ambos lados de cada válvula.
  • Page 18 GUÍA DE INSTALACIÓN INSTALACIÓN Y CAMBIO DE LA BATERÍA DEL TEMPORIZADOR Inserte un cuño o destornillador en la ranura entre la tapa del temporizador y la base. Abra cuidadosamente y separe la tapa del temporizador de la base. Instale o cambie dos (2) baterías nuevas AAA de 1.5 voltios.
  • Page 19: Cuidado Y Mantenimiento

    REEMPLAZO DEL FILTRO Recomendamos cambiar el filtro en el sistema AO-WH-PREL cada tres (3) o seis (6) meses según su elección de filtro. Se debe reemplazar antes si hay una reducción significativa de la presión del agua.
  • Page 20: Garantía

    GARANTÍA LIMITADA A Ñ O Lo que está cubierto: Cómo obtener el servicio: Esta garantía cubre defectos en materiales Para recibir el servicio conforme a o en la mano de obra de la fabricación de esta garantía, debe comunicarse con A. O. Smith al 1-877-333-7108 su filtro de sedimentos para toda la casa de A.
  • Page 21 AOSmithAtLowes.com o su tienda Lowe’s local. This AO-WH-PREL is tested and certified by NSF International against NSF/ANSI Standard 42 for material and structural requirements. El AO-WH-PREL está probado y certificado por NSF International según la norma NSF/ANSI 42 para requerimientos materiales y estructurales. AO-WH-PREL_Install_20180530...

Table of Contents