Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

» Makalu «
Aufbauanleitung
Instructions
Instructions de montage
Instrucciones de montaje
Art. 15826

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Wehncke Makalu 15826

  • Page 1 » Makalu « Aufbauanleitung Instructions Instructions de montage Instrucciones de montaje Art. 15826...
  • Page 2: Ihre Sicherheit

    Ihre Sicherheit Bezeichnung der Teile Es geht um Ihre Sicherheit und Gesund heit! Lesen Sie bitte auf jeden Fall diese Bedienungs­ Tent parts· Désignation des pièces· Nombres de la piezas anleitung und die Sicher heitshinweise vor dem ersten Gebrauch. • Das Faltgestänge darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
  • Page 3 Reinigung 4. Führen Sie die kurze Fiberglasstange durch den Gestängekanal oberhalb des Vorderein- • V erwenden Sie zur Reinigung handelsübliche Pflegemittel für Polyesterzelte. ganges. Stecken Sie die Enden der Stange zur Fixierung in die Gestängetaschen links und • Waschen Sie das Zelt nicht in der Waschmaschine. rechts. •...
  • Page 4: Important Advice

    For Your Safety Cleaning • Use the usual commercial means of care for polyester tents for the cleaning of the tent. This concerns your safety and your health! Please read these Operating Instructions and the • Do not wash the tent in the washing machine. Safety Instructions carefully prior to using the article for the first time.
  • Page 5: Recommandations Importantes

    Sécurité 4. Push the short fibreglass pole through the pole sleeve at the top of front door. For fixing the pole, insert the pole’s ends into the pole pockets on left and right side. 5. Anchor the tent to the ground at the corners and at the rings at the poles ends with the pegs. Il est impératif de lire ce mode d'emploi et ces consignes de sécurité avant de monter la 6.
  • Page 6: Emplacement De Montage

    Nettoyage 4. Introduire la tige courte en fibre de verre dans le fourreau de l’armature au-dessus de • Nettoyer la tente avec des produits usuels pour tissu en polyester. l’entrée de devant. Insérer les extrémités de la tige pour les fixer dans les • La tente ne doit pas être lavée en machine, ni nettoyée à sec. poches de l’armature à gauche et à droite. 5. Ancrez la tente dans le sol aux extrémités et aux anneaux au bout des arceaux avec les Stockage piquets.
  • Page 7: Consejos Importantes

    Para su seguridad Limpieza • Para la limpieza utilice productos de conservación para tiendas de poliéster de uso co- rriente. Para su seguridad y su salud, por favor, lea este manual de instrucciones y las indicaciones • No lave la tienda en la lavadora. de seguridad antes de utilizar este artículo por primera vez.
  • Page 8 4. Introduzca la varilla de fibra de vidrio corta a través del canal para varillaje por encima de la entrada delantera. Inserte los extremos de la varilla para la fijación en las bolsas para varillaje izquierda y derecha. 5. Fije la tienda de campaña en las esquinas de ésta y en los anillos de los finales de las varillas con clavos para tienda de campaña. 6. Las cuerdas de tensado sujetan la tienda de campaña. Fije las cuerdas de tensado en los ojales de la tienda de campaña exterior y fije estos con clavos para tierra en el suelo.
  • Page 9 Gebr. Holzapfel GmbH ® Helgoländer Str. 1+3 D-37269 Eschwege Germany www.wehncke.de...

Table of Contents