INLEIDING Beste klant, Wij raden u aan om de instructies in deze handleiding aandachtig te lezen om de beste prestaties te kunnen verkrijgen. Deze handleiding voor installatie en gebruik maakt integraal deel uit van het product: zorg ervoor dat die altijd bij het toestel zit, ook wanneer het toestel aan een andere eigenaar wordt overgedragen.
Page 4
1 - GARANTIEVOORWAARDEN VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN • De installatie, de elektrische aansluiting, de controle van de werking en het onderhoud mogen uitsluitend door gekwalificeerd, bevoegd personeel uitgevoerd worden • Installeer het product volgens de plaatselijke en nationale wetten en de normen die plaatselijk, regionaal of nationaal van kracht zijn.
1 - GARANTIEVOORWAARDEN GARANTIEVOORWAARDEN Het bedrijf garandeert het product, behalve de onderdelen die onderhevig zijn aan normale slijtage die hierna worden aangeduid, voor een periode van twee jaar vanaf de aankoopdatum die wordt bewezen met een officieel document dat de naam van de verkoper en de verkoopdatum bevat, een kopie van het garantiecertificaat dat binnen 8 dagen is verzonden, en het bewijs dat het product is gemonteerd en getest door een gespecialiseerde installateur volgens de gedetailleerde aanwijzingen zoals vermeld in de handleiding die bij het product wordt geleverd.
Het bedieningspaneel is een aanvullende bedieningsinterface voor de kachel en werkt IN COMBINATIE met vanaf de smartphone te gebruiken app‘s, met de MCZ-afstandsbediening en met het noodbedieningspaneel op de kachel. Dit betekent dat de door de app ingestelde commando‘s ook te zien zijn op het paneel en andersom.
3-SYSTEEMVEREISTEN SYSTEEMVEREISTEN APPARATEN Voorzien van MAESTRO systeem WERKING Het bedieningspaneel is compatibel en werkt volgens de logica van plug-and-play; u hoeft alleen maar de elektrische stroom aan te sluiten om maximaal te kunnen genieten van de werking van de accessoire. Technische Dienst - Rechten voorbehouden - Reproductie verboden...
Page 8
4-INSTALLATIE INSTALLATIE BEDIENINGSPANEEL “LIFT” CODENR. 4018002 EN “LIFT” VOOR RONDE KACHELS CODENR. 4018009 Het verticale LIFT-bedieningspaneel met push-pull-extractie, is ontworpen om geïnstalleerd te worden op de daarvoor speciaal bestemde aanleg, aan de achterkant van het apparaat. Door zijn intrekbare beweging wordt het paneel zodanig opgenomen dat het onzichtbaar blijft wanneer het niet wordt gebruikt, zodat het fraaie uiterlijk van het product onveranderd blijft.
4-INSTALLATIE ELEKTRISCHE INSTALLATIE Leid de elektrische kabel die uit het paneel komt door de speciaal daarvoor bestemde opening op de rug van de kachel. Bij de apparatuur worden zelfklevende clips meegeleverd ter bevestiging op de stalen rug om de kabel met behulp van de elektrische kabelbinders vast te zetten op de achterkant van het product om te vermijden dat de kabel blijft bungelen of onverwachts kan worden losgetrokken.
Page 10
Ga voor het sluiten van het paneel in omgekeerde volgorde te werk: druk het midden van het display waar zich het merkteken bevindt, zacht naar beneden, tot de opbergstand en totdat u een tweede klik hoort die de mechanische blokkering van de gasveer aangeeft. Op de internetsite mcz.it vindt u alle instructievideo‘s met betrekking tot de installatie van deze accessoire...
Page 11
4-INSTALLATIE INSTALLATIE WANDBEDIENINGSPANEEL INBOUW CODENR. 4018003 Het inbouw-wandbedieningspaneel is geschikt voor alle MAESTRO-producten, waaronder de inbouwkachels, die grotendeels worden omhuld door een fraaie bekleding. Dit paneel is evenwel compatibel met alle MAESTRO-apparatuur. MECHANISCHE INSTALLATIE Installeer de inbouwdoos van het MAESTRO-paneel in de muur of gipsplaat met gebruik van, net als voor de standaard elektrische dozen, de speciaal daarvoor bestemde schuimen of sneldrogend cement of eventueel, bij installatie op gipsplaat, de voorziene openingen voor het kunnen aanschroeven van de metalen doos op een stijl van de structuur.
