Beko BKK 2174 Manual

Beko BKK 2174 Manual

Steam iron station
Hide thumbs Also See for BKK 2174:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Steam Iron Station
Kullanma Kılavuzu
BKK 2174
EN TR
01M-8938401200 -4416-01

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Beko BKK 2174

  • Page 1 Steam Iron Station Kullanma Kılavuzu BKK 2174 EN TR 01M-8938401200 -4416-01...
  • Page 2 Please read this manual first! Dear Customer, Thank you for preferring this Beko product. We hope that you get the best results from your product which has been manufactured with high quality and state-of-the- art technology. Therefore, please read this user manual and all other accompanying documents carefully before using the product and keep it as a reference for future use.
  • Page 3: Table Of Contents

    CONTENTS 1 Important safety and environmental instructions 4-5 1.1 General safety ......4 1.2 Compliance with WEEE Directive and Dispo- sing of the Waste Product .
  • Page 4: Important Safety And Environmental Instructions

    Important safety and environmental instructions This section contains safety • Unplug the appliance before instructions that will help filling the water reservoir with protect from risk of personal water. injury or material damage. • Do not open the water refill hole during usage.
  • Page 5: Compliance With Weee Directive And Dispo

    Important safety and environmental instructions • Your mains power supply should • Do not use the appliance comply with the information in or near the areas where supplied on the rating plate of combustible or inflammable the appliance. places and materials exist. •...
  • Page 6: Your Steam Iron Station

    Your steam iron station 2.1 Overview 1. Handle 2. Steam hose 3. Temperature indicator light 4. Control panel 5. Steam ironing station 6. Cable storage holder with clamping bracket 7. Power cable with power plug 8. Removable water tank with handle and trigger 9.
  • Page 7: Technical Data

    Your steam iron station 2.2 Technical data 14. Power indicator 15. Descaling indicator Power supply 16. Water filling indicator 220-240V~, 50/60 Hz 17. Steam ECO indicator light green 18. Steam MEDIUM indicator light red Power consumption : 2000-2400W 19. Steam HIGH indicator light red Steam pressure : 4.5 bar 20.
  • Page 8: Preparation

    Preparation 3.1 Intended use 3.3 Saving energy This appliance is intended only for household use This product has an ECO steam generation setting. and ironing; it is not suitable for professional use. By using this setting, you can save 40% energy in comparison to the maximum steam generation 3.2 Initial use setting with normal usage (Tested according to...
  • Page 9: Storage

    Preparation Garments made of 100% pure wool can be ironed using steam. Set the temperature control dial (12) preferably to the MAX setting and lay a dry towel between the garment and the iron. Ironing wool garments can cause them to ‘shine’. It is therefore recommended to iron such garments inside out.
  • Page 10: Operating The Product

    Operating the product 4.1 Dry ironing WARNING: When taking a break from ironing, always place the iron 1. Place the appliance on an even, dry and nonslip back onto the storage base (10). surface. The non-slip feet (22) ensure the The tip of the soleplate (9) must stability of the appliance.
  • Page 11 Operating the product 4. Push the On/Off switch (20) to switch on the – The corresponding control indicator in steam ironing station. the steam button blinks as soon as it is – Power indicator (14) lights in red and ECO selected.
  • Page 12: Auto Off

    Operating the product 4.4 Auto off 2. When the control indicator of the selected steam pressure remains lit, it indicates that the The steam ironing station will automatically switch appliance is ready for steam ironing. off if no button or any other control element has 3.
  • Page 13: Handling And Transportation

    Cleaning and care 5.3 Handling and WARNING: Before descaling or transportation emptying the unit, the iron must cool down for more than 2 hours in • During handling and transportation, carry order to avoid the risk of burns. the appliance in its original packaging. The 1.
  • Page 14 Lütfen önce bu kılavuzu okuyun! Değerli Müşterimiz, Beko ürününü tercih ettiğiniz için teşekkür ederiz. Yüksek kalite ve teknoloji ile üretilmiş olan ürününüzün size en iyi verimi sunmasını istiyoruz. Bunun için, bu kılavuzun tamamını ve verilen diğer belgeleri ürünü kullanmadan önce dikkatle okuyun ve bir başvuru kaynağı...
  • Page 15 İÇİNDEKİLER 1 Önemli güvenlik ve çevre talimatları 16-17 1.1 Genel güvenlik ......16 1.2 AEEE yönetmeliğine uyum ve atık ürünün elden çıkarılması...
  • Page 16: Önemli Güvenlik Ve Çevre Talimatları

    Önemli güvenlik ve çevre talimatları Bu bölümde, yaralanma ya • Cihazın tankına da maddi hasar tehlikelerini doldurmadan önce fişini prizden önlemeye yardımcı olacak çekin. güvenlik talimatları • Kullanım sırasında su doldurma almaktadır. deliğini açmayın. • Cihazı sabit bir yüzeyde kullanın talimatlara uyulmaması...
  • Page 17: Aeee Yönetmeliğine Uyum Ve Atık Ürünün

    Önemli güvenlik ve çevre talimatları • Şebeke güç kaynağınız cihazın • Cihazı patlayıcı veya yanıcı tip etiketinde belirtilen bilgilere ortamların ve maddelerin uygun olmalıdır. bulunduğu yerde veya yakınında • Cihazı kullanacağınız şebeke kullanmayın. en az 16 A’lik bir sigorta ile •...
  • Page 18: Buhar Istasyonunuz

