Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

SDB412E1AS
USER
MANUAL
DA
Brugsanvisning
Køle-/fryseskab
EN
User Manual
Fridge Freezer
ES
Manual de instrucciones
Frigorífico-congelador
2
20
38

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for AEG SDB412E1AS

  • Page 1 SDB412E1AS Brugsanvisning Køle-/fryseskab User Manual Fridge Freezer Manual de instrucciones Frigorífico-congelador USER MANUAL...
  • Page 2: Table Of Contents

    11. OPLYSNINGER TIL TESTINSTITUTTER............18 TIL PERFEKTE RESULTATER Tak, fordi du valgte dette AEG-produkt. Vi har skabt det for at give dig upåklagelig ydeevne i mange år med innovative teknologier, som gør livet lettere – funktioner, som du måske ikke finder på almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere –...
  • Page 3 DANSK eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag. 1.1 Sikkerhed for børn og sårbare personer Apparatet må kun bruges af børn fra 8 år og opefter • samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på...
  • Page 4: Sikkerhedsanvisninger

    – køleskabet, så det ikke kommer i kontakt med eller drypper på andet mad. ADVARSEL: Sørg for, at der er frit gennemtræk • gennem udluftninger, både i apparatets kabinet og i et evt.
  • Page 5 DANSK • Vær altid forsigtig, når du flytter • Pas på, du ikke beskadiger de apparatet, da det er tungt. Brug altid elektriske komponenter (f.eks. netstik, sikkerhedshandsker og lukket fodtøj. netledning, kompressor). Kontakt det • Sørg for, at luften kan cirkulere autoriserede servicecenter eller en omkring apparatet.
  • Page 6: Installation

    2.4 Indvendig belysning apparatet. Brug kun originale reservedele. ADVARSEL! • Bemærk, at hvis man selv reparerer Risiko for elektrisk stød. apparatet, eller får det repareret af en ikke-faglig, kan det have • Vedrørende lampe(rne) i dette sikkerhedsmæssige konsekvenser og produkt og reservedelslamper, der vil muligvis ugyldiggøre garantien.
  • Page 7 DANSK 3.1 Mål ² maskinens højde, bredde og dybde inkl. håndtaget, samt den nødvendige plads til Samlede mål ¹ fri cirkulation af den afkølende luft 1218 Samlet plads påkrævet under brug ³ H3 (A+B) 1261 ¹ maskinens højde, bredde og dybde uden håndtaget og fødderne 1071 ³...
  • Page 8 3.2 Placering stikkontakten, tilsluttes apparatet en særskilt jordforbindelse iht. Med henblik på at sikre apparatets Stærkstrømsreglementet. Spørg en bedste funktion bør du ikke installere autoriseret installatør til råds. apparatet i nærheden af varmekilden • Producenten fralægger sig ethvert (ovn, komfurer, radiatorer eller ansvar, hvis de nævnte...
  • Page 9: Betjeningspanel

    DANSK 4. BETJENINGSPANEL nederste rum lyser op, for at vælge kølerummet. Temperaturindikatoren viser den sidst indstillede temperatur. Den anbefalede indstilling er +4 °C. Sådan indstilles temperaturen: 1. Berør termostatknappen (7). Indikatoren for den aktuelle temperatur blinker. 2. Hver gang du trykker på termostatknappen (7), bevæger indstillingen sig én position.
  • Page 10: Daglig Brug

    4.5 Alarm for åben låge slukkes automatisk efter ca. en time for at undgå at forstyrre. Hvis køleskabslågen står åben i ca. 5 Alarmen deaktiveres, når lågen lukkes. minutter, blinker kølerummets kontrollampe, og lyden aktiveres. Når alarmen lyder, kan lyden afbrydes ved at trykke på...
  • Page 11: Råd Og Tips

    DANSK 5.6 Opbevaring af frosne 5.7 Optøning madvarer Inden frostvarer og dybfrossen mad spises, kan det optøs i køleskabet eller i Når et skab tændes for første gang eller en plastikpose under koldt vand. efter en længere periode, hvor det ikke har været anvendt, skal det køre i mindst Dette afhænger af den tilgængelige tid 3 timer, inden der lægges madvarer ind,...
  • Page 12 - de kan • Det er vigtigt at pakke mad ind på en eksplodere under nedfrysning. sådan måde, at det forhindrer vand, • Sæt ikke varm mad i fryseren. Nedkøl fugt eller kondensvand i at trænge den ved stuetemperatur, inden den ind.
  • Page 13: Vedligeholdelse Og Rengøring

