Download Print this page

Bosch Thermotechnik 8 718 593 669 Manual

Ad ignition set gb312-90-280/kbr120-280-3

Advertisement

Quick Links

AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3
[bg] Важни указания във връзка с инсталацията/монтажа
Инсталацията/монтажът трябва да се извършва от лицензиран за работите
специалист при спазване на приложимите разпоредби. Неспазването на
предписанията може да доведе до материални щети и/или телесни повреди или
дори опасност за живота.
▶ Проверете обхвата на доставката за невредимост. Монтирайте само части
без дефекти.
▶ Съблюдавайте съответните ръководства на компонентите на инсталацията,
принадлежностите и резервните части.
▶ Преди всякакви работи: На всички полюси инсталациятане трябва да бъде
под напрежение.
▶ Винаги монтирайте всички части, описани за съответния уред.
▶ Не използвайте сменените части повторно.
▶ Изпълнете необходимите настройки, проверки за функционалност и
сигурност.
▶ Проверете за херметичност местата на уплътнение на части за отработени
газове, газопроводни, водопроводни или маслопроводни части.
▶ Документирайте извършените промени.
Монтирайте и калибрирайте модула за запалване
Този документ заменя илюстрациите в глава «Проверка и
регулиране на положението на електродите» в Ръководството
за монтаж и техническо обслужване на котела.
ОПАСНОСТ: Опасност за живота вследствие на
излизащите отработени газове!
Неправилно позиционираните или повредени запалителни
електроди могат да доведат до хидравлични удари вследствие
на неправилното горене и по този начин да повредят
системата за отработени газове. В подобни случаи е възможно
в помещението да се отдели въглероден оксид (CO).
▶ За да осигурите правилната позиция на изходната
геометрия на горивния прът спрямо използвания
запалителен електрод, винаги подменяйте горивния прът и
запалителния електрод от този комплект заедно.
▶ В никакъв случай не огъвайте електродите. Огъването
поврежда електродите и поради това е недопустимо като
цяло.
▶ При монтажа и преди всяко техническо обслужване
проверявайте предписаните позиции и отстояния на
запалителните електроди.
УКАЗАНИЕ: Материални щети вследствие на смесен монтаж
на различни изпълнения горивни пръти!
Смесеният монтаж на различни изпълнение горивни пръти
може да доведе до повреда на горивния прът и горелката.
▶ Използвайте изключително еднотипни горивни пръти.
Комбинацията от различни горивни пръти не се допуска и води
до загуба на типовото удостоверение за допускане в
експлоатация.
Инсталацията със смесен монтаж на различни изпълнение
горивни пръти не е изпитана и не е сертифицирана.
▶ Използвайте комплекта за запалване изключително за
горелки с метални горивни пръти. Използването в
комбинация с горивни пръти от метален фазер води до
загуба на типовото удостоверение за допуска в
експлоатация.
▶ Монтирайте комплекта за запалване ( фигури от страница 16).
▶ Проверете зададената позиция на електродите и разстоянията с приложения
калибър:
– При отклонение на разстоянието между запалителния електрод и
горивния прът: задължително калибрирайте запалителния електрод.
6 720 810 325 (2014/09)
– Когато разстоянието вече не е регулируемо: сменете блока на
електродите.
– При отклонение на разстоянието между запалителните електроди:
сменете блока на електродите.
След монтажа на новия комплект за запалване
▶ Поставете съответния стикер, съдържащ се в обхвата на доставката, върху
разпределителната греда на горелката ( фиг. 1, стр. 16, [7]).
▶ В наличното ръководство за монтаж и техническо обслужване зачеркнете
съответните места и залепете отгоре стикер от комплекта на доставката
( фиг. 1, стр. 16,[6]).
▶ Приложете този документ и шаблона за регулиране на ръководството за
монтаж и техническо обслужване на котела.
[cs] Důležité pokyny k instalaci/montáži
Instalaci/montáž musí provést odborný pracovník s příslušným oprávněním pro tyto
práce, a to při dodržení platných předpisů. Nedodržení požadavků může způsobit
materiální škody a/nebo poškodit zdraví osob, popř. i ohrozit život.
▶ Zkontrolujte, zda rozsah dodávky nebyl poškozen. Montujte jen bezvadné díly.
▶ Dodržujte související návody systémových komponent, příslušenství
a náhradních dílů.
▶ Před započetím jakýchkoli prací: vypněte kompletně napájení el. napětím.
▶ K montáži použijte vždy všechny díly popsané pro daný přístroj.
▶ Vyměněné díly znovu nepoužívejte.
▶ Proveďte potřebná nastavení, funkční a bezpečnostní zkoušky.
▶ Zkontrolujte těsnost těsnicích míst dílů vedoucích plyn, spaliny, vodu nebo olej.
▶ Provedené změny zdokumentujte.
Montáž a seřízení zapalovací sady
Tato dokumentace nahrazuje zobrazení v kapitole „Kontrola a
seřízení polohy elektrod" v návodu k instalaci a údržbě kotle.
NEBEZPEČĺ: Ohrožení života v důsledku unikajících spalin!
Nesprávně umístěné nebo poškozené zapalovací elektrody
mohou kvůli chybnému spalování způsobit tlakové rázy a poškodit
tak spalinové zařízení. V takových případech může do místnosti
unikat oxid uhelnatý (CO).
▶ Aby byla zaručena správná poloha výstupní geometrie na
palivové tyči vůči použité zapalovací elektrodě, vyměňujte
palivovou tyč a zapalovací elektrodu z této sady pouze
společně.
▶ Elektrody v žádném případě neohýbejte. Ohýbání elektrody
poškozuje a je proto zásadně nepřípustné.
▶ Při instalaci a při každém provedení údržby zkontrolujte
stanovenou polohu elektrody a vzdálenosti.
OZNÁMENĺ: Při smíšené instalaci různých provedení palivové
tyče hrozí možnost vzniku materiální škody!
Smíšená instalace různých provedení palivové tyče může vést k
poškození palivové tyče a hořáku.
▶ Používejte výhradně palivové tyče stejného druhu.
Kombinace různých provedení palivové tyče není dovolena a vede
ke ztrátě schváleného konstrukčního vzoru.
Smíšená instalace různých provedení palivové tyče není
vyzkoušená a certifikovaná.
▶ Zapalovací sadu používejte výhradně pro hořák s kovovými
palivovými tyčemi. Použití v kombinaci s palivovými tyčemi z
kovových vláken vede ke ztrátě schváleného konstrukčního
vzoru.
▶ Namontujte zapalovací sadu ( obr. od str. 16).
▶ Stanovenou polohu elektrody a vzdálenosti kontrolujte přiloženou seřizovací
měrkou:
8 718 593 669
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 8 718 593 669 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Bosch Thermotechnik 8 718 593 669

