Using the Energy Control Function (Optional) ........24 Using the Generator Mode Function (Optional) ........25 Using Special Functions ...............26 SMART FUNCTIONS ............29 Using LG SmartThinQ Application ............29 MAINTENANCE ..............32 Clean the Air Filter ................34 Clean the 3M and Triple Filter (Optional) ..........35...
SAFETY INSTRUCTIONS The following safety guidelines are intended to prevent unforeseen risks or damage from unsafe or incorrect operation of the appliance. The guidelines are separated into ‘WARNING’ and ‘CAUTION’ as described below. This symbol is displayed to indicate matters and operations that can cause risk.
Page 4
Installation •Do not install the air conditioner on an unstable surface or in a place where there is danger of it falling. •Contact an authorized service center when installing or relocating the air conditioner. •Install the panel and the cover of the control box safely. •Do not install the air conditioner in a place where flammable liquids or gases such as gasoline, propane, paint thinner, etc., are stored.
Page 5
•Install dedicated electric outlet and circuit breaker before using the air conditioner. •Do not connect the ground wire to a gas pipe, a lightning rod, or a telephone ground wire. Operation •Be sure to use only those parts listed in the service parts list. Never attempt to modify the equipment.
Page 6
•Do not block the inlet or outlet of air flow. •Do not insert hands or other objects through the air inlet or outlet while the air conditioner is operating. •Make sure that the power cable is neither dirty, loose, nor broken. •Never touch, operate, or repair the air conditioner with wet hands.
Page 7
Technical Safety •Installation or repairs made by unauthorized persons can pose hazards to you and others. •The information contained in the manual is intended for use by a qualified service technician who is familiar with the safety procedures and equipped with the proper tools and test instruments.
Page 8
CAUTION To reduce the risk of minor injury to persons, malfunction, or damage to the product or property when using this product, follow basic precautions, including the following: Installation •Do not install the air conditioner in an area where it is directly exposed to sea wind (salt spray).
Page 9
Operation •Remove the batteries if the remote control is not to be used for an extended period of time. •Make sure that the filter is installed before operating the air conditioner. •Be sure to check if there is a refrigerant leak after installing or repairing the air conditioner.
Page 10
Maintenance •Never touch the metal parts of the air conditioner when removing the air filter. •Use a sturdy stool or ladder when cleaning, maintaining, or repairing the air conditioner at a height. •Never use strong cleaning agents or solvents when cleaning the air conditioner or spray water.
OPERATION Notes for Operation Suggestion for Energy Saving • Do not over-cool the space. This may be harmful for your health and may consume more electricity. • Block sunlight with blinds or curtains while you are operating the air conditioner. •...
Wireless Remote Control Operating Method Point the remote control towards the signal Inserting Batteries receiver at the right side of the air conditioner to operate it. If the display screen of the remote control begins to fade, replace the batteries. Insert AAA (1.5 V) batteries before using the remote control.
Page 13
Setting the Current Time Operating the Air Conditioner without the Remote Control Insert batteries. You can use the ON/OFF button of the indoor • The icon below blinks at the bottom of the unit to operate the air conditioner when the display screen.
Page 14
Using Wireless Remote Control You can operate the air conditioner more conveniently with the remote control. Display Description Button Screen To turn on/off the air conditioner. To adjust the desired room temperature in cooling, heating or auto changeover mode. To select the cooling mode. To select the heating mode.
Page 15
Display Description Button Screen To turn on/off air conditioner automatically at desired time. TIMER SET/ To set/cancel the special functions and CANCEL timer. To cancel the timer settings. CANCEL To adjust time. *LIGHT To set the brightness of the display on the indoor unit.
Page 16
Display Description Button Screen To purify the air by removing particles that enters the indoor unit. To reduce noise from outdoor units. To keep your skin moisturized by generating ion clusters. To lower indoor humidity quickly. To maintain a minimum room FUNC.
Restarting the Air Conditioner Using the Mode Function Automatically This function allows you to select the desired function. When the air conditioner is turned on again after a power failure, this function restores the Cooling Only Model previous settings. Disabling Auto Restart Cooling Mode Open the front cover (Type2) or horizontal vane (Type1).