    DANSK Madvare Holdbarhed (måne‐ der) Fed fisk (f.eks. laks, makrel) 2 - 3 Mager fisk (f.eks. torsk, skrubbe) 4 - 6 Rejer Afskallede muslinger 3 - 4 Kogt fisk 1 - 2 Kød: Fjerkræ 9 - 12 Oksekød 6 - 12 Svinekød 4 - 6 Lammekød...
  • Page 14 7.1 Indvendig rengøring Inden apparatet tages i brug bør det vaskes indvendig (inkl. tilbehør) med lunkent vand tilsat neutral sæbe for at fjerne den typiske lugt af nyt apparat. Tør grundigt efter. FORSIGTIG! Brug ikke vaskemidler, skurepulver, chlor eller oliebaserede rengøringsmidler, da de...
  • Page 15: Fejlfinding

    DANSK 7.5 Pause i brug 4. Sæt evt. en grydefuld varmt vand i frostafdelingen for at fremskynde optøningen. Fjern efterhånden de Tag følgende forholdsregler, når stykker is, der går løs under apparatet ikke skal bruges i længere tid: afrimningen. Brug den medfølgende 1.
  • Page 16 Problem Mulige årsager Løsning Stuetemperaturen er for høj. Se kapitlet "Installation". Varerne var for varme, da de Lad varerne komme ned på blev lagt i maskinen. stuetemperatur, før de læg‐ ges i. Lågen er ikke lukket korrekt. Se afsnittet "Luk lågen".
  • Page 17 DANSK Problem Mulige årsager Løsning Lågen blev ikke lukket helt. Sørg for, at lågen er helt luk‐ ket. Opbevaret mad blev ikke Pak mad ind i velegnet em‐ pakket ind. ballage, inden det opbevares i skabet. Der løber vand inde i køle‐ Madvarer forhindrer, at Sørg for, at madvarerne ikke skabet.
  • Page 18: Støj

    8.3 Lukning af lågen 3. Udskift evt. defekte lågepakninger. Kontakt det autoriserede 1. Rengør lågepakningerne. servicecenter. 2. Justér lågen, hvis den ikke slutter tæt. Se installationsinstruktionerne. 9. STØJ SSSRRR! BRRR! CLICK! HISSS! BLUBB! 10. TEKNISKE DATA De tekniske specifikationer fremgår af Det er også...
  • Page 19 DANSK fordybning og minimale afstande bagpå yderligere oplysninger, herunder skal være som angivet i denne fyldningsplaner. brugervejledning i kapitel 3. Kontakt producenten vedrørende andre 12. MILJØHENSYN Kasser ikke apparater, der er mærket Genbrug materialer med symbolet med symbolet , sammen med Anbring emballagematerialet i passende husholdningsaffaldet.
  • Page 20: Safety Information

    11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES............37 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – features you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it.
  • Page 21 ENGLISH instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety This appliance can be used by children aged from 8 • years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 22: Safety Instructions

    – refrigerator, so that it is not in contact with or drip onto other food. WARNING: Keep ventilation openings, in the • appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction.
  • Page 23 ENGLISH • Before carrying out any operations on access to the mains plug after the the appliance (e.g. reversing the installation. door), remove the plug from the • Do not pull the mains cable to power socket. disconnect the appliance. Always pull •...
  • Page 24: Installation

    2.5 Care and cleaning door hinges, trays and baskets. Please note that some of these spare WARNING! parts are only available to Risk of injury or damage to professional repairers, and that not all the appliance. spare parts are relevant for all models.
  • Page 25 ENGLISH 3.1 Dimensions ² the height, width and depth of the appliance including the handle, plus the Overall dimensions ¹ space necessary for free circulation of the cooling air 1218 Overall space required in use ³ H3 (A+B) 1261 ¹ the height, width and depth of the appliance without the handle and feet 1071 Space required in use ²...
  • Page 26 3.2 Location separate earth in compliance with current regulations, consulting a To ensure appliance's best functionality, qualified electrician. you should not install the appliance in the • The manufacturer declines all nearby of the heat source (oven, stoves, responsibility if the above safety radiators, cookers or hobs) or in a place precautions are not observed.
  • Page 27: Control Panel