  • Page 1 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 [bg] Важни указания във връзка с инсталацията/монтажа – Когато разстоянието вече не е регулируемо: сменете блока на електродите. Инсталацията/монтажът трябва да се извършва от лицензиран за работите специалист при спазване на приложимите разпоредби. Неспазването на...
  • Page 2 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 – V případě odchylné vzdálenosti zapalovací elektrody od palivové tyče je třeba – Hvis afstanden ikke kan justeres tilstrækkeligt: Elektrodeenheden skal udskiftes. zapalovací elektrodu seřídit. – Ved afvigelse i afstanden mellem tændelektroderne: Udskift elektrodeenheden.
  • Page 3 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 – Bei Abweichungen des Abstands zwischen den Zündelektroden: Ο συνδυασμός διαφορετικών εκδόσεων ράβδων καυσίμου δεν Elektrodenblock ersetzen. επιτρέπεται και οδηγεί σε απώλεια της έγκρισης τύπου. Η εγκατάσταση διαφορετικών εκδόσεων ράβδων καυσίμου δεν...
  • Page 4 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 NOTICE: Risk of material damage from a mixed installation of DANGER: Risk of death from escaping flue gas! different burner rod versions! Incorrectly positioned or damaged ignition electrodes can cause A mixed installation of different burner rod versions can result in pressure surges as a result of faulty combustion and, in turn, damage to the burner rod and burner.
  • Page 5 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 Instalar y ajustar los ajustes de encendido ▶ Teha vajalikud seaded, talitlus- ja ohutuskontrollid. ▶ Kontrollida gaasi, suitsugaasi, vett või õli juhtivate detailide tihenduskohtadel, et Este documento sustituye las figuras en el capítulo “Comprobar y ei esine lekkeid.
  • Page 6 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 ▶ Voer de benodigde instellingen, functie- en veiligheidscontroles uit. ▶ Respecter également les notices des composants de l'installation, des acces- soires et des pièces de rechange. ▶ Controleer de afdichtingspunten van gas-, rookgas-, water- of olievoerende delen op dichtheid.
  • Page 7 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 [hr] Važne upute za postavljanje/montažu [hu] Fontos tudnivalók a telepítéshez/szereléshez Instalacija/montaža mora biti učinjena od strane ovlaštenog stručnjaka za rad te u A telepítést/szerelést egy, a munkálatokra felhatalmazott szakembernek kell skladu s važećim propisima. Nepoštivanje uputa može dovesti do materijalnih šteta végeznie az érvényes előírások figyelembevétele mellett.
  • Page 8 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 ▶ A rendelkezésre álló telepítési és karbantartási utasításban húzza át a megfelelő Dopo il montaggio del nuovo set di accensione helyet, majd ragassza át azt, a szállítási terjedelemben található matricával ▶ Sul collettore di distribuzione del gas del bruciatore applicare il relativo adesivo (...
  • Page 9 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 – Esant atstumo tarp uždegimo elektrodų nuokrypiui: elektrodų bloką reikia Pēc jaunā aizdedzes komplekta montāžas pakeisti. ▶ Uz degļa sadales sijas uzlīmējiet atbilstošu piegādes komplektā esošo uzlīmi ( 1. att., 16. lpp., [7]).
  • Page 10 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 – Bij afwijkingen van de afstand tussen de ontstekingselektroden: elektroden- Etter montering av det nye tennsettet blok vervangen. ▶ Fest det aktuelle leverte klistremerket på brennerens fordeler ( bilde 1, side 16 [7]).