Page 12
Demonteer indien noodzakelijk het display, oefen een lichte druk uit naast de omlijsting van het display om ervoor te zorgen dat de haakjes aan de binnenkant uit hun zittingen loskomen. Op de internetsite mcz.it vindt u alle instructievideo‘s met betrekking tot de installatie van deze accessoire...
Page 13
4-INSTALLATIE INSTALLATIE WANDBEDIENINGSPANEEL OPBOUW CODENR. 4018034 Dit paneel is evenwel compatibel met alle MAESTRO-apparatuur. MECHANISCHE INSTALLATIE Installeer de metalen doos ter bescherming van het MAESTRO-paneel aan de muur in de buurt van het apparaat met gebruik van de “Fischer” Ø 6 mm Trek de elektrische bekabeling van het paneel vanaf het apparaat tot in de inbouwdoos.
Page 14
(ook een paperclip) een lichte druk uit op de gaatjes aan de zijkant om de verwijdering van de haakjes uit hun zittingen te vergemakkelijken. Op de internetsite mcz.it vindt u alle instructievideo‘s met betrekking tot de installatie van deze accessoire...
5-WERKING Wanneer spanning aan het apparaat wordt gegeven, wordt het display verlicht en bijgewerkt met alle gegevens over de werking en de staat van het product, aanwezig op de moederkaart. Wacht gedurende 15-20 seconden op de opname van alle gegevens alvorens de toetsen te bedienen. Na deze wachttijd is het paneel volledig functioneel en operationeel.
Page 16
5-WERKING Algemene statusbalk waarop de tijd en de temperatuur worden vermeld Menubalk of huidig scherm Commandovenster Productstatusbalk Balk aan zijkant met pictogrammen van actieve functies INSCHAKELING/UITSCHAKELING Druk gedurende een aantal seconden op de toets ON/OFF Een geluidsignaal wordt afgegeven na de acceptatie van het commando voor inschakeling of uitschakeling SCHERM HOME Het scherm HOME geeft de werkingsstaat van het product aan en het is het punt van terugkeer wanneer u op de knop HOME drukt...
Page 17
5-WERKING AUTOMATISCHE FUNCTIE In de automatische functie kan de gewenste omgevingstemperatuur en de functie ECOSTOP worden ingesteld. Druk op de toets OK om naar het functiekeuzemenu te gaan. Selecteer AUTO en druk op OK om te bevestigen Gebruik de toetsen om de gewenste temperatuur in te stellen MANUELE FUNCTIE In de manuele functie kan het vermogen van de vlam ingesteld worden.
Page 18
5-WERKING NAVIGATIE VAN DE SCHERMEN Om te navigeren naar de volgende schermen hoeft u alleen op de knoppen te drukken om de weergave te veranderen Druk op de toets en achtereenvolgens verschijnen de menu‘s: VENTILATIE In dit menu kunt u de ventilatie wijzigen van alle omgevingsventilatoren (EEN, TWEE of DRIE afhankelijk van het model kachel waarop het paneel is geïnstalleerd).
Page 19
Om het soort omgevingssonde te kiezen voor het meten van de temperatuur. In dit geval kunt u kiezen voor de lokale sonde (behorende bij het apparaat), voor de MCZ-WIFI-sonde (optioneel) of voor een omgevingsthermostaat (optioneel). De opties waaruit gekozen kan worden zijn •...
Page 20
5-WERKING FUNCTIES Scherm geavanceerde instellingen van de kachel. Navigeer met de toetsen en maak een keuze met de toets OK. Druk op HOME om naar het hoofdmenu terug te keren Het menu bestaat uit: AUTO MODE: Voor het instellen van de functionaliteit MANUEEL of AUTOMATISCH ECO STOP: In het menu ECO STOP kunt u een Vertraging activering (min.) en een Hysteresis van opnieuw inschakelen (C°) instellen.