Page 18
Heating Mode Fan Mode This mode only circulates the indoor air without Turn the appliance on. changing the room temperature. Turn the appliance on. Press MODE button repeatedly to select the Heating Mode. Press MODE button repeatedly to select the •...
Auto Operation (Artificial Using the Jet Mode Function Intelligence) Changing Room Temperature Quickly Cooling Only Model This mode automatically sets the fan speed and This function allows you to cool indoor air temperature depending on the room quickly during the summer or warm it quickly temperature.
Using the Fan Speed Using the Air Flow Direction Function Function Adjusting the Fan Speed This function adjusts the direction of the air flow vertically (horizontally). • Press FAN SPEED button repeatedly to adjust • Press ) button repeatedly and select the fan speed.
Setting the On/Off Timer Setting the Off Timer This function sets the air conditioner to turn on/ Press button repeatedly. off automatically at desired time. TIMER • The icon below blinks at the bottom of the display screen. Setting the On Timer Press button repeatedly.
Using the Sleep Function Using the Simple Timer (Optional) Function (Optional) This function turns off the air conditioner This function turns off the air conditioner automatically when you go to sleep. automatically when you go to sleep. Turn the appliance on. Turn the appliance on.
Using the Energy Display Using the Light Off Function Function (Optional) (Optional) This function displays the amount of electricity Display Screen Brightness generated on the indoor display as the product You can set the brightness of the indoor unit operates. display screen.
Using the Energy Saving Using the Energy Control Function (Optional) Function (Optional) This function minimizes power consumption Turn the appliance on. during Cooling and increases the set temperature to the optimal level for a more comfortable environment. The temperature Press ENERGY CTRL button. automatically settles at 22 °C if desired •...
Using the Generator Mode Function (Optional) This function operate air conditioner under the previously set power consumption. Turn the appliance on. Press GEN MODE button. is displayed on some indoor • units. NOTE • It is not displayed on the remote control display.
Using Special Functions Display Description Screen Turn the appliance on. To purify the air by removing particles that enters the indoor Press FUNC button repeatedly to select the unit. desired function. To reduce noise from outdoor units. To keep your skin moisturized Press SET/CANCEL button to finish.
Page 27
Canceling Special Functions Using the Silent Function This function prevents potential claims by Press FUNC button repeatedly to select the neighbors, reducing noise from outdoor units. desired function. is displayed on the display screen. • Press SET/CANCEL button to cancel the NOTE function.
Page 28
Using the Low Heating Function Using the Auto Clean Function This function operates the heating system to In the Cooling and Dehumidification Mode, maintain a minimum room temperature and moisture is generated inside the indoor unit. prevent objects in the room from freezing where This function removes such moisture.
• For appliances with the logo manual. Check the distance between the appliance • LG SmartThinQ is not responsible for any and the wireless router (Wi-Fi network). network connection problems or any faults, malfunctions, or errors caused by network • If the distance between the appliance and connection.
Page 30
Installing LG SmartThinQ Using the Application Select the appliance in the application and Search for the LG SmartThinQ application from connect it to a Wi-Fi network. the Google Play Store or Apple App Store on a smart phone. Follow instructions to download and install the application.
Page 31
Smart Diagnosis™ can not be activated unless the appliance is connected to power. If the LG Electronics will also provide open source appliance is unable to turn on, then code to you on CD-ROM for a charge covering...
MAINTENANCE WARNING • Before cleaning or performing maintenance, disconnect the power supply and wait until the fan stops. If the air conditioner will not be used for an extended period of time, dry the air conditioner to maintain it in best condition. Clean the product regularly to maintain optimal performance and to prevent possible breakdown.
Page 33
Type Description Interval Air filter Clean with a vacuum or hand wash. 2 weeks Triple filter Clean with a vaccum or brush. Every 3 months 3M filter Clean with a vaccum or brush. Every 6 months Ionizer (Optional) Use dry cotton bud to remove any dust. Every 6 months Clean the Indoor unit surface by using a soft, dry cloth.
Clean the Air Filter Push down hooks to assemble the air filter. Clean the air filters once every 2 weeks, or more, if necessary. NOTE • The air filter can be broken when it is bent. • When the air filter is not assembled correctly, Check the side of the front cover for correct dust and other substances can enter into the assembly of the air filter.
Clean the 3M and Triple Filter Insert the 3M and Triple filter. (Optional) Turn off the power to the unit. Type1 Remove the air filters from the indoor unit. Remove the 3M and Triple filter from the indoor unit. Type2 Type1 Assemble the air filters.
TROUBLESHOOTING Self-diagnosis Function This product has a built-in self-diagnosis function. If an error occurs, the lamp of the indoor unit will blink in 2 second intervals. If this occurs, contact your local dealer or service center. Before Calling for Service Please check the following before you contact the service center.
Page 37
Problem Possible Causes Corrective Action • Make sure that there are no curtains, Air is not circulating properly. blinds, or pieces of furniture blocking the front of the air conditioner. • Clean the air filter once every 2 weeks. The air filter is dirty. •...
Page 38
Problem Possible Causes Corrective Action • Allow the Auto Clean function to The indoor unit is continue since it removes any still operating even The Auto Clean function is remaining moisture inside the indoor when the unit has being operated. unit.
Page 39
• Find the Wi-Fi network connected to The password for the Wi-Fi your smartphone and remove it, then that you are trying to connect register your appliance on LG to is incorrect. SmartThinQ. • Turn off the Mobile data of your...
Page 42
Utilisation de la fonction generator mode (en option) ........25 Utilisation de fonctions spéciales ..............26 FONCTIONS SMART ..............29 Utilisation de l'Application LG SmartThinQ ........... 29 MAINTENANCE ................32 Nettoyer le filtre à air ..................34 Nettoyer les filtres 3M et triple (en option) ............ 35...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil. Les consignes sont séparées en 'AVERTISSEMENT' et 'ATTENTION' comme décrit ci-dessous. Ce symbole s'affiche pour indiquer des problèmes et des utilisations qui peuvent présenter des risques.
Page 44
Installation •Ne pas installer la climatisation sur une surface instable ou dans un endroit où il existe danger de chute. •Contacter un centre de service agréé lors de l'installation ou du déplacement de la climatisation. •Installer le panneau et le couvercle de la boîte de commande de façon sécurisée.
Page 45
•Installer une prise électrique dédiée et un disjoncteur de proximité avant d'utiliser la climatisation. •Ne pas connecter le fil de terre à un tuyau de gaz, un paratonnerre ou un fil de terre téléphonique. Utilisation •Veiller à utiliser uniquement les pièces indiquées dans la liste des pièces de rechange.
Page 46
•Ne pas obstruer l'entrée ou la sortie du débit d'air. •Ne pas mettre les mains ou des objets à travers l'entrée d'air ou la sortie lorsque la climatisation est en marche. •S'assurer que le câble d'alimentation ne soit pas sale, lâche ou abîmé.
Page 47
Sécurité technique •Toute installation ou des réparations faites par des personnes non autorisées peut présenter des risques pour vous-même et les autres. •Les informations contenues dans le manuel sont destinées à être utilisées par un technicien qualifié familier avec les procédures de sécurité...
Page 48
ATTENTION Pour réduire le risque de blessures légères à une personne, dysfonctionnement ou dommages au produit ou à la propriété lors de l'utilisation de cet appareil, suivre les précautions de base, notamment les suivantes : Installation •Ne pas installer la climatisation dans une zone où elle est directement exposée au vent de la mer (brouillard salin).
Page 49
Utilisation •Enlever les piles si la télécommande n'est pas utilisée pendant une certaine période. •Avant de faire fonctionner la climatisation, s'assurer que le filtre soit installé. •S'assurer de contrôler s'il y a une fuite de fluide frigorigène après l'installation ou la réparation de la climatisation. •Ne placer aucun objet sur la climatisation.
Page 50
Maintenance •En retirant le filtre à air, ne jamais toucher les parties métalliques de la climatisation. •Utiliser un tabouret ou une échelle solide lors du nettoyage, de la maintenance ou de la réparation de la climatisation en hauteur. •Ne jamais utiliser d'agents de nettoyage puissants ou de solvants pour nettoyer la climatisation, ni d'eau pulvérisée.
UTILISATION Notes pour l'utilisation Suggestions relatives à l'économie d'énergie • Ne pas refroidir excessivement l'intérieur. Cela peut être dangereux pour votre santé et peut consommer plus d'électricité. • Lorsque vous utilisez la climatisation, bloquer la lumière du soleil par des stores ou des rideaux. •...