  • Page 11 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 ▶ Za pomocą załączonego wzorca nastawczego sprawdzić, czy elektroda znajduje A combinação de diferentes modelos de tubo do queimador não é się w podanej pozycji: permitida e leva à perda de garantia.
  • Page 12 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 ATENŢIE: Daune materiale din cauza sistemelor mixte cu diverse OПACHO: Угроза для жизни из-за утечки дымовых газов! variante de execuţie ale barelor de combustibil! Неправильно расположенные или повреждённые запальные Un sistem mixt cu diverse variante de execuţie ale barelor de электроды...
  • Page 13 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 Montáž a úprava nastavenia sady zapaľovacích elektród Vgradnja in nastavljanje seta za vžig Tento dokument nahrádza obrázky v kapitole „Kontrola a úprava Ta dokument nadomešča slike v poglavju „Preverjanje in nastavenia polohy elektród“ v návode na inštaláciu a údržbu nastavljanje položaja elektrod“...
  • Page 14 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 Installera och justera tändset Ateşleme setinin monte edilmesi ve ayarlanması Det här dokumentet ersätter bilderna i kapitlet ”Kontrollera och Bu doküman, ısıtma kazanına ait montaj ve bakım kılavuzunun justera elektrodposition” i installations- och underhållsanvisning- “Elektrot pozisyonlarının kontrol edilmesi ve ayarlanması”...
  • Page 15 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 ▶ Заборонено використовувати замінені деталі повторно. ▶ Цей документ і шаблон для налаштування додати до інструкції з установки та посібника з технічного обслуговування опалювального котла. ▶ Виконайте необхідні налаштування, функціональні випробування і перевірку...
  • Page 16 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 8718594100 8718594325 6 720 810 325-01.1T Fig. 1 6 720 810 325-02.1T Fig. 2 6 720 810 325 (2014/09)
  • Page 17 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 6 720 803 317-02.1T Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5 Fig. 6 6 720 810 325-15.1TT 6 720 643 461-06.2T Fig. 7 Fig. 8 6 720 810 325 (2014/09)
  • Page 18 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 6 720 810 325-14.1T Fig. 10 Fig. 9 1 4 3 6 720 810 325-04.1T 6 720 809 895-04.3T Fig. 11 Fig. 12 6 720 810 325 (2014/09)
  • Page 19 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 4,5 mm ± 0,5 mm (0,18" ± 0,015") 4,5 mm ± 0,5 mm (0,18" ± 0,015") 6 720 810 325-05.1T Fig. 13 6 720 810 325 (2014/09)
  • Page 20 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 6 720 810 325-13.1T Fig. 14 Fig. 13 Fig. 13 8718593665 8718593665 6 720 810 325-06.2TT Fig. 15 8718593665 8718593665 6 720 810 325-08.1T Fig. 16 6 720 810 325 (2014/09)
  • Page 21 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 410 0 871 859 59 41 87 18 8718594100 6 720 810 325-10.2TT 6 720 810 325-09.1T Fig. 17 Fig. 18 8718594325 6 720 810 325-11.1T Fig. 19 6 720 810 325-12.2T Fig.
  • Page 22 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 6 720 810 325 (2014/09)
  • Page 23 AD ignition set GB312-90-280/KBR120-280-3 8 718 593 669 6 720 810 325 (2014/09)
  • Page 24 Original Quality by Bosch Thermotechnik GmbH Sophienstraße 30-32; D-35576 Wetzlar/Germany...