Page 22
5-WERKING INSTELLINGEN Scherm geavanceerde instellingen van de kachel. Navigeer met de toetsen en maak een keuze met de toets OK. Druk op HOME om naar het hoofdmenu terug te keren Het menu bestaat uit: TRANSPORTSCHROEVEN–120” ACTIVEREN: Functie ten behoeve van het inschakelen van de motor voor het laden van de pel- lets op het moment dat de continu ladende schroef (transportschroef) geheel is leeggeraakt doordat de voorraadbak helemaal leeg is.
Page 23
5-WERKING MENU INFO Het menu INFO verstrekt bepaalde informatie over de staat van de kachel en om de werking ervan te begrijpen In dit menu worden respectievelijk aangeduid • Regeling van de rotatie van de ventilator voor de rookafzuiging • Regeling van de rotatie van de motor voor het laden van pellets •...
Page 24
TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS ....................24 INTRODUCTION ......................25 1- WARRANTY CONDITIONS ..................26 2 GENERAL INFORMATION ..................28 3 SYSTEM REQUIREMENTS ..................29 4-INSTALLATION .......................30 5-OPERATION ......................37 Instructions in English...
INTRODUCTION Dear Customer, to get the best performance, we suggest you read the instructions in this manual carefully. This installation guide is an integral part of the product: ensure that the manual is always supplied with the appliance, even if it changes owner.
Page 26
1- WARRANTY CONDITIONS SAFETY PRECAUTIONS • The installation, electrical connection, operating test and maintenance must only be carried out by authorised and qualified personnel. • Install the product in accordance with all local and national legislation and regulations in force in the region or country.
1- WARRANTY CONDITIONS WARRANTY CONDITIONS The company guarantees the product, excluding the components which are subject to normal wear, for a period of two years from the date of purchase, as proven by a supporting document which gives the name of the vendor and the date on which the sale took place.
The control panel is a further control interface for the stove and works IN CONJUNCTION with the APPS used from Smartphones, with the MCZ remote control and with the emergency panel on the stove. This means that the commands set from the APP are also displayed on the panel and vice versa.
3 SYSTEM REQUIREMENTS SYSTEM REQUIREMENTS EQUIPMENT Equipped with MAESTRO system OPERATION The control panel is compatible and operates according to the plug and play logic. Simply perform the electrical connection and fully enjoy the features of the accessory. Technical Dept. - All rights reserved - Reproduction is prohibited...
Page 30
4-INSTALLATION INSTALLATION OF CONTROL PANELS “LIFT” CODE 4018002 AND “LIFT” FOR ROUND STOVES CODE 4018009 The LIFT control panel with vertical push-pull extraction was designed to be installed on the back of the appliance configured accordingly. Its concealed movement allows the panel to be recovered so that it remains invisible when not used, allowing the aesthetics of the product to remain unchanged.
4-INSTALLATION ELECTRICAL INSTALLATION Pass the electric cable coming out of the panel into the designed hole on the back of the stove. The supply includes adhesive clips to be attached to the steel back so that the cable adheres to the back of the product, thanks to the electric clamps, so that the cable does not remain dangling or cannot be inadvertently pulled.
Page 32
To close the panel, proceed in the opposite order by gently pressing the middle of the display where there is a notch downwards, until the recover position when you hear a second click indicating the mechanical locking of the piston. The tutorial videos for installation of this accessory can be found on the mcz.it website...
Page 33
4-INSTALLATION INSTALLATION OF RECESSED CONTROL PANEL CODE 4018003 The recessed control panel was built for all MAESTRO products, such as the inserts, which are mainly snapped into a decorative cladding. This panel is compatible with any MAESTRO appliance. MECHANICAL INSTALLATION Install the recessed box of the MAESTRO panel into the wall or plasterboard using foam or fast setting cement like for standard electric boxes, or, when installing on plasterboard, into the arranged holes to screw the metal box on an upright of the structure.
Page 34
Snap the display onto the electric box, using the specific slots. If you need to remove the display, press gently on the side of the display frame to release the internal lugs from their slots. The tutorial videos for installation of this accessory can be found on the mcz.it website...