    ENGLISH 4. CONTROL PANEL To select the fridge compartment touch the compartment selection button (6) until LED corresponding to the lower cavity lights up. The temperature LED indicator shows the latest set temperature. Recommended setting is +4°C. To set temperature: 1.
  • Page 28: Daily Use

    4.5 Door open alarm sound switches off automatically after around one hour to avoid disturbing. If the fridge door is left open for The alarm deactivates after closing the approximately 5 minutes, the fridge door. compartment indicator flashes and the sound is on.
  • Page 29: Hints And Tips

    ENGLISH 5.7 Thawing during 24 hours is specified on the rating plate (a label located inside the Deep-frozen or frozen food, prior to appliance). being consumed, can be thawed in the refrigerator or inside a plastic bag under 5.6 Storage of frozen food cold water.
  • Page 30 - they may explode • Leave enough space around the food during freezing. to allow air to circulate freely. • Do not put hot food in the freezer • For adequate storage refer to food compartment. Cool it down at room...
  • Page 31: Care And Cleaning

    ENGLISH Type of food Shelf life (months) Meat: Poultry 9 - 12 Beef 6 - 12 Pork 4 - 6 Lamb 6 - 9 Sausage 1 - 2 1 - 2 Leftovers with meat 2 - 3 6.6 Hints for fresh food •...
  • Page 32 7.4 Defrosting of the freezer CAUTION! Do not use detergents, CAUTION! abrasive powders, chlorine Never use sharp metal tools or oil-based cleaners as they to scrape off frost from the will damage the finish. evaporator as you could damage it.
  • Page 33: Troubleshooting

    ENGLISH 7. Set the temperature regulator to 1. Disconnect the appliance from obtain the maximum coldness and electricity supply. run the appliance for at least 3 hours 2. Remove all food. using this setting. 3. Defrost the appliance. Only after this time put the food back into 4.
  • Page 34 Problem Possible cause Solution Food products placed in the Allow food products to cool appliance were too warm. to room temperature before storing. The door is not closed cor‐ Refer to "Closing the door" rectly. section. The Frostmatic function is Refer to "Frostmatic func‐...
  • Page 35 ENGLISH Problem Possible cause Solution There is too much con‐ Door was opened too fre‐ Open the door only when densed water on the rear quently. necessary. wall of the refrigerator. Door was not closed com‐ Make sure the door is closed pletely.
  • Page 36: Noises

    8.3 Closing the door If the advice does not lead to the desired result, call the 1. Clean the door gaskets. nearest Authorized Service 2. If necessary, adjust the door. Refer Centre. to installation instructions. 3. If necessary, replace the defective 8.2 Replacing the lamp...
  • Page 37: Information For Test Institutes

    ENGLISH www.theenergylabel.eu for See the link detailed information about the energy label. 11. INFORMATION FOR TEST INSTITUTES Installation and preparation of the clearances shall be as stated in this User appliance for any EcoDesign verification Manual at Chapter 3. Please contact the shall be compliant with EN 62552.
  • Page 38: Información Sobre Seguridad

    11. INFORMACIÓN PARA LOS INSTITUTOS DE PRUEBAS....... 56 PARA UNOS RESULTADOS PERFECTOS Gracias por elegir este producto AEG. Lo hemos creado para brindarle un rendimiento impecable durante muchos años, con tecnologías innovadoras que lo ayudan a simplificar la vida, características que quizás no encuentre en los electrodomésticos comunes.
  • Page 39 ESPAÑOL responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos. Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables Este aparato puede ser utilizado por niños de 8 años •...
  • Page 40 – tiempo; limpie regularmente las superficies que pueden – entrar en contacto con los alimentos y los sistemas de drenaje accesibles; guarde la carne y el pescado crudos en recipientes –...
  • Page 41: Instrucciones De Seguridad

    ESPAÑOL 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación ADVERTENCIA! Al colocar el producto, ADVERTENCIA! asegúrese de que el cable Sólo un técnico cualificado de alimentación no queda puede instalar el aparato. atrapado o doblado. • Retire todo el embalaje. ADVERTENCIA! • No instale ni utilice un aparato No utilice adaptadores de dañado.
  • Page 42 • No cambie las especificaciones de • Examine periódicamente el desagüe este aparato. del aparato y límpielo si fuera • No utilice otros aparatos eléctricos necesario. Si el desagüe se bloquea, (como máquinas de hacer helados) el agua descongelada se acumulará...
  • Page 43: Instalación

