Hide thumbs Also See for EFC 60671:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

User manual
Manual de instrucciones
Manual de instruções
EFC 9671-6671

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Electrolux EFC 60671

  • Page 1 User manual Manual de instrucciones Manual de instruções EFC 9671-6671...
  • Page 3 W W W W W elcome to the world of Electr elcome to the world of Electr elcome to the world of Electr elcome to the world of Electr elcome to the world of Electrolux olux olux olux olux...
  • Page 4: Table Of Contents

    4 4 4 4 4 electr electr electr electr electrolux olux olux olux olux contents Contents Contents Contents Contents Contents Safety warnings ........ 5 Description of the Appliance ..... 7 Control Panel ........8 Maintenance and Care ....11 Special accessories ......15 Something Not Working ....
  • Page 5: Safety Warnings

    5 5 5 5 5 electrolux electrolux Safety war Safety warnings Safety war nings nings nings Safety war Safety war nings • When used as an extractor unit, the the use of the appliance by a person hood must be fitted with a hose responsible for their safety.
  • Page 6 6 6 6 6 6 electr electr electr electr electrolux olux olux olux olux safety warnings LEAST ONCE A MONTH, it is in any event necessary to proceed in accordance with the maintenance instructions provided in this manual).. This appliance is marked according to •...
  • Page 7: Description Of The Appliance

    7 7 7 7 7 electrolux electrolux Description of the Appliance Description of the Appliance Description of the Appliance Description of the Appliance Description of the Appliance Coupling ring Coupling ring Coupling ring...
  • Page 8: Control Panel

    8 8 8 8 8 electr electr electr electr electrolux olux olux olux olux control panel Contr Contr ol Panel ol Panel Contr Control Panel Contr ol Panel ol Panel • Best results are obtained by using a low speed for normal conditions and a high speed when odours are more concentrated.
  • Page 9 9 9 9 9 9 electrolux electrolux 1. 1. 1. 1. 1. Lights key ON/OFF: Lights key ON/OFF: Lights key ON/OFF: Lights key ON/OFF: Lights key ON/OFF: This switch is used to turn the light fitted in the hood on and off.
  • Page 10 LED (F) ease filter LED (F) Grease and char ease and char ease and charcoal filter coal filter...
  • Page 11: Maintenance And Care

    Maintenance and Car Maintenance and Care e e e e Maintenance and Car Maintenance and Car Maintenance and Car • • • • • Befor Befor Befor e performing any maintenance operation, isolate the hood fr...
  • Page 12 Char Char coal filter coal filter Char Charcoal filter Char coal filter coal filter • The charcoal filter should only be used if you want to use the hood in recirculation mode.
  • Page 13 W W W W W ar ar ar ar arning ning ning ning ning • Failure to observe the instructions on cleaning the unit and changing the filters will cause a fire hazard. You are therefore strongly recommended to follow these instructions.
  • Page 14 Cleaning the hood Cleaning the hood Cleaning the hood Cleaning the hood Cleaning the hood • Clean the outside of the hood using a damp cloth and a solution of water and mild washing up liquid.
  • Page 15: Special Accessories

    Special accessories Char Char coal filter coal filter Char Char Charcoal filter coal filter coal filter Type 15 Remote contr Remote contr Remote contr Remote contr Remote control ol ol ol ol RM 7000 Something Not Working If your appliance fails to work properly please carry out the following checks.
  • Page 16: Installation

    Installation Installation Installation Installation Installation T T T T T echnical Details echnical Details echnical Details echnical Details echnical Details EFC 9671 EFC 9671 EFC 6671 EFC 6671 EFC 9671...
  • Page 17 Electrical connection Electrical connection Electrical connection Electrical connection Electrical connection Safety war Safety war Safety warnings for the electrician nings for the electrician nings for the electrician nings for the electrician Safety war Safety war...
  • Page 18 First decide which functioning First decide which functioning First decide which functioning First decide which functioning First decide which functioning version is better for you version is better for you...
  • Page 19 Installation Installation Installation Installation Installation Make sur Make sur Make sur Make sur Make sure that the cooker hood is disconnected fr e that the cooker hood is disconnected fr e that the cooker hood is disconnected fr...
  • Page 20 4 x Ø 3,5x6,5 2 x Ø 8 2 x Ø 5x45 2 x Ø 8 Ø 5x45 1 x Ø 8 1 x Ø 5x45...
  • Page 21 • Pull out the upper flue and, at the top, fix it to bracket G G G G G using 2 screws (13 13). • Fix the lower flue in place from inside the cooker hood using 2 screws (14 14).
  • Page 22 2 x Ø 2,9x6,5 2 x Ø 3,5x6,5...
  • Page 23 Gracias por elegir un producto Electrolux de primera clase, el cual esperamos le proporcione una gran satisfacción en el futuro. Electrolux ambiciona ofrecerle una amplia variedad de productos de calidad que haga su vida más cómoda. Usted encontrará...
  • Page 24 Indice Indice Indice Indice Indice Recomendaciones de seguridad ..25 Descripción del aparato ....27 Funcionamiento de la campana ..28 Mantenimiento y cuidado ....31 Accesorios especiales ..... 35 Instalación ........
  • Page 25: Recomendaciones De Seguridad

