CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS ....................1 .........................4 NAMES OF PARTS INDOOR UNIT DISPLAY ......................5 EMERGENCY FUNCTION & AUTO-RESTART FUNCTION ..........6 REMOTE CONTROLLER ......................7 OPERATING INSTRUCTIONS .....................11 .........................16 PROTECTION INSTALLATION MANUAL ....................17 MAINTENANCE ........................26 ......................27 TROUBLESHOOTING...
Page 3
SAFETY RULES AND RECOMMENDATIONS FOR THE INSTALLER o not install the appliance at a distance of ead this guide before installing and using the less than 50 cm from inflammable substances appliance. (alcohol, etc.) Or from pressurised containers (e.g. spray cans). uring the installation of the indoor and outdoor units the access to the working area f the appliance is used in areas without the...
Page 4
SAFETY RULES AND RECOMMENDATIONS FOR THE USER o not try to install the conditioner alone; ever remain directly exposed to the flow of always contact specialized technical personnel. cold air for a long time. The direct and prolonged exposition to cold air could be dangerous for your leaning and maintenance must be carried out health .Particular care should be taken in the by specialised technical personnel.
Page 5
SAFETY RULES AND PROHIBITIONS o not bend , tug or compress the power cord o not climb onto or place any heavy or hot since this could damage it. Electrical shocks or objects on top of the appliance. fire are probably due to a damaged power cord. o not leave windows or doors open for long Specialised technical personnel only must replace when the air conditioner is operating.
NAMES OF PARTS INDOOR UNIT INDOOR UNIT Description Front panel Air filter Optional filter (if installed) LED Display Signal receiver Terminal block cover Ionizer generator (if installed) Deflectors Emergency button Indoor unit rating label ( Stick position optional Airflow direction louver Remote controller OUTDOOR UNIT No.
INDOOR UNIT DISPLAY Function This symbol appears when the unit is power on POWER SLEEP mode SLEEP (1) Lights up during Timer operation when the air conditioner is operational Temperature display (if present) (2)Displays the malfunction code when fault /Error code occurs.
EMERGENCY FUNCTION & AUTO-RESTART FUNCTION AUTO-RESTART FUNCTION The appliance is preset auto - restart function by manufacturer. In case of a sudden power failure, the ON / OFF module memorizes the setting conditions before the power failure. when the power restores, the unit restarts automatically with all the previous settings preserved by the memory function.
REMOTE CONTROLLER Button Function (TEMP UP) Press it to increase temperature / time setting. (TEMP DN) Press it to decrease temperature/ time setting. ON/OFF Press it to start or stop operation. To select the fan speed of auto/low/mid/high TIMER Press it to set auto-off timer SLEEP To activate the function SLEEP...
Page 10
REMOTE CONTROLLER CLOCK DISPLAY HEALTHY Mode MODE TIMER SLEEP DISPLAY Temp Swing ON/OFF SWING SWING Sleep Display SWING Timer HEALTHY TURBO Mute Turbo Health TIMER SUPER SLEEP MODE Mildew Feel Cool Heat SWING X SUPER SWING Y AUTO FEEL HIGH COOL FEEL SPEED...
Page 11
REMOTE CONTROLLER Remote controller DISPLAY Meaning of symbols on the liquid crystal display Symbols Meaning FEEL mode indicator COOLING indicator DEHUMIDIFYING indicator FAN ONLY OPERATION indicator HEATING indicator SIGNAL RECEPTION indicator TIMER OFF indicator TIMER TIMER ON indicator TIMER AUTO or AUTO FAN indicator (FLASH) (FLASH)
Page 12
REMOTE CONTROLLER Replacement of Batteries Remove the battery cover plate from the rear of the remote controller, by sliding it in the direction of the arrow. nstall the batteries according the direction (+and -)shown on the Remote Controller. Reinstall the battery cover by sliding it into place. Use 2 LRO 3 AAA (1.5V) batteries .
OPERATING INSTRUCTIONS The air sucked by the fan enters from the grill and passes through the filter, then it is cooled/dehumidified Filter or heated through the heat exchanger. Heat Exchanger The direction of the air outlet is motorized up and down by flaps, and manually moved right and left by the vertical deflectors, for some models, the vertical deflectors could be controlled by motor as well.