    ESPAÑOL 3. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre Fije el aparato de acuerdo seguridad. con las instrucciones de instalación para evitar el riesgo de inestabilidad. ADVERTENCIA! Consulte el documento de instrucciones de instalación para instalar su aparato. 3.1 Dimensiones Dimensiones generales ¹...
  • Page 44 Puede que en algún Espacio necesario en uso ² momento sea necesario desenchufar el aparato de la toma de corriente. por lo que el enchufe debe quedar ² la altura, anchura y profundidad del accesible tras la instalación aparato, incluyendo la manija, más el del aparato.
  • Page 45: Panel De Mandos

    ESPAÑOL 3.5 Cambio del sentido de PRECAUCIÓN! apertura de la puerta En todas las fases del cambio de sentido de la Consulte el documento separado con puerta, proteja la puerta de instrucciones de instalación y de arañazos con un material inversión de la puerta.
  • Page 46: Uso Diario

    Para activar la función Frostmatic, La temperatura programada mantenga pulsado el botón Frostmatic se alcanza en un plazo de (7) durante 3 segundos. Se enciende el 24 horas. Después de un indicador Frostmatic. corte del suministro eléctrico, la temperatura Esta función se detiene...
  • Page 47 ESPAÑOL 5.3 Cajón para verduras 5.6 Almacenamiento de alimentos congelados En la parte inferior del aparato hay un cajón especial para guardar frutas y Al activar un aparato por primera vez o verduras. después de un periodo sin uso, déjelo en marcha al menos durante 3 horas antes 5.4 Indicador de temperatura de colocar productos en el...
  • Page 48: Consejos

    6. CONSEJOS 6.1 Consejos para ahorrar • Se recomienda poner etiquetas y fechas en todos sus alimentos energía congelados. Esto ayudará a identificar los alimentos y a saber cuándo deben • Congelador: La configuración interna utilizarse antes de su deterioro.
  • Page 49 ESPAÑOL • Para un almacenamiento adecuado, • Para limitar el proceso de consulte la etiqueta de los envases de descongelación, compre los los alimentos para ver su vida útil. productos congelados al final de su • Es importante envolver los alimentos compra en el supermercado y de tal manera que se evite que el transpórtelos en una bolsa térmica y...
  • Page 50: Mantenimiento Y Limpieza

    6.6 Consejos para la • Carne (cualquier variedad): guárdela en un envoltorio adecuado y refrigeración de alimentos colóquela en el estante de vidrio, frescos sobre el cajón de las verduras. Almacene la carne durante un • Una temperatura más alta en el máximo de 1-2 días.
  • Page 51 ESPAÑOL 1. Limpie el interior y los accesorios con Unas 12 horas antes de agua templada y un jabón neutro. realizar la descongelación, 2. Revise y limpie periódicamente las ajuste una temperatura más juntas de la puerta para mantenerlas baja con el fin de acumular limpias y sin restos.
  • Page 52: Solución De Problemas

    Solo después de este tiempo vuelva a 1. Desconecte el aparato de la red poner la comida en el congelador. eléctrica. 2. Extraiga todos los alimentos. 7.5 Periodos sin 3. Descongele el aparato. 4. Limpie el aparato y todos los funcionamiento accesorios.
  • Page 53 ESPAÑOL Problema Posible causa Solución Los alimentos introducidos Deje que los alimentos se en el aparato estaban dema‐ enfríen a temperatura am‐ siado calientes. biente antes de guardarlos. La puerta no está bien cerra‐ Consulte la sección "Cierre de la puerta". La función Frostmatic está...
  • Page 54 Problema Posible causa Solución El agua fluye por la placa Durante el proceso de des‐ Es correcto. posterior del frigorífico. congelación automática, la escarcha se derrite en la placa posterior. Hay demasiada agua de La puerta se abre con dema‐...
  • Page 55: Ruidos

    ESPAÑOL Problema Posible causa Solución El grosor de la escarcha es Descongele el aparato. superior a 4-5 mm. La puerta se ha abierto con Abra la puerta sólo si es ne‐ frecuencia. cesario. La función Frostmatic está Consulte la sección “Función activada.
  • Page 56: Datos Técnicos

    10. DATOS TÉCNICOS La información técnica se encuentra en También puede encontrar la misma la placa de datos técnicos situada en el información en EPREL accediendo https:// interior del aparato y en la etiqueta de desde el enlace eprel.ec.europa.eu e introduciendo el consumo energético.
  • Page 60 www.aeg.com/shop...

Table of Contents