Page 35
4-INSTALLATION INSTALLATION OF WALL MOUNTED CONTROL PANEL CODE 4018034 This panel is compatible with any MAESTRO appliance. MECHANICAL INSTALLATION Install the metal box containing the MAESTRO panel on the wall near the appliance using Ø 6 mm“Fischer” fasteners. Bring the electric wiring of the panel from the appliance into the recessed box. ELECTRICAL INSTALLATION Connect the RJ11 plug (similar to a twisted pair cable) to the specific connector on the board (see picture) and on the display.
Page 36
If you need to remove the display, press gently on the side of the display frame to release the internal lugs from their slots, or use a pointed instrument (even a paper clip) to press gently on the side holes making it easier to remove the lugs from their slots. The tutorial videos for installation of this accessory can be found on the mcz.it website...
5-OPERATION When the appliance is powered, the display lights up and it is updated with all the operating and product status information, contained in the motherboard. Wait approximately 15-20 seconds to get all the information before touching the keys. After this waiting time, the panel will be perfectly operational. The basic structure of the menus is very similar to that of the APP on the smartphone, present in the Android and iOS stores.
Page 38
5-OPERATION General status bar indicating time and temperature Menu bar or current screen Control window Product status bar Side bar of icons and active functions SWITCHING ON/OFF Press the ON/OFF key for a few seconds. A beep will show that the on or off command is accepted HOME SCREEN The HOME screen displays the operating mode of the product and the point of return when the HOME key is pressed...
Page 39
5-OPERATION AUTOMATIC OPERATION In automatic mode, it is possible to set the desired room temperature and ECOSTOP function Press OK to access the selection menu of the function. Select AUTO and press OK to confirm Use keys to set the temperature MANUAL OPERATION In manual mode, it is possible to set the flame power.
Page 40
5-OPERATION BROWSING THE SCREENS To browse further screens, simply press the buttons to change the display Pressing allows the menus to scroll as follows: VENTILATION This menu allows you to change ventilation state of all the room fans (ONE, TWO or THREE based on the stove model on which the panel is installed).
Page 41
To select the type of room probe which must detect the temperature. In this case you may select the local probe (standard with the appliance), the MCZ WI FI probe (optional) or room thermostat (optional). Therefore the following options can be selected •...
Page 42
5-OPERATION FUNCTIONS Screen where you may execute the advanced functions of the stove. Browse using the keys and select by pressing OK. Press HOME to go back to the main menu The menu consists of the following: AUTO MODE: To set the MANUAL or AUTOMATIC operating mode ECO STOP: The ECO STOP menu allows you to set and/or modify an activation delay (min) and a re-ignition hysteresis (C°).
Page 43
5-OPERATION Technical Dept. - All rights reserved - Reproduction is prohibited...
Page 44
5-OPERATION SETTINGS Screen where you may execute the advanced functions of the stove. Browse using the keys and select by pressing OK. Press HOME to go back to the main menu The menu consists of the following: ACTIVATE FEED SCREW–120”: Function which switches on the pellet loading motor when the feed screw is completely emptied due to complete emptying of the tank.
Page 45
5-OPERATION INFO MENU The INFO menu provides certain information regarding the stove’s status to understand its operation This menu indicates respectively • Exhaust smoke extraction fan rotation state • Pellet loading motor rotation state • Glow plug ignition status • Room temperature detected by probe •...
Page 47
INTRODUKTION Kære kunde For at opnå den bedste præstation foreslår vi, at du læser instruktionerne i denne vejledning omhyggeligt. Denne installations- og brugsvejledning er en integreret del af produktet: Sørg for, at den altid ledsager apparatet, selv ved en overdragelse af ejendomsretten.
Page 48
1- GARANTIBETINGELSER SIKKERHEDSFORSKRIFTER • Installation, tilslutning elforsyningen, funktionseftersyn og vedligeholdelse må udelukkende foretages af autoriseret, kvalificeret personale • Produktet skal installeres i overensstemmelse med gældende lokal og national lovgivning, samt med de bestemmelser, der gælder for kommunen, amtet eller i landet. • Anvisningerne i nærværende vejledning skal altid overholdes for at sikre korrekt brug af produktet og de elektroniske apparater, der er forbundet med det, samt for at forebygge ulykker.