Page 14
OPERATING INSTRUCTIONS COOLING MODE COOL FEEL The cooling function allows the air condit- COOL AUTOQUIET SPEED COOL POWERFUL ioner to cool the room and at the same time SWING reduces Air humidity. DELAY HEAT To activate the cooling function ( COOL ) , press the HEALTHY TIMER MODE button until the symbol...
Page 15
OPERATING INSTRUCTIONS TIMER MODE----TIMER ON TIMER FEEL SPEED AUTOQUIET COOL POWERFUL To set the time of the air conditioner TIMER SWING DELAY To program the automatical switching-on time, the HEAT HEALTHY TIMER appliance should be power off. Press TIMER at the fist time , set the temperature with pressing the button ON/OFF Press TIMER at the second time , set the rest time with...
Page 16
OPERATING INSTRUCTIONS FAN MODE FEEL The conditioner works in only SPEED AUTOQUIET COOL POWERFUL ventilation. SWING DELAY HEAT To set the FAN mode , Press MODE untill HEALTHY TIMER ( FAN ) appears in the display. Whith pressing button the speed changes ON/OFF in the following sequence: LOW/ MEDIUM/HIGH /AUTO in FAN mode.
Page 17
OPERATING INSTRUCTIONS FEEL MODE FEEL Automatic mode. FEEL FEEL AUTOQUIET SPEED COOL POWERFUL SWING DELAY HEAT To activate the FEEL (automatic) mode of operation, HEALTHY TIMER press the MODE button on the remote controller until the symbol ( FEEL ) appears on the display. In FEEL mode the fan speed and the temperature ON/OFF are set automatically according to the room temperature...
PROTECTION The air conditioner is programmed for comfortable and suitable living conditions, if it is used in abnormal conditioner as below, certain safety protection features might come into effect. For T1 Climate condition models: Ambient temperature MODE Outdoor temperature is over 24 Outdoor temperature is below -7 Heating Room temperature is over 27...
INSTALLATION MANUAL---Selecting the Installation Place INDOOR UNIT Install the indoor unit on a strong wall that is not subject Mounting plate to vibrations. The in let and outlet ports should not be obstructed:the air should be able to blow all over the room. Do not install the unit near a source of heat , steam,or flammable gas.
Page 20
INSTALLATION MANUAL---Installation of the Indoor unit Before starting installation, decide on the position of the indoor and outdoor units, taking into account the minim- um space reserved around the units Do not install your air conditioner in a wet room such as a bathroom or laundry etc The installation site should be 250cm or more above the floor.
Page 21
INSTALLATION MANUAL---Installation of the Indoor unit Refrigerant piping connection The piping can be run in the 3 directions indicated by numbers in the picture . When the piping is run in direction 1or3, cut a notch along the groove on the side of the indoor unit with a cutter.
Page 22
INSTALLATION MANUAL---Installation of the Indoor unit INSTALLATION OF THE INDOOR UNIT After having connected the pipe according to the instruc- Covered by vinyl tape tions, install the connection cables. Now install the drain refrigerant insulation pipe sleeve pipe. After connection,lag the pipe, cables and drain pipe connection with the insulating material.
Page 23
INSTALLATION MANUAL---Installation of the outdoor unit ELECTRICAL CONNECTIONS wiring diagram on the back of the cover 1. Remove the handle on the right side plate of outdoor unit. 2. Connect the power connection cord to the terminal board. Wiring should fit that of indoor unit. 3.
Page 24
INSTALLATION MANUAL---Installation of the outdoor unit BLEEDING 3-way valve diagram The air and humidity left inside the refrigerant circulat- connect to indoor unit ion can cause compressor malfunction. After having co- nnected the indoor and outdoor units, bleed the air and open position humidity from the refrigerant circulation using a va- cuum pump.
Page 25
INSTALLATION MANUAL---Information for the installer FIXED-SPEED TYPE 22/24k 28/30k/36k 15/18k MODEL capacity (Btu/h) Liquid pipe diameter ( 6) ( 6) ( 6) ( 6) ( 6) ( 9.52) ( 9.52) Gas pipe diameter ( 9.52) ( 9.52) ( 9.52) ( 12) ( 12) ( 15.88) ( 15.88)
Page 26
INSTALLATION MANUAL---Information for the installer WIRING DIAGRAM For different models, the wiring diagram may be different. Please refer to the wiring diagrams pasted on the indoor unit and outdoor unit respectively. On indoor unit, the wiring diagram is pasted under the front panel; On outdoor unit, the wiring diagram is pasted on the backside of the outdoor handle cover.
