Vermeiren  9062 Instruction Manual
Vermeiren  9062 Instruction Manual

Vermeiren 9062 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for VERMEIREN 9062:
Table of Contents
  • Manuel D'instruction
  • Montage
  • Entretien
  • Maintenance
  • Garantie
  • Wartung
  • Gewährleistung

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

VERMEIREN
9062
I N S T R U C T I O N M A N U A L
M O D E
D ' E M P L O I
G E B R U I K S A A N W I J Z I N G
G E B R A U C H S A N W E I S U N G
I S T R U Z I O N I P E R
L ' U S O
M A N U A L D E I N STR U C C I O N E S
I N S T R U K C J A
O B S Ł U G I

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VERMEIREN 9062 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Vermeiren VERMEIREN 9062

  • Page 1 VERMEIREN 9062 I N S T R U C T I O N M A N U A L M O D E D ’ E M P L O I G E B R U I K S A A N W I J Z I N G...
  • Page 2 To find a service facility or Examples of plastic parts are the airtight against bad odours when the lid is specialist dealer near you, contact bucket, ..closed. the nearest Vermeiren facility. • Surface layer SAFETY The high quality of the surface TECHNICAL DETAILS ➔...
  • Page 3: Warranty

    Replacement parts can be obtained from your specialist dealer. SHIPPING AND STORAGE The shipping and storage of the toiletchair VERMEIREN N.V. shall be according following instructions: • Store in a dry place (between +5°C Vermeirenplein 1/15 and +41°C, +41°F and 105.8°F).
  • Page 4: Manuel D'instruction

     Il n'est pas permis de nettoyer à chez vous, contactez l'établissement Vermeiren le plus CONSEIL : Mettez un peu d’eau dans la vapeur et/ou des nettoyants haute pression. proche. lebord supérieur seau.
  • Page 5: Maintenance

    ➔ Utilisez des vêtements de protection Les matériaux d'emballage peuvent être VERMEIREN N.V. appropriés. Le désinfectant peut en rendus auprès des lieux de transformation effet provoquer des irritations en cas concernés et des établissements de Vermeirenplein 1 / 15 de contact avec la peau.
  • Page 6 Uw buurt te De fabrikant kan niet gebruikverwijderen en leegmaken. vinden, neemt U contact op met de aansprakelijkworden gesteld TIP: bovenrand dichtstbijzijnde Vermeiren faciliteit. voor schade alsgevolg van het toiletemmermet beetje water. gebruik vanongeschikte Wanneer het deksel op de emmer wordt reinigingsmiddelen.
  • Page 7 Servicelijsten en andere technische bewaring of gebruik van niet-originele het adres van eenvakman in Uw buurt. informatie kunt u aanvragen bij onze wisselstukken. vestigingen. Meer informatie vindt u ook op: www.vermeiren.com. AFVALVERWERKING www.vermeiren.be DESINFECTEREN Als U de toiletstoel wilt wegdoen, stelt U Alle...
  • Page 8: Wartung

    GEBRAUCHSANWEISUNG eingehangen werden, wenn er mit der WARTUNG schmalen Ausbuchtung nach vorne Der Toilettenstuhl ist wenigstens alle Toilettenstuhl eingehangen wird. zwei Jahre autorisierten Modell 9062 Personen (Fachhändler) Der WC-Sitz ist mit 2 Klickhalterungen überprüfen, jedoch mindestens vor auf dem hinteren Rahmen aufge- jedem Wiedereinsatz.
  • Page 9: Gewährleistung

    Abnutzung unterliegen, Datum: wird ebenfalls ausgeschlossen. (…) Weitere Informationen unter www.vermeiren.com oder wenden Sie sich an eine unserer Niederlassungen. KONFORMITÄT Der Toilettenstuhl 9062 erfüllt NIEDERLASSUNGEN die Anforderungen der euro- N.V. VERMEIREN N.V. päischen Richtlinie: Vermeirenplein 1/15 -93/42/EWG, Medizinprodukte-Richtlinie B-2920 Kalmthout sowie der europäischen Produktnorm:...
  • Page 10 Fax: +41(0)31 818 40 98 website: www.reatime.it website: www.vermeiren.ch e-mail: info@reatime.it e-mail: info@vermeiren.ch Poland The Netherlands Vermeiren Polska Sp. z o.o Vermeiren Nederland B.V. Domstraat 50 Łączna PL-55-100 Trzebnica NL-3864 PR Nijkerkerveen Tel: +48(0)71 387 42 00 Tel: +31(0)33 2536424...

Table of Contents