    Recomendaciones de seguridad Recomendaciones de seguridad Recomendaciones de seguridad Recomendaciones de seguridad Recomendaciones de seguridad • En caso de funcionamiento de bajo control de profesionales para el aspiración, salida libre, el tubo de...
  • Page 26 MINIMO UNA VEZ AL MES, respetando las reglas indicadas en este manual) • No efectuar los consejos de limpieza Este aparato lleva el marcado CE en de la campana y el cambio de los conformidad con la Directiva 2002/96/ filtros puede provocar incendios.
  • Page 27: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Descripción del aparato Descripción del aparato Descripción del aparato Descripción del aparato anillo de conexión anillo de conexión anillo de conexión anillo de conexión anillo de conexión • La campana se entrega en modo extractor, pudiendo utilizarla también...
  • Page 28: Funcionamiento De La Campana

    Funcionamiento de la campana Funcionamiento de la campana Funcionamiento de la campana Funcionamiento de la campana Funcionamiento de la campana • La campana está dotada de velocidad regulable.
  • Page 29 Botón ON/OFF Luces: Presione para encender o apagar la iluminación de la campana. Nota: Nota: Nota: La "light bar" no està presente en los modelos EFC 60671-90671. Nota: Nota: 2. 2. 2. 2. 2. Botón Stand by (posición de espera)/OFF motor: Botón Stand by (posición de espera)/OFF motor:...
  • Page 30 Dispositivo de contr Dispositivo de contr ol para el filtr ol para el filtr ol para el filtro o o o o Dispositivo de contr Dispositivo de control para el filtr...
  • Page 31: Mantenimiento Y Cuidado

    Mantenimiento y cuidado Mantenimiento y cuidado Mantenimiento y cuidado Mantenimiento y cuidado Mantenimiento y cuidado Antes de r Antes de r ealizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconecte ealizar cualquier operación de limpieza o mantenimiento, desconecte...
  • Page 32 Filtr Filtr o de carbón activado o de carbón activado Filtr Filtro de carbón activado Filtr o de carbón activado o de carbón activado • El filtro de carbón activado solo se utiliza para la función de recirculación.
  • Page 33 Atención Atención Atención Atención Atención • De no observarse las instrucciones dadas para limpiar el aparato y sustituir el filtro, puede producirse un incendio. El fabricante recomienda leerlas y respetarlas atentamente. • El fabricante no se hace responsable por los daños al motor o los incen-...
  • Page 34 Limpieza Limpieza Limpieza Limpieza Limpieza • Atención : antes de limpiar la campa- na, desconectarla de la alimentación eléctrica. No introducir objetos con punta en la rejilla de protección del motor.
  • Page 35: Accesorios Especiales

    Accesorios especiales Accesorios especiales Accesorios especiales Accesorios especiales Accesorios especiales Filtr Filtr o de carbón activado o de carbón activado Filtr Filtr Filtro de carbón activado o de carbón activado o de carbón activado...
  • Page 36: Instalación

    Instalación Instalación Instalación Instalación Instalación Características técnicas Características técnicas Características técnicas Características técnicas Características técnicas EFC 9671 EFC 9671 EFC 9671 EFC 9671 EFC 9671 EFC 6671 EFC 6671 EFC 6671...
  • Page 37 Conexión eléctrica Conexión eléctrica Conexión eléctrica Conexión eléctrica Conexión eléctrica Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista Recomendaciones para el electricista La tensión de red debe corresponder con tensión indicada en la etiqueta...
  • Page 38 Primer Primer o decidir que versión es la o decidir que versión es la Primer Primero decidir que versión es la Primer o decidir que versión es la o decidir que versión es la más adecuada para usted...
  • Page 39 Instalación Instalación Instalación Instalación Instalación Antes de r Antes de r Antes de r Antes de r Antes de realizar la instalación asegurarse que el aparato sea desconectado de ealizar la instalación asegurarse que el aparato sea desconectado de ealizar la instalación asegurarse que el aparato sea desconectado de...
  • Page 40 4 x Ø 3,5x6,5 2 x Ø 8 2 x Ø 5x45 2 x Ø 8 Ø 5x45 1 x Ø 8 1 x Ø 5x45...
  • Page 41 • Extraiga la chimenea superior y fíjela (arriba) a la abrazadera G G G G G con 2 tornillos 13). • Fije la chimenea inferior con 2 tornillos desde el interior de la campana (14 14).
  • Page 42 2 x Ø 2,9x6,5 2 x Ø 3,5x6,5...
  • Page 43 Obrigado por ter escolhido adquirir um produto de primeira classe da Electrolux, que esperamos lhe traga muito prazer no futuro. A ambição da Electrolux é oferecer uma vasta variedade de produtos de qualidade que tornem a sua vida ainda mais confortável.
  • Page 44 índice olux electr electr olux Índice ndicações de segurança ....53 Informações gerais ......55 Uso do exaustor ......56 Manutenção ........62 Acessórios ........67 Instalação ........68 Neste manual são utilizados os seguintes símbolos: Informações importantes que se referem à...
  • Page 45: Ndicações De Segurança