Page 27
INSTALLATION MANUAL---Information for the installer CABLE WIRES SPECIFICATION 22/24k 28/30k/36k 15/18k MODEL capacity (Btu/h) sectional area 1.0mm 2.5mm 1.0mm 1.0mm 1.0mm 1.5mm 4.0mm (1.5mm) AWG14 AWG12 AWG18 AWG18 AWG18 AWG18 AWG16 H05RN-F (AWG16) Power supply cable 1.0mm 2.5mm 1.0mm 1.0mm 1.0mm 1.5mm 4.0mm...
MAINTENANCE Periodic maintenance is essential for keeping your air conditioner efficient. Before carrying out any maintenance , disconnect the power supply by taking the plug out from the socket. INDOOR UNIT ANTIDUST FILTERS 1. Open the front panel following the direction of the arrow 2.
TROUBLESHOOTING MALFUNCTION POSSIBLE CAUSES Power failure/plug pulled out Damaged indoor/outdoor unit fan motor Faulty compressor thermomagnetic circuit breaker The appliance does not Faulty protective device or fuses. operate Loose connections or plug pulled out It sometimes stops operating to protect the appliance. Voltage higher or lower than the voltage range Active TIMER-ON function Damaged electronic control board...
Page 30
Air Acondicionado Tipo Split Manual de usuario Modelos: KU-SAC120W KU-SAC180W KU-SAC220W...
Page 31
CONTENIDO .....................1 Instrucciones de Seguridad .....................4 Identificación de partes Visor de la unidad interior ....................5 ..............6 Funciones “Emergencia” y “Auto-reinicio” ........................7 Control remoto .....................11 Modos de funcionamiento .........................16 Protecciones ....................17 Manual de instalación ........................26 Mantenimiento .....................27 Análisis de problemas IMPOETANTE: De acuerdo con la política de mejora continua de producto por parte de nuestra companía, las características estéticas y dimensionales, datos técnicos y accesorios de este aparato pude ser modificado sin previo aviso.
Page 32
NORMAS DE SEGURIDAD Y RECOMENDACIONES PARA EL INSTALADOR ea atentamente este manual antes de instalar y ontrole que el equipo se encuentre usar esta unidaad. correctamente conectado a tierra. urante la instalación de las unidades interior y No instale la unidad a una distancia menor de exterior se debe impedir el acceso al area de 50cm de sustancias inflamables o envases a trabajo a los niños.
Page 33
NORMAS DE SEGURIDAD Y RECOMENDACIONES PARA EL USUARIO ambién recomendamos desconectarlo si el i siente olor a quemado o el aparato emite humo, equipo no va a ser usado por un período de desconecte inmediatamente la energía eléctrica y tiempo prolongado. llame a un Centro de Servicio.
Page 34
NORMAS DE SEGURIDAD Y PROHIBICIONES o comprima, estire o doble excesivamente el o deje puertas o ventanas abiertas cuando el cable de alimentación. Esto podría ocasionar equipo está funcionando. riesgos eléctricos a las personas y peligro de incendio. Llame a un técnico especializado para na prolongada exposición al flujo de aire frío que reemplace el cable.
Page 35
IDENTIFICACION DE LAS PARTES UNIDAD INTERIOR UNIDAD INTERIOR Descripción Panel frontal Filtro de aire Filtro opcional (si corresponde). LED Visor Receptor de señal control remoto Tapa terminales de conexión Ionizador (si corresponde) Deflectores de salida de aire Control auxiliar de emergencia. Calificaci n etiqueta de la unidad interior (posici n del palillo opcional) Deflector de aire direccional.
VISOR DE LA UNIDAD INTERIOR Función Indica que la unidad esta conectada. POWER Modo sueño activado. SLEEP Temperatura seleccionada en Temperature display (if present) TIMER Modo TIMER activado Unidad funcionando La forma y posición de las llaves e indicadores pueden variar de acuerdo al modelo, pero sus funciones son las mismas.