Télécommande sans fil Méthode d'utilisation Pointer la télécommande vers le récepteur de Insertion des piles signal à droite de la climatisation pour la faire fonctionner. Si l'écran d'affichage de la télécommande commence à disparaître, remplacer les piles. Insérer des piles AAA (1,5 V) avant d'utiliser la télécommande.
Page 53
Réglage de l'heure actuelle Utlisation de la climatisation sans télécommande Insérer des piles. Vous pouvez utiliser le bouton ON/OFF de l'unité • L'icône ci-dessous clignote en bas de l'écran intérieure pour faire fonctionner la climatisation si la d'affichage. télécommande est indisponible. Ouvrir le couvercle avant (Type2) ou l'ailette horizontale (Type1).
Page 54
Utilisation de la télécommande sans fil Vous pouvez faire fonctionner la climatisation plus facilement avec la télécommande. Écran Description Bouton d'affichage Pour mettre la climatisation sous / hors tension. Pour régler la température ambiante souhaitée en mode refroidissement, chauffage ou basculement automatique. Pour sélectionner le mode refroidissement.
Page 55
Écran Bouton Description d'affichage Pour mettre automatiquement la climatisation sous / hors tension au TIMER moment désiré. SET/ Pour valider / annuler les fonctions CANCEL spéciales et la minuterie. Pour annuler les réglages de la minuterie. CANCEL Pour régler l'heure. *LIGHT Pour régler la luminosité...
Page 56
Écran Bouton Description d'affichage Pour purifier l'air en éliminant les particules qui pénètrent dans l'unité intérieure. Pour réduire le bruit des unités extérieures. Pour garder votre peau hydratée en générant des groupes d'ions. Pour réduire rapidement l'humidité intérieure. MODE SPEED Pour maintenir une température ambiante FUNC.
Redémarrage automatique de la Utilisation de la fonction mode climatisation Cette fonction vous permet de sélectionner la fonction désirée. Lorsque la climatisation est remise en marche après une panne de courant, cette fonction permet Modèle à refroidissement seul de restaurer les paramètres précédents. Mode refroidissement Désactivation du redémarrage automatique...
Page 58
Mode chauffage Mode ventilateur Ce mode fait uniquement circuler l'air à l'intérieur Mettre l'appareil sous tension. sans changer la température ambiante. Mettre l'appareil sous tension. Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton MODE pour sélectionner le mode chauffage. Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton •...
Fonctionnement automatique Utilisation de la fonction mode (Intelligence Artificielle) Changement rapide de température Modèle à refroidissement seul ambiante Dans ce mode, la vitesse du ventilateur et la température sont automatiquement réglées sur la Cette fonction vous permet de rafraîchir rapidement base de la température ambiante.
Utilisation de la fonction de Utilisation de la fonction de vitesse du ventilateur sens d'écoulement de l'air Cette fonction permet de régler le sens du flux d'air Réglage de la vitesse du ventilateur verticalement (horizontalement). • Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton FAN •...
Réglage de la minuterie Marche Réglage de la minuterie Arrêt / Arrêt Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton Cette fonction règle la climatisation pour s'activer / TIMER se désactiver automatiquement au moment désiré. • L'icône ci-dessous clignote en bas de l'écran d'affichage.
Utilisation de la fonction de Utilisation de la fonction de mise en veille (en option) minuterie simple (en option) Cette fonction met automatiquement la climatisation Cette fonction met automatiquement la climatisation hors tension lorsque vous allez dormir. hors tension lorsque vous allez dormir. Mettre l'appareil sous tension.
Utilisation de la fonction Eteindre le voyant d'affichage d'affichage d'énergie (en option) de l'unité intérieure (enoption) Cette fonction affiche la quantité d'électricité Luminosité de l'écran d'affichage produite sur l'affichage intérieur lorsque l'appareil Vous pouvez régler la luminosité de l'écran fonctionne. d'affichage de l'unité...
Utilisation de la fonction Utilisation de la fonction d'économie d'énergie (en contrôle de l'énergie (en option) option) Mettre l'appareil sous tension. Cette fonction réduit la consommation d'énergie au cours du refroidissement et augmente la Appuyer sur le bouton ENERGY CTRL. température de consigne au niveau optimal pour un environnement plus confortable.
Utilisation de la fonction generator mode (en option) Cette fonction fait fonctionner le climatiseur en fonction de la consommation énergétique définie précédemment. Mettre l'appareil sous tension. Appuyer sur le bouton GEN MODE. • s'affiche sur certaines unités intérieures. REMARQUE • Elle n’est pas affichée sur la télécommande sans fil.
Utilisation de fonctions Écran Description spéciales d'affichage Pour purifier l'air en éliminant les Mettre l'appareil sous tension. particules qui pénètrent dans l'unité intérieure. Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton Pour réduire le bruit des unités FUNC pour sélectionner la fonction désirée. extérieures.
Page 67
Annulation de fonctions spéciales Utilisation de la fonction silence Cette fonction évite des réclamations potentielles Appuyer à plusieurs reprises sur le bouton par des voisins, réduisant le bruit des unités FUNC pour sélectionner la fonction désirée. extérieures. • s'affiche sur l'écran. Appuyer sur le bouton SET/CANCEL pour annuler la fonction.
Page 68
Utilisation de la fonction chauffage Utilisation de la fonction nettoyage automatique Cette fonction actionne le système de chauffage En mode de refroidissement et déshumidification, pour maintenir une température ambiante minimale de l'humidité est générée à l'intérieur de l'unité et éviter que des objets situés dans la pièce ne intérieure.
Vérifier la distance entre l'appareil et le routeur sans fil (Réseau Wi-Fi), • LG SmartThinQ ne saurait être tenu responsable en cas de problèmes de connexion au réseau, ou • Si la distance entre l'appareil et le routeur de problèmes/dysfonctionnements/erreurs...
Page 70
Installation de LG SmartThinQ Utilisation de l'application Sélectionnez le dispositif depuis l'application et Chercher l’application LG SmartThinQ dans Google connectez-le au réseau Wi-Fi. Play Store & Apple App Store sur un smartphone. Suivez les instructions pour télécharger et installer l’application.
Page 71
En plus du code source, tous les termes de la LG Electronics en cas de dysfonctionnement ou de licence, ainsi que les exclusions de garantie et les panne de l'appareil. droits d’auteur, sont disponibles au téléchargement.
MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Avant de nettoyer ou d'effectuer une maintenance, débrancher l'alimentation électrique et attendre l'arrêt du ventilateur. Si la climatisation n'est pas utilisée pendant une période prolongée, sécher la climatisation pour la maintenir en meilleure condition. Nettoyer régulièrement le produit pour maintenir une performance optimale et prévenir toute panne.
Page 73
Type Description Intervalle Filtre à air Nettoyer avec un aspirateur ou laver à la main. 2 semaines Filtre triple Nettoyer avec un aspirateur ou une brosse. Tous les 3 mois Filtre 3M Nettoyer avec un aspirateur ou une brosse. Tous les 6 mois Ioniseur (en Utiliser un coton-tige sec pour enlever toute la poussière.
Nettoyer le filtre à air Enfoncer les crochets pour assembler le filtre à air. Nettoyer les filtres à air une fois toutes les 2 semaines, ou plus si nécessaire. REMARQUE • Quand il est plié, le filtre à air peut être abîmé. •...
Nettoyer les filtres 3M et triple Insérer les filtres 3M et triple. (en option) Couper l'alimentation et débrancher le cordon Type1 d'alimentation. Enlever les filtres à air de l'unité intérieure. Enlever les filtres 3M et triple de l'unité intérieure. Type2 Type1 Assembler les filtres à...
DÉPANNAGE Fonction d'autodiagnostic Ce produit a une fonction d'autodiagnostic intégrée. Si une erreur se produit, le voyant de l'unité intérieure clignote par intervalles de 2 secondes. Si cela se produit, contactez votre revendeur local ou le centre de service. Avant d'appeler le service Veuillez vérifier les points suivants avant de contacter le centre de service.
Page 77
Problème Causes possibles Action corrective • S'assurer qu'il n'y ait pas rideaux, stores L'air ne circule pas ou meubles qui obstruent l'avant de la correctement. climatisation. • Nettoyer le filtre à air une fois toutes les 2 semaines. Le filtre à air est sale. •...