    Indicações de segurança • • • • • O aparelho não se destina ao uso por • O tubo de evacuação do ar deve ter parte de crianças ou pessoas com um diâmetro identico aquele do furo capacidades físicas, sensoriais ou...
  • Page 46 • • • • • A fritura deve ser feita sob controlo de modo a evitar que o óleo superaquecido se incendeie. Este aparelho está classificado de • • • • • No que diz respeito às medidas acordo com a Directiva Europeia 2002/ técnicas e de segurança a serem...
  • Page 47: Informações Gerais

    Informações gerais tubo de aspiração tubo de aspiração tubo de aspiração tubo de aspiração tubo de aspiração • O exaustor de aspiração destina-se à evacuação do ar mas, graças ao uso de um filtro de carvão activo (acessório), pode ser utilizado como...
  • Page 48: Uso Do Exaustor

    Uso do exaustor • A coifa é dotada de um motor com velocidade regulável. Aconselha-se ligar a coifa alguns minutos antes de iniciar o cozimento e faze-la funcionar por mais 15 minutos após o fim do...
  • Page 49 ON/OFF Luzes: Pressione para ligar/desligar a iluminação do plano de cozedura. Nota: Nota: Nota: EFC 60671-90671 - a “light bar” não é fornecida. Nota: Nota: 2. 2. 2. 2. 2. T T T T T ecla Stand by/OFF motor:...
  • Page 50 Dispositivos de contr Dispositivos de contr Dispositivos de contr Dispositivos de contr Dispositivos de controlo saturação olo saturação olo saturação olo saturação olo saturação Led de sinalização saturação filtro...
  • Page 51: Manutenção

    Manutenção • Antes de qualquer operação de limpeza ou manutenção, desligar o exaustor da rede eléctrica tirando a ficha da tomada ou desligando o interruptor geral da casa. Filtr Filtr Filtro metálico antigor o metálico antigor o metálico antigordura...
  • Page 52 Filtr Filtr Filtr Filtr Filtro de carvão activo o de carvão activo o de carvão activo o de carvão activo o de carvão activo • O filtro de carvão activo é utilizado quando o exaustor funciona na versão com circulação do ar.
  • Page 53 Atenção Atenção Atenção Atenção Atenção • O não cumprimento das instruções fornecidas para a limpeza do aparelho e para a limpeza ou substituição do filtro pode provocar riscos de incêndio. • O fabricante declina toda e qualquer responsabilidade pelos danos ao motor ou decorrentes de incêndio,...
  • Page 54 Limpeza Limpeza Limpeza Limpeza Limpeza • Atenção: desligue o exaustor da alimentação eléctrica antes de efectuar as operações de limpeza. Não introduza objectos pontiagudos na grade de protecção do motor.
  • Page 55: Acessórios

    Acessórios Acessórios Acessórios Acessórios Acessórios Filtr Filtr o de carvão activo o de carvão activo Filtr Filtro de carvão activo Filtr o de carvão activo o de carvão activo Type 15 Contr Contr olo r...
  • Page 56: Instalação

    Instalação Dados T Dados T écnicos écnicos Dados T Dados Técnicos Dados T écnicos écnicos EFC 9671 EFC 9671 EFC 9671 EFC 9671 EFC 9671 EFC 6671 EFC 6671 EFC 6671...
  • Page 57 Ligação eléctrica Indicações de segurança para o Indicações de segurança para o Indicações de segurança para o Indicações de segurança para o Indicações de segurança para o electricista electricista electricista electricista electricista A tensão de rede deve corresponder à...
  • Page 58 Escolher Escolher Escolher Escolher Escolher, primeiramente, a versão , primeiramente, a versão , primeiramente, a versão , primeiramente, a versão , primeiramente, a versão considerada mais adequada considerada mais adequada...
  • Page 59 Instalação Instalação Instalação Instalação Instalação Antes de executar a instalação certificar Antes de executar a instalação certificar Antes de executar a instalação certificar Antes de executar a instalação certificar Antes de executar a instalação certificar-se que o apar...
  • Page 60 4 x Ø 3,5x6,5 2 x Ø 8 2 x Ø 5x45 2 x Ø 8 Ø 5x45 1 x Ø 8 1 x Ø 5x45...
  • Page 61 • Extraia a chaminé superior e fixe-a no alto no suporte G G G G G com 2 parafusos (13) (13) (13) (13) (13). • Fixe a chaminé inferior com 2 parafusos por dentro do exaustor (14)
  • Page 62 2 x Ø 2,9x6,5 2 x Ø 3,5x6,5...
  • Page 64 LI3OPB Ed. 03/09...

This manual is also suitable for:

Efc 90671

Table of Contents