Page 49
1- GARANTIBETINGELSER GARANTIBETINGELSER Fabrikanten yder garanti for produktet, med undtagelse af de nedenstående dele, der udsættes for almindeligt slid, i to år fra købsdatoen, som fremgår af købspapirerne, hvor forhandlerens navn er angivet, og hvor det fremgår, hvornår produktet er blevet købt, hvis garantibeviset er blevet udfyldt og indsendt senest 8 dage efter købsdato, og hvis produktet er blevet installeret og afprøvet af en fagkyndig installatør ifølge de udførlige anvisninger i den medleverede brugsvejledning.
Page 50
OPLYSNINGER • Betjeningspanelet er endnu en betjeningsgrænseflade for brændeovnen og fungerer SAMMEN med APP’ e n på Smarphones, MCZ fjernbetjeningen og nødkontrolpanelet på ovnen. Dette betyder, at ordrer indstillet på APP’ e n også vises på panelet og omvendt. •...
Page 51
3-SYSTEMKRAV SYSTEMKRAV APPARATURER Udstyret med systemet MAESTRO FUNKTION Betjeningspanelet er kompatibelt og virkedygtigt og i henhold til plug and play logikken, er det tilstrækkeligt at udføre den elektriske tilslutning for at nyde godt af udstyrets funktioner. Teknisk Service - Alle rettigheder forbeholdes - Gengivelse forbudt...
Page 52
4-INSTALLATION INSTALLATION AF BETJENINGSPANEL “LIFT” KODE 4018002 OG “LIFT” TIL RUNDE BRÆNDEOVNE KODE 4018009 Push-pull betjeningspanelet LIFT, der kan trækkes lodret op, er udtænkt til installation gennem de relevante fabriksforberedelser på apparatets bagside. Dets skjule-bevægelse muliggør panelets anbringelse så det er usynligt når det ikke er i brug og dermed ikke påvirker produktets æstetiske fremtoning.
Page 53
4-INSTALLATION ELEKTRISK INSTALLATION Lad el-kablet, der sidder i panelet, passere gennem den forudsete åbning på brændeovnens bagside. Selvklæbende clips, der skal sættes på bagsiden af stål, for at fastgøre kablet på produktets bagside vha. elektriske bånd, for at undgå at kablet hænger løst ned eller ved et uheld kan rives af, medfølger.
Page 54
Følg den samme procedure i omvendt rækkefølge, for at lukke, tryk blidt nedad midt på displayet, der hvor der er et indhak, indtil det er anbragt i position og der lyder endnu et klik, der angiver at stemplet er mekanisk blokeret. På mcz websitet kan man se tutorial-videoer vedrørende installationen af dette udstyr...
Page 55
4-INSTALLATION INSTALLATION AF INDBYGGET BETJENINGSPANEL KODE 4018003 Det indbyggede betjeningspanel er skabt til alle MAESTRO produkterne, så som indsatsene, der hovedsagligt er bygget ind i en æstetisk beklædning. Panelet er dog kompatibelt med alle MAESTRO apparaterne. MEKANISK INSTALLATION Installer boksen til indbygning af MAESTRO panelet i en mur eller gipsplade ved, ligesom til de elektriske standardbokse, at anvende skum eller hurtigt tørrende cement eller eventuelt, i tilfælde af installation i gipsplade, de forudsete åbninger, for at kunne skrue metalboksen fast på...
Page 56
Hvis det skulle blive nødvendigt at afmontere displayet, skal der udøves et let tryk på siden af rammen på displayet, så de interne kroge løsnes fra deres sæde. På mcz websitet kan man se tutorial-videoer vedrørende installationen af dette udstyr...
Page 57
4-INSTALLATION VÆGOPHÆNGT INSTALLATION AF BETJENINGSPANEL KODE 4018034 Panelet er dog kompatibelt med alle MAESTRO apparaterne. MEKANISK INSTALLATION Installer metalboksen til MAESTRO panelet ved hjælp af “Fischer” Ø 6 mm i nærheden af apparatet Før panelets elektriske kabel fra apparatet og frem til det indre af den indbyggede boks. ELEKTRISK INSTALLATION Forbind stik RJ11 (der ligner en telefondublet) i den relevante kontrakt på...