Page 78
Problème Causes possibles Action corrective L'unité intérieure est • Laisser la fonction Nettoyage toujours en automatique continuer car elle supprime La fonction Nettoyage fonctionnement même toute trace d'humidité à l'intérieur de automatique est en cours lorsque l'unité intérieure. Si vous ne voulez pas d'utilisation.
Page 79
• Trouvez le réseau Wi-Fi connecté à votre Le mot de passe du Wi-Fi auquel smartphone et supprimez-le, puis vous essayez de vous connecter enregistrez votre appareil sur LG est incorrect. SmartThinQ. • Désactiver les Données Mobiles de Les Données mobiles sont votre smartphone et enregistrer l'appareil activées sur votre smartphone.
Page 82
Utilizar a função modo gerador (Opcional) ........... 25 Utilizar as funções especiais................. 26 FUNÇÕES SMART ..............29 Usar a aplicação LG SmartThinQ ..............29 MANUTENÇÃO ................32 Limpar o filtro de ar ..................34 Limpar os filtros 3M e triplo (Opcional) ............35...
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA As seguintes diretrizes de segurança destinam-se a evitar riscos ou danos imprevistos resultantes de utilização incorreta ou perigosa do equipamento. As diretrizes encontram-se divididas em "AVISO" e "ADVERTÊNCIA", conforme descrito abaixo. Este símbolo é apresentado para assinalar assuntos e utilizações que podem representar perigo.
Page 84
INSTALAÇÃO •Não instale o ar condicionado numa superfície instável ou num lugar onde exista o perigo de queda da unidade. •Contacte um centro de atendimento autorizado aquando da instalação ou da deslocação do ar condicionado. •Instale o painel e a cobertura da caixa de controlo de forma segura.
Page 85
•Instale uma tomada elétrica e um disjuntor dedicados antes de utilizar o ar condicionado. •Não ligue o fio de terra a um tubo de gás, para-raios ou a um fio de terra da rede telefónica. Funcionamento •Certifique-se de que utiliza apenas as peças listadas no inventário de peças de serviço.
Page 86
•Não bloqueie a entrada ou a saída do fluxo de ar. •Não insira as mãos ou outros objetos na entrada ou saída de ar, enquanto o ar condicionado está em funcionamento. •Certifique-se de que o cabo de alimentação não está sujo, solto ou danificado.
Page 87
Segurança técnica •A instalação ou as reparações levadas a cabo por pessoas não autorizadas podem representar um perigo para si e para outros. •A informação contida neste manual destina-se à utilização por um técnico de reparações qualificado, familiarizado com os procedimentos de segurança e equipado com as ferramentas e os instrumentos de teste apropriados.
Page 88
ADVERTÊNCIA Para reduzir o risco de ferimentos menores a pessoas, avarias ou danos no produto ou na propriedade aquando da utilização deste produto, siga as precauções básicas, incluindo o seguinte: INSTALAÇÃO •Não instale o ar condicionado numa área onde este fique exposto a ventos marítimos (névoa salina).
Page 89
Funcionamento •Se o comando à distância não for utilizado por um período de tempo alargado, remova as pilhas. •Assegure-se de que o filtro está instalado antes de colocar o ar condicionado em funcionamento. •Verifique se existem fugas de refrigerante após a instalação ou reparação do ar condicionado.
Page 90
Manutenção •Nunca toque nas peças metálicas do ar condicionado quando estiver a remover o filtro de ar. •Utilize um banco estável ou um escadote quando levar a cabo trabalhos em altura para a limpeza, manutenção ou reparação do ar condicionado. •Nunca utilize solventes ou agentes de limpeza agressivos quando limpar o ar condicionado nem o borrife com água.
FUNCIONAMENTO Observações relativamente ao funcionamento Sugestão para poupar energia • Não arrefeça excessivamente espaços interiores. Tal pode constituir um perigo para a sua saúde e aumentar o consumo energético. • Utilize estores ou cortinas para impedir a entrada de luz solar enquanto o ar condicionado estiver em funcionamento.
Comando à distância sem fios Método de funcionamento Aponte o comando à distância na direção do Inserir as pilhas recetor de sinal situado no lado direito do ar condicionado para o ligar. Se o ecrã de exibição do comando à distância começar a enfraquecer, substitua as pilhas.
