Download Print this page
Safety 1st 3202001600 Manual

Safety 1st 3202001600 Manual

Magnetic cupboard lock

Advertisement

Quick Links

MAGNETIC CUPBOARD LOCK
12m+
EN
To install
FR
Installation
DE
A
B
C
1
5
4
6
7
3202001600_2019_safety1st_homesafety_safetyitem_magneticlock_manual_014342502.indd 1
Montage
NL
Om te installeren
Locked / Fermé/ Verriegelungs / Sluiten
Trabada/ Blocco / Bloquea
D
Unlocked / Ouvert / Entriegelungsknopf /Unlocked /
Destrabada / Sblocco / Open knop
E
F
2
3
8
ES
Proceder a la instalación
EN
WARNING: DO NOT use this product to guard against toxic and dangerous substances, or sharp-edged or
pointed objects. Such materials should always be placed "high up" or otherwise made completely inacces-
sible to children.
• ADULT INSTALLATION REQUIRED. KEEP SMALL PARTS AWAY FROM CHILDREN DURING INSTALLATION.
• Keep magnetic key out of reach of children.
• This product contains magnets. Swallowed magnets can stick together across intestines, causing serious
infections and death. Seek immediate medical attention if magnets are swallowed.
CAUTION:
• This product is only a deterrent. It is not a substitute for proper adult supervision. DO NOT use this
product if damaged or broken.
G
• FOR INDOOR HOME USE ONLY.
Important Safety Information: Check for security after installation by tugging firmly on the door or drawer.
If the lock does not securely hold the door or drawer when tugged, adjust the lock height to obtain a
secure connection. Your child will eventually be able to defeat this product. To keep this product effective
for as long as possible, avoid letting children see how you operate child safety devices. Watching you disen-
gage a lock, lock or cover could enable them to learn sooner how to defeat it.
BEFORE YOU BEGIN: Read all instructions before installing.
• Keep these instructions for future use.
• Remove all contents from packaging and discard box, and/or poly bags.
• Lay out and identify all parts.
• Power tools are not recommended for screw installation.
TOOLS NEEDED:
Hand drill or power drill, 2,78mm drill bit, cross-headed screwdriver & pencil (not provided).
• Parts & Features :
A - Catch (x2)
B -Lock (x2)
C - Lock/Unlock button
D - SecureTech™ lock indicator
E - Magnetic key
F -Screws (x8)
G - Reusable installation template
• To Fold the Template: Tip: With "A" facing upward, fold each crease upward one at a time to make it
easier to fold.
1 - Fold tabs and flaps upward.
2 - Push tabs through slots, ensuring that "A" is underneath.
3 - Folded template should look like this.
• To ensure the magnetic lock works on your door/drawer: NOTE: In the example illustrations the lock may
not work because the drawer is too thick.
4 - Push button to show SecureTech™ lock unlock/green icon.
5 - Hold magnetic lock inside door/drawer.
6 - Place key on opposite side.
7 - Ensure lock activates (top button goes down).
TO USE
• To lock cabinet/drawer: Ensure the lock is set to the green unlock icon, then close the cabinet/drawer. Test
to be sure it is locked.
• To unlock: Place the key at the front of the cabinet/door where the lock is installed (Figure 8). If it doesn't
unlock, try moving the key, as you may not be holding the key at the correct location.
• To disable the lock: Set the lock to the red, unlock positon.
TO CLEAN: Wipe clean. Keep lock dry.
FR
AVERTISSEMENT : NE PAS utiliser ce produit pour empêcher les enfants d'accéder aux substances toxiques
et dangereuses ou aux objets tranchants ou pointus. Ces substances et ces objets doivent toujours être
rangés «en hauteur» ou dans un endroit totalement inaccessible aux enfants.
• L'INSTALLATION DOIT ÊTRE RÉALISÉE PAR UN ADULTE. TENIR LES PETITES PIÈCES HORS DE LA PORTÉE DES
ENFANTS PENDANT L'INSTALLATION.
• Tenir la clé magnétique hors de la portée des enfants.
• Ce produit contient des aimants. En cas d'ingestion, les aimants peuvent se coller entre eux dans les
intestins et provoquer de graves infections et s'avérer mortels. En cas d'ingestion d'aimants, consulter
immédiatement un médecin.
ATTENTION :
• Ce produit n'a qu'un rôle dissuasif. Il ne peut se substituer à la surveillance adaptée d'un adulte. NE PAS
utiliser ce produit si celui-ci est endommagé ou cassé.
• RÉSERVÉ À UNE UTILISATION DOMESTIQUE EN INTÉRIEUR.
Informations de sécurité importantes : après installation, vérifier le fonctionnement sûr du produit en
tirant fermement sur la porte ou le tiroir. Si le verrou ne maintient pas fermement la porte ou le tiroir en
position fermée lorsqu'on tire dessus, régler la hauteur du verrou pour arriver à un bon maintien. Il se peut
que votre enfant arrive à ouvrir ce verrou. Afin de prolonger l'efficacité de ce produit aussi longtemps que
possible, éviter que vos enfants vous observent lorsque vous utilisez les dispositifs de sécurité pour enfants.
S'ils vous voient libérer un verrou, un loquet ou un couvercle, ils peuvent apprendre plus tôt que prévu
comment les ouvrir.
AVANT DE COMMENCER : lire toutes les consignes avant l'installation.
• Conserver ces instructions pour pouvoir les réutiliser ultérieurement.
• Retirer tout le contenu de l'emballage et jeter la boîte et/ou les sachets en plastique.
• Disposer toutes les pièces et les identifier.
• Il est déconseillé d'utiliser des outils électriques pour installer les vis.
OUTILS NÉCESSAIRES : Chignole ou perceuse électrique, foret de 2,78 mm, tournevis cruciforme et crayon
(non fournis).
• Pièces et caractéristiques :
A - Butée du verrou (x2)
B - Verrou (x2)
C - Bouton de verrouillage/déverrouillage
D - Indicateur de fermeture SecureTech™
E - Clé magnétique
F - Vis (x8)
G - Guide d'installation réutilisable
• Comment plier le guide : astuce : positionner le «A» face à soi, plier chaque pli vers le haut, l'un après
l'autre, afin de faciliter le pliage.
1 - Plier les languettes et les rabats vers le haut.
2 - Encastrer les languettes dans les encoches en veillant à positionner le «A» face à soi.
3 - Une fois plié, le guide doit être identique à l'illustration.
• Pour vérifier que le verrou magnétique fonctionne sur votre porte/tiroir : REMARQUE : sur les illustrations
données en exemple, le verrou peut ne pas fonctionner car le tiroir est trop épais.
4 - Pousser le bouton de façon à faire apparaître l'icône de verrouillage ou déverrouillage ou verte Secure-
Tech™.
5 - Maintenir le verrou magnétique à l'intérieur de la porte/du tiroir.
6 - Positionner la clé sur le côté opposé.
7 - Vérifier que le verrou est enclenché (le bouton supérieur descend).
UTILISATION :
• Pour verrouiller un placard/un tiroir : vérifier que l'icône verte de déverrouillage est visible sur le verrou
puis fermer le placard/le tiroir. Faire un essai pour vérifier le bon verrouillage.
• Comment déverrouiller : positionner la clé devant le placard/la porte au niveau du verrou (figure 8). Si le
placard/la porte ne s'ouvre pas, essayer de déplacer la clé : il se peut que vous ne placiez pas la clé au bon
endroit.
1
3202001600
DOREL U.K. LTD
Imperial Place, Maxwell Road, Borehamwood,
Hertfordshire, WD6 1JN UNITED KINGDOM
DOREL FRANCE S.A.S
Z.I. - 9 bd du Poitou BP 905
49309 Cholet Cedex FRANCE
DOREL GERMANY
Augustinusstraße 9 c
D - 50226 Frechen-Königsdorf DEUTSCHLAND
DOREL ITALIA S.P.A.
a Socio Unico - Via Verdi, 14
24060 Telgate (Bergamo) ITALIA
DOREL HISPANIA, S.A.U.
Edificio Barcelona Moda Centre
Ronda Maiols, 1 Planta 4ª, puerta 401 - 403 - 405
08192 Sant Quirze del Vallès - Barcelona ESPAÑA
DOREL NETHERLANDS
Made in China - Fabriqué en Chine - Hergestellt in China - Vervaardigd in China -
Fabricado en China - Prodotto in Cina - Fabricado na China
IT
Come installarlo
PT
Para instalar
Postbus 6071 - 5700 ET HELMOND NEDERLAND
DOREL PORTUGAL
Rua Pedro Dias, 25 Parque Industrial da Gândara
4480 - 614 Rio Mau - Vila do Conde PORTUGAL
DOREL BRASIL
Av. Nilo Peçanha 1516/1582 - 28030-035
Campos dos Goytacazes - RJ
CNPJ: 10.659.948/0001 - 07 BRASIL
DOREL BELGIUM
BITM Brussels International Trade Mart
Atomiumsquare 1, BP 177 - 1020 Brussels
BELGIQUE / BELGIE
DOREL JUVENILE SWITZERLAND S.A.
Chemin de la Colice 4
1023 CRISSIER SWITZERLAND / SUISSE
DOREL POLSKA
Ul. Legnicka 84/86 - 41-503 CHORZOW POLAND
Safety1st.com
12/03/2018 10:30