    Buhar istasyonunuz 2.1 Genel bakış 1. Tutma sapı 2. Buhar hortumu 3. Sıcaklık gösterge ışığı 4. Kontrol paneli 5. Buharlı ütü istasyonu 6. Sıkıştırma braketi olan kablo sarma makarası 7. Elektrik kablosu 8. Sapı ve tetiği olan çıkarılabilir su haznesi 9.
  • Page 19: Teknik Veriler

    Buhar istasyonunuz 2.2 Teknik veriler 14. Güç göstergesi 15. Kireç çözme göstergesi Güç kaynağı 16. Su doldurma göstergesi 220-240V~, 50/60 Hz 17. Buharlı ECO gösterge ışığı yeşil 18. Buharlı MEDIUM gösterge ışığı kırmızı Güç tüketimi : 2000-2400W 19. Buharlı HIGH gösterge ışığı kırmızı Buhar basıncı...
  • Page 20: Hazirlik

    Hazirlik 3.1 Kullanım amacı 3.3 Enerji tasarrufu Cihaz sadece evde kullanılmak ve ütü yapmak Bu üründe ECO buhar üretimi ayarı vardır. üzere tasarlanmıştır, profesyonel kullanım için Bu ayarı kullanarak, normal kullanımdaki uygun değildir. maksimum buhar ayarına kıyasla %40 enerji tasarrufu sağlayabilirsiniz (EN 60311+A1 madde 3.2 İlk kullanım 11’e göre test edilmiştir).
  • Page 21: Saklama

    Hazirlik • %100 saf yünden yapılmış kıyafetler buhar kullanılarak ütülenebilir. Tercihen cihazın sıcaklık kontrol düğmesini (12) MAX ayarına getirin ve kıyafetin üzerine kuru bir havlu koyarak ütüleyin. • Yünlü kıyafetlerin ütülenmesi bu tip kumaşların ‘parlamasına’ neden olabilir. Bu nedenle bu kıyafetlerin ters çevrilerek ütülenmesi tavsiye edilir.
  • Page 22: Ürünün Çalıştırılması

    Ürünün çalıştırılması 4.1 Kuru ütüleme UYARI: Ütülemeye ara verdiğiniz zamanlarda, ütüyü daima saklama 1. Cihazınızı düz, kuru ve kaymayan bir zemine kaidesinin (10) üzerine yerleştirin. yerleştirin. Kaymayan ayaklar (22) cihazın Taban plakasının (9) ucu daima dengede durmasını sağlar. saklama kaidesinin (10) üzerine 2.
  • Page 23: Buharlı Ütüleme

    Ürünün çalıştırılması 4.3 Buharlı ütüleme 7. Buhar ayarlama düğmesini (21) kullanarak istenen buhar basıncını ECO (eko), MEDIUM 1. Cihazınızı düz, kuru ve kaymayan bir zemine (orta) veya HIGH (yüksek) olarak ayarlayın.. yerleştirin. Kaymayan ayaklar (22) cihazın – Buhar ayarlama düğmesini (21) kullanarak dengede durmasını...
  • Page 24: Dikey Buharlı Ütüleme

    Ürünün çalıştırılması Ütünüz güvenlik için otomatik kapanma 2. Seçilmiş olan buhar basıncı kontrol göstergesi emniyetine sahiptir. Herhangi bir düğme veya sabit olarak yanmaya başladığında, bu durum diğer herhangi bir kontrol elemanı 10 dakika cihazın buharlı ütüye hazır olduğunu gösterir. boyunca etkinleştirilmezse, buharlı ütü istasyonu 3.
  • Page 25: Taşıma Ve Nakliye

    Temizlik ve bakım 5.3 Taşıma ve nakliye UYARI: Cihazın kirecini sökmeden veya içini boşaltmadan önce, yanma • Taşıma ve nakliye sırasında cihazı orijinal riskini önlemek için ütü 2 saatten ambalajı ile birlikte taşıyın. Cihazın ambalajı, daha uzun bir süre soğumalıdır. cihazı...
  • Page 26: Tüketici Hizmetleri

    Tüketici hizmetleri Değerli Müşterimiz, Aşağıdaki önerilere uymanızı rica ederiz. Beko Çağrı Merkezi haftanın 7 günü 24 saat hizmet vermektedir. Beko Çağrı 1. Ürününüzü aldığınızda Garanti belgesini Sabit veya telefonlarınızdan Yetkili Satıcınıza onaylattırınız. Merkezi alan kodu tuşlamadan çağrı merkezi 2. Ürününüzü kullanma kılavuzu esaslarına 444 0 888 numaramızı...
  • Page 27 Kullanım Hataları ve Garanti ile İlgili Dikkat Edilmesi Gereken Hususlar Aşağıda belirtilen sorunların giderilmesi ücret karşılığında yapılır. Bu durumlar için garanti şartları uygulanmaz; 1) Kullanım hatalarından kaynaklanan hasar ve arızalar, 2) Malın tüketiciye tesliminden sonraki yükleme, boşaltma, taşıma vb. sırasında oluşan hasar ve arızalar, 3) Malın kullanıldığı...
  • Page 28 Arçelik A.Ş. Markası: Beko Adresi: Arçelik A.Ş. Karaağaç Caddesi No:2-6, Cinsi: Buhar İstasyonu 34445, Sütlüce / İSTANBUL Modeli: BKK 2174 Telefonu: (0-216) 585 8 888 Bandrol ve Seri No: Faks: (0-216) 423 23 53 Garanti Süresi: 2 YIL web adresi: www.beko.com.tr...

Table of Contents