Page 93
Definir a hora atual Funcionamento do ar condicionado sem o comando à distância Insira as pilhas. Quando não é possível recorrer ao comando à • O ícone abaixo pisca na parte inferior do distância, pode utilizar o botão ON/OFF da unidade ecrã...
Page 94
Utilizar o comando à distância sem fios Com o comando à distância é possível utilizar o ar condicionado de uma forma mais conveniente. Ecrã de Descrição Botão exibição Liga e desliga o ar condicionado. Ajusta a temperatura ambiente pretendida nos modos arrefecimento, Arrefecimento, Aquecimento ou Transição automática.
Page 95
Ecrã de Botão Descrição exibição Liga/Desliga o ar condicionado automaticamente à hora pretendida. TIMER SET/ Define/Cancela as funções especiais e o CANCEL temporizador. Cancela as definições do temporizador. CANCEL Ajusta a hora. *LIGHT Define a luminosidade do ecrã na unidade interior. MODE SPEED ROOM...
Page 96
Ecrã de Botão Descrição exibição Purifica o ar através da remoção das partículas que entram na unidade interior. Reduz o ruído das unidades exteriores. Mantém a hidratação da sua pele através da geração de agregados iónicos. Reduz a humidade interior rapidamente. Mantém uma temperatura ambiente FUNC.
Reiniciar automaticamente o ar Utilizar a função Modo condicionado Esta função permite selecionar a função pretendida. Quando o ar condicionado volta a ser ligado após uma falha de corrente, esta função restaura as Modelo exclusivamente de definições anteriores. arrefecimento Desativar o reinício automático Modo Arrefecimento Abra a cobertura frontal (Tipo 2) ou persiana horizontal (Tipo 1).
Page 98
Modo Aquecimento Modo Ventilador Este modo circula apenas o ar interior sem alterar Ligue o equipamento. a temperatura ambiente. Ligue o equipamento. Prima o botão MODE repetidamente para selecionar o modo Aquecimento. Prima o botão MODE repetidamente para • é apresentado no ecrã de exibição. selecionar o modo Ventilador.
Funcionamento automático Utilizar a função Modo de jato (Inteligência artificial) Alterar a temperatura ambiente rapidamente Modelo exclusivamente de arrefecimento Neste modo, a temperatura e a velocidade do Esta função permite arrefecer a temperatura do ar ventilador ajustam-se automaticamente com base interior rapidamente durante o verão ou aquecer o na temperatura ambiente.
Utilizar a função Velocidade do Utilizar a função Direção do ventilador fluxo de ar Esta função ajusta a direção do fluxo de ar na Ajustar a velocidade do ventilador vertical (na horizontal). • Prima o botão FAN SPEED repetidamente para •...
Definir o temporizador para Definir o temporizador para desligar ligar/desligar Prima o botão repetidamente. TIMER Esta função define o ar condicionado para se ligar/ • O ícone abaixo pisca na parte inferior do desligar automaticamente à hora pretendida. ecrã de exibição. Definir o temporizador para ligar Prima o botão repetidamente.
Utilizar a função Dormir Utilizar a função Temporizador (opcional) simples (opcional) Esta função desliga o ar condicionado Esta função desliga o ar condicionado automaticamente quando for dormir. automaticamente quando for dormir. Ligue o equipamento. Ligue o equipamento. Prima o botão repetidamente.
Utilizar a função Mostrar Utilizar a função Apagar luz energia (opcional) (opcional) Esta função permite mostrar no ecrã da unidade Luminosidade do ecrã de exibição interior a quantidade de eletricidade gerada Pode definir a luminosidade do ecrã de exibição da enquanto o produto está...
Utilizar a função de Poupança Utilizar a função Controlo energética (opcional) energético (opcional) Esta função minimiza o consumo de energia Ligue o equipamento. durante o modo Arrefecimento e aumenta a temperatura definida para um nível ideal, de forma a tornar o ambiente mais confortável. A Prima o botão ENERGY CTRL.
Utilizar a função modo gerador (Opcional) Esta função opera o ar condicionado com o consumo de energia definido anteriormente. Ligue o equipamento. Prima o botão GEN MODE. é apresentado em algumas • unidades interiores. OBSERVAÇÃO • Isto não é apresentado no comando à distância sem fios.