Page 37
CONTROL DE OPERACION DE EMERGENCIA Y FUNCION"AUTO-REINICIO” Función de reencendido automático Esta función viene seleccionada de fábrica. Con esta función el equipo mantiene en su memoria las funciones ON / OFF y valores programados para seguir funcionando en estas condiciones luego de un corte de energía. Para desactivar esta función, proceda como se indica a continuación: 1.
Page 38
CONTROL REMOTO Función Botón (TEMP UP) Sube la temperatura o el tiempo en 1 unidad (TEMP DN) Baja la temperatura o el tiempo en 1 unidad ON/OFF Enciende o apaga el equipo. Para seleccionar la velocidad de ventilación entre AUTO/LOW/MID/HIGH. Programa el encendido o apagado automático TIMER SLEEP...
CONTROL REMOTO CLOCK DISPLAY HEALTHY Mode MODE TIMER Temp Swing SLEEP DISPLAY ON/OFF SWING SWING Sleep Display Timer SWING HEALTHY TURBO Mute Turbo Health TIMER SUPER SLEEP MODE Mildew Feel Cool Heat SWING X SUPER SWING Y AUTO FEEL HIGH COOL FEEL AUTOQUIET...
Page 40
CONTROL REMOTO Pantalla del control remoto Significado de los símbolos de la pantalla Símbolo Significado Indicador del modo Feel Indicador de modo REFRIGERACI N Ó Indicador de modo DESHUMIDIFICACI N Ó Indicador de modo SOLO VENTILACI N Ó Indicador de modo CALEFACCI N Ó...
Page 41
CONTROL REMOTO Indicaciones previas Como colocar las baterías Deslice la tapa del compartimiento de las baterías en sentido indicado por la flecha. Inserte las 2 baterías asegurandose de colocarlas en el sentido correcto de acuerdo con la polaridad. Vuelva a colocar la tapa de las mismas desliz ndola. á...
MODOS DE FUNCIONAMIENTO El aire es aspirado por el panel frontal y pasa a través de Filtros los Filtros, los que retienen el polvo del aire. Luego es dirigido a través del intercambiador de calor, donde es enfriado y deshumidificado o calentado. Intercambiador de calor Una vez tratado, el aire es devuelto a la habitación.
Page 43
MODOS DE FUNCIONAMIENTO MODO REFRIGERACIÓN (COOL) COOL FEEL AUTOQUIET SPEED Esta función habilita al equipo a enfriar la COOL COOL POWERFUL habitación al mismo tiempo que reduce la SWING DELAY humedad del aire. HEAT HEALTHY TIMER Para activar esta función (COOL), presione el botón MODE hasta que la función (COOL ) se muestre en la pantalla.
Page 44
MODOS DE FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO AUTOM TICO (TIMER ON) Á TIMER FEEL AUTOQUIET SPEED COOL POWERFUL TIMER SWING DELAY Para programar el encendido automático, el equipo debe HEAT HEALTHY TIMER estar apagado. IMPORTANTE! Antes de comenzar con la programación de encendido, ON/OFF debe seleccionar el modo y la velocidad del ventilador con los que desee que arranque el equipo.
Page 45
MODOS DE FUNCIONAMIENTO MODO VENTILACIÓN (FAN) FEEL Esta función habilita al equipo solo AUTOQUIET SPEED COOL POWERFUL a hacer circular el aire. SWING DELAY HEAT Para activar esta función presione el botón MODE HEALTHY TIMER hasta que la función (FAN ) se muestre en la pantalla.
Page 46
MODOS DE FUNCIONAMIENTO FEEL MODO AUTOMÁTICO (FEEL) FEEL FEEL AUTOQUIET SPEED COOL POWERFUL MODO AUTOMÁTICO (FEEL) SWING DELAY HEAT Para activar esta función presione el botón MODE HEALTHY TIMER hasta que la función (FEEL ) se muestre en la pantalla. En esta función, el equipo selecciona automáticamente, ON/OFF el modo de funcionamiento, las velocidades de ventila-...
PROTECCIONES Un dispositivo interno de protección puede detener el funcionamiento del equipo en los siguientes casos: Para modelos de condición climática T1 MODO Temperatura de aire exterior mayor a 24ºC Temperatura de aire exterior menor de -7ºC CALEFACCIÓN Temperatura de habitación mayor a 27ºC Temperatura de aire exterior mayor a 43ºC REFRIGERACIÓN Temperatura de habitación menor a 21ºC...