Advertisement

loading

Summary of Contents for Safety 1st 3202001600

  • Page 1 MAGNETIC CUPBOARD LOCK 3202001600 Postbus 6071 - 5700 ET HELMOND NEDERLAND DOREL U.K. LTD Imperial Place, Maxwell Road, Borehamwood, DOREL PORTUGAL Hertfordshire, WD6 1JN UNITED KINGDOM Rua Pedro Dias, 25 Parque Industrial da Gândara 4480 - 614 Rio Mau - Vila do Conde PORTUGAL DOREL FRANCE S.A.S...
  • Page 2 • Comment désactiver le verrou : positionner le verrou sur la position rouge SCHOONMAKEN: Met doek afnemen. Houd sluiting droog. guardados em locais mais altos ou, de outra forma, totalmente inacessíveis para déverrouillée. as crianças. NETTOYAGE : essuyer pour nettoyer. Maintenir le verrou sec. •...
  • Page 3 Cabinet - Placard- Schrank - Kast - Armario - Armadio - Armário deur. Nous vous recommandons d’utiliser un foret NOTA: Si el taladro es demasiado grande, puede usar de 2,78 mm. Faire attention à ne pas traverser la la fuerza para ajustar los tornillos manualmente con porte du placard.
  • Page 4 Drawer - Tiroir - Schublade - Lade - Cajón - Cassetto - Gaveta foret de 2,78 mm. Faire attention à ne pas traverser fundidad correcta de 0,9 cm. le tiroir. NOTA: Si el taladro es demasiado grande, puede usar Astuce rapide : repérer la profondeur correcte de 0,9 la fuerza para ajustar los tornillos manualmente con cm sur votre foret à...