Page 58
(også en clips) på de små huller i siden, så krogene lettere kan gøres fri fra deres sæde. På mcz websitet kan man se tutorial-videoer vedrørende installationen af dette udstyr...
Page 59
5-FUNKTION Når apparatet sættes under spænding vil displayet tænde og opdatere alle produktets funktionsoplysninger og status i bundkortet. Afvent indlæsningen af alle oplysninger, cirka 15-20 sekunder, før der indvirkes på tasterne. Efter dette tidsrum er panelet fuldt fungerende og klar til brug. Menuens struktur minder meget om den på...
Page 60
5-FUNKTION Generel statuslinje med angivelse af klokkeslæt og temperatur Menulinje eller aktuelt skærmbillede Betjeningsskærmbillede Produktets statuslinje Sidelinje med aktive ikoner og funktioner TÆNDING/SLUKNING Tryk på tasten ON/OFF i et par sekunder. Accept af en ordre om at tænde eller slukke efterfølges af en bip-lyd SKÆRMBILLEDET HOME Skærmbilledet HOME illustrerer produktets funktionsstatus og er det punkt, som man vender tilbage til, når man trykker på...
Page 61
5-FUNKTION AUTOMATISK DRIFTSFORM Under den automatiske driftsform er det muligt at indstille den ønskede omgivende temperatur og funktionen ECOSTOP Tryk på knappen OK, for at tage adgang til menuen hvor funktionerne vælges. Markér AUTO og bekræft med OK Den ønskede temperatur indstilles med tasterne MANUEL DRIFTSFORM Under den manuelle driftsform er det muligt at indstille flammens effekt.
Page 62
5-FUNKTION NAVIGATION I SKÆRMBILLEDERNE Det er nok at trykke på knapperne for at ændre visualisering og navigere i de andre skærmbilleder Ved tryk på tasten vises menuerne som følger: VENTILATION I denne menu kan man ændre ventilationens omdrejningstal for alle rummets ventilatorer (EN, TO eller TRE i funktion af den brændeovn- model, som panelet er installeret på).
Page 63
INDGANG RUM: Til markering af den sondetype, der skal registrere temperaturen. I dette tilfælde kan man vælge den lokale sonde (standardudstyr til apparatet), WI-FI MCZ sonden (ekstraudstyr) eller en termo- stat (ekstraudstyr). Det vil sige, at man kan vælge mellem •...
Page 64
5-FUNKTION FUNKTIONER Skærmbillede hvori man kan afvikle brændeovnens avancerede funktioner. Naviger med tasterne og markér med tasten OK. Tryk på for at vende tilbage til hovedmenuen Menuen består af: AUTO MODE: Bruges til at indstille den MANUELLE eller AUTOMATISKE tilstand ECO STOP: I menuen ECO STOP kan man indstille og/eller ændre en aktiveringsforsinkelse (min) og en tændingshysterese (C°).
Page 65
5-FUNKTION Teknisk Service - Alle rettigheder forbeholdes - Gengivelse forbudt...
Page 66
5-FUNKTION INDSTILLINGER Skærmbillede hvori man kan afvikle brændeovnens avancerede funktioner. Naviger med tasterne og markér med tasten OK. Tryk på for at vende tilbage til hovedmenuen Menuen består af: AKTIVÉR SNEGL–120”: Funktion til tænding af træpilletilførslen når påfyldningens snekke (snegl) er helt tom på...
Page 67
5-FUNKTION MENU INFO Menuen INFO formidler visse informationer vedrørende ovnens status og for at forstå funktionen I denne menu angives henholdsvis • Røgudsugningens omdrejningstal • Træpillepåfyldningsmotorens omdrejningstal • Tændrøret status • Sondens registrerede rumtemperatur • Temperatur på udsuget røg • Øjebliksværdi for sensoren ACTIVE + •...
Page 68
MCZ GROUP S.p.A. Via La Croce n°8 33074 Vigonovo di Fontanafredda (PN) – ITALIË Telefoon: 0434/599599 autom. doorschak. Fax: 0434/599598 Internet: www.mcz.it e-mail: mcz@mcz.it 8901868700 REV.1 03/10/2018...
Need help?
Do you have a question about the 4018002 and is the answer not in the manual?
Questions and answers