Page 48
MANUAL DE INSTALACIÓN - SELECCIÓN DEL LUGAR DE INSTALACIÓN UNIDAD INTERIOR Instale la unidad nivelada y sobre una pared lo sufici- Placa de montaje entemente fuerte para que no transmita vibraciones. No debe haber obstrucciones a la entrada y salida del aire.
Page 49
MANUAL DE INSTALACIÓN - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Antes de comenzar la instalación, decida la ubicación de las unidades interior y exterior, teniendo en cuenta los espacios mínimos requeridos alrededor de las unidades. Instale la unidad interior dentro de la habitación a acondicionar.
Page 50
MANUAL DE INSTALACIÓN - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Cañerías de refrigerante Los caños podrán salir de la unidad en las 3 direcciones indicadas en la figura. Cuando las conexiones se hagan hacia algún lateral, se deberán cortar las tapas troqueladas en los laterales.
Page 51
MANUAL DE INSTALACIÓN - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR INSTALACIÓN DE LA UNIDAD INTERIOR Luego de haber conectado las cañerías de acuerdo a las Cubrir con cinta vinilica instrucciones, conecte los cables de interconexión. Luego conecte la manguera de drenaje. Aislación Cable de conexión Acomode el conjunto de interconexión como se muestra...
Page 52
MANUAL DE INSTALACIÓN - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR Conexiones eléctricas Diagrama eléctrico 1. Retire la tapa de la caja de conexiones. tras la tapa. 2. Conecte los cables en la bornera, usando los mismos números que en la unidad interior. 3.
MANUAL DE INSTALACIÓN - INSTALACIÓN DE LA UNIDAD EXTERIOR Purgado de las cañerías Válvula de 3 vías (1) Desenrosque y quite las tapas de las válvulas de dos y conectar a unidad interior tres vías. (2) Desenrosque y quite la tapa de la válvula de servicio. Posisión abierta (3) Conecte la manguera de la bomba de vacío a la Vástago...
Page 54
MANUAL DE INSTALACIÓN - INFORMACIÓN PARA EL INSTALADOR UNIDADES DE VELOCIDAD FIJA 22/24k 28/30k/36k 15/18k MODELO capacidad (Btu/h) Diámetro caño de líquido ( 6) ( 6) ( 6) ( 6) ( 6) ( 9.52) ( 9.52) Diámetro caño de gas ( 9.52) ( 9.52) ( 9.52)
Page 55
MANUAL DE INSTALACIÓN - INFORMACIÓN PARA EL INSTALADOR Esquema de Conexiones eléctricas El diagrama de cableado puede ser diferente según los modelos, consulte el diagrama de cableado en la parte derecha de la unidad interior en el panel frontal y de la parte posterior de la cubierta del mango al aire libre.
Page 56
MANUAL DE INSTALACIÓN - INFORMACIÓN PAREA EL INSTALADOR Especificación de los cables 28/30k/36k 22/24k 15/18k MODELO capacidad (Btu/h) Sección del cable 1.0mm 1.0mm 1.0mm 1.0mm 1.5mm 2.5mm 4.0mm (1.5mm) AWG12 AWG18 AWG18 AWG18 AWG16 AWG14 AWG18 (AWG16) 1.0mm 1.0mm 1.0mm 1.0mm 1.5mm 2.5mm...
MANTENIMIENTO El mantenimiento periódico de su equipo es fundamental para mantener la eficiencia del mismo. Antes de llevar a cabo cualquier tarea de mantenimiento desconecte la alimentación eléctrica del equipo. UNIDAD INTERIOR FILTRO DE AIRE 1. Levante el panel frontal en la dirección de la figura. 2.
AN ALISIS DE PROBLEMAS PROBLEMA POSIBLE CAUSA No llega energía eléctrica / La ficha no hace contacto. Motor evaporador/condensador dañado. Protector térmico del compresor abierto. Llave térmica o fusibles abiertos. El equipo no enciende Algunas veces se puede detener momentaneamente para auto-proteger el aparato Tensión de alimentación mas baja o mas alta que la aceptada.
Need help?
Do you have a question about the KU-SAC120W and is the answer not in the manual?
Questions and answers