Utilizar as funções especiais Ecrã de Descrição exibição Ligue o equipamento. Purifica o ar através da remoção das partículas que entram na Prima o botão FUNC repetidamente para unidade interior. selecionar a função pretendida. Reduz o ruído das unidades exteriores. Mantém a hidratação da sua pele Prima o botão SET/CANCEL para concluir.
Page 107
Cancelar as funções especiais Utilizar a função Silencioso Esta função evita potenciais queixas por parte de Prima o botão FUNC repetidamente para vizinhos ao reduzir o ruído emitido por unidades selecionar a função pretendida. exteriores. • é apresentado no ecrã de exibição. Prima o botão SET/CANCEL para cancelar a função.
Page 108
Utilizar a função Aquecimento baixo Utilizar a função Limpeza automática Para o caso de espaços sem residentes Nos modos Arrefecimento e Desumidificação, é permanentes, como uma casa de férias, esta gerada humidade dentro da unidade interior. Esta função permite que o sistema de aquecimento função irá...
• Para aparelhos com o logótipo ou consulte o manual do router sem fios. Verifique a distância entre o aparelho e o • LG SmartThinQ não é responsável por quaisquer router sem fios (rede Wi-Fi). problemas de ligação de rede ou quaisquer avarias ou erros causados pela ligação de rede.
Page 110
Instalar a LG SmartThinQ Utilizar a aplicação Selecione o aparelho na aplicação e ligue-o a Procure a aplicação LG SmartThinQ na Google uma rede Wi-Fi. Play Store & Apple App Store num smartphone. Siga as instruções para transferir e instalar a aplicação.
Page 111
Se o equipamento avariar ou falhar, utilize esta função caso necessite de um diagnóstico preciso Além do código fonte, pode transferir todas as por parte do centro de apoio ao cliente da LG condições da licença referidas, renúncias de Electronics.
MANUTENÇÃO AVISO • Antes de limpar ou de realizar a manutenção, desligue a fonte de alimentação e aguarde até que o ventilador pare. Se o ar condicionado não for utilizado por um período de tempo alargado, seque-o e mantenha-o na melhor condição possível.
Page 113
Tipo Descrição Intervalo Filtro de ar Limpe com um aspirador ou lave à mão. 2 semanas Filtro triplo Limpe com um aspirador ou uma escova. A cada 3 meses Filtro 3M Limpe com um aspirador ou uma escova. A cada 6 meses Ionizador Utilize um cotonete seco para remover o pó.
Limpar o filtro de ar Faça pressão sobre os ganchos para instalar o filtro de ar. Limpe os filtros de ar uma vez a cada 2 semanas, ou com maior frequência, se necessário. OBSERVAÇÃO • O filtro de ar pode partir se for dobrado. •...
Limpar os filtros 3M e triplo Insira os filtros 3M e triplo. (Opcional) Desligue a alimentação e retire o cabo de Tipo 1 alimentação da tomada. Remova os filtros de ar da unidade interior. Remova os filtros 3M e triplo da unidade interior.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Função de autodiagnóstico Este produto conta com uma função de autodiagnóstico integrada. Se ocorrer um erro, a lâmpada da unidade interior começa a piscar em intervalos de 2 segundos. Se tal ocorrer, contacte o seu revendedor ou centro de atendimento local.
Page 117
Problema Causas possíveis Ação corretiva • Assegure-se de que não existem O ar não está a circular cortinas, estores ou móveis a devidamente. bloquearem a frente do ar condicionado. • Limpe o filtro de ar uma vez a cada 2 semanas.
Page 118
Problema Causas possíveis Ação corretiva • Permita que a função Limpeza A unidade interior automática continue, uma vez que ainda está em A função Limpeza automática remove quaisquer resíduos de humidade funcionamento, está em funcionamento. no interior da unidade. Se não pretende mesmo quando a que esta função continue em corrente foi desligada.
Page 119
• Encontre a rede Wi-Fi ligada ao seu A palavra-passe do Wi-Fi que smartphone e elimine-a, depois, registe o está a tentar ligar está incorreta. aparelho em LG SmartThinQ. • Desative os Dados móveis do Os Dados móveis para o smartphone e registe o aparelho smartphone são ativados.