Page 1
Systemy ECONOMY, SMART Системы ECONOMY, SMART ECONOMY, SMART Systems Instrukcja obsługi Gwarancja Инструкция обслуживания Условия гарантии User manual Terms and conditions of warranty PL/RU/EN...
SPIS TREŚCI INFORMACJE OGÓLNE ............................................3 OSTRZEŻENIA I UWAGI ............................................3 INSTRUKCJA KONSERWACJI ..........................................3 PODZESPOŁY WANNY Z HYDROMASAŻEM ......................................3 CZYNNOŚCI WSTĘPNE ............................................4 DEZYNFEKCJA RĘCZNA .............................................4 DANE TECHNICZNE ............................................4 OPIS FUNKCJI SYSTEMU ...........................................9 USTERKI ............................................... 11 WARUNKI GWARANCJI ............................................12 СОДЕРЖАНИЕ ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ............................................5 ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ............................................5 ИНСТРУКЦИЯ...
INFORMACJE OGÓLNE OSTRZEŻENIA I UWAGI naczyń lub mydła w płynie (przestrzegać instrukcji rozcieńczania). Szanowni klienci, Po każdej kąpieli należy opróżniać wannę z wody. Osoby niepełnosprawne powinny zachować Ślady zwapnień usuwać za pomocą odpowiedniego Dziękujemy za zakup wanny z hydromasażem firmy szczególną...
Pompa systemu masażu wodnego „przydatności do wanien z hydromasażem”.Wszelkie mienia wody w dyszach ECONOMY 1, 2: 680 W (230 V AC 50 Hz) usterki powinien usuwać wyłącznie odpowiednio • dokręcenie regulatora w prawo zmniejsza siłę stru- SMART 1, 2, 2+: 680 W (230 V AC 50 Hz) wykwalifikowany technik.
ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЯ Известковый налет рекомендуется удалять при помощи предназначенных для этого средств. После Уважаемые покупатели, После каждого купания необходимо сливать воду обработки обязательно смыть проточной водой. из ванной. Чтобы ванна дольше оставалась блестящей, Благодарим за покупку ванны с гидромассажем от Люди...
специально разработанные средства для дезинфекции. Насос системы гидромассажа Продукция других производителей: используйте ECONOMY 1, 2: мощность 680 Вт (230 Вт только дезинфицирующие жидкости и добавки • поворот регулятора влево увеличивает силу переменный ток 50 Гц) для купания с маркировкой «для гидромассажных...
GENERAL INFORMATION WARNINGS AND REMARKS Numerous scratches If the surface is significantly scratched, polish paste Dear Customers, Empty the bathtub after each bath. may be used. Handicapped persons should be particularly careful We recommend that polishing be performed by a Thank you for choosing the ROCA POOL-SPA when using a whirlpool bathtub.
In the event of a defect, strength in the nozzles ECONOMY 1, 2: 680 W (230 V AC 50 Hz) consult the following table. If the problem cannot be • turn the control knob right to decrease the water jet...
OPIS FUNKCJI SYSTEMU ОПИСАНИЕ ФУНКЦИЙ СИСТЕМ Atlantyda - Вт SYSTEM FUNCTIONS ECONOMY 1 ECONOMY 2 SMART 1 SMART 2 Wciśnięcie włącznika powoduje włączenie masażu. Ponowne wciśnięcie powoduje wyłączenie masażu. Нажатие кнопки активирует массаж. Повторное нажатие кнопки выключает массаж. Press the button to activate massage Press the button again to deactivate massage Aktywacja systemu hydromasażu - prawidłowa aktywacja lub dezaktywacja funkcji potwierdzana jest zawsze sygnałem dźwiękowym.
Page 10
Masaż powietrzny Аэромассаж Air massage По прошествии 30 мин аэромассаж автоматически выключается. Система Włączenie Wyłączenie ожидает повторного включение или слива вода из ванны. Включение Выключение Turning on Turning off Продувка аэроканалов: Автоматическая продувка и просушка форсунок и аэроканалов активируется 1x = OFF 1x = ON через...
USTERKI Wszelkie usterki powinien usuwać wyłącznie odpowiednio wykwalifikowany technik. W razie wystąpienia problemu sprawdź poniższą tabelę. Jeśli nie uda się w ten sposób usunąć problemu, skontaktuj się z przedstawicielem firmy ROCA POOL-SPA. Usterki Możliwa przyczyna Rozwiązanie Brak napięcia zasilania w skrzynce elektrycznej (230 Sprawdź...
13. Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień Klienta wynikających z niezgodności towaru z umową. 14. Kontakt w sprawie realizacji gwarancji: ROCA POOL-SPA Sp. z o.o. ul. Wyczółkowskiego 20, 44-109 Gliwice tel.: +48 91 38 777 00, www.poolspa.pl, e-mail: poolspa@pl.roca.com PL/RU/EN...
10. После окончания срока гарантийного обслуживания, компания ROCA POOL-SPA обеспечивает платное послегарантийное обслуживание. 11. Все траты в не гарантийных случаях оплачиваются клиентом. Рекомендация: Перед использованием оборудования, внимательно прочитайте инструкцию по использованию. ROCA POOL-SPA Sp. z o.o. ul. Wyczółkowskiego 20, 44-109 Gliwice Phone no.: +48 91 38 777 00, www.poolspa.pl, e-mail: poolspa@pl.roca.com PL/RU/EN...
12. This warranty shall not exclude, restrict or suspend the Customer’s rights related to the non-compliance of products with the agreement. 13. Contact data for matters related to warranty: ROCA POOL-SPA Sp. z o.o. ul. Wyczółkowskiego 20, 44-109 Gliwice Phone no.: +48 91 38 777 00, www.poolspa.pl, e-mail: poolspa@pl.roca.com PL/RU/EN...
Need help?
Do you have a question about the ECONOMY 1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers