Download Print this page

Casio CS-55P Assembly Instructions page 2

Piano stand

Advertisement

Figura 1
圖 1
D
Painel lateral
± qJA «
E
Painel posterior
側板
背板
WO³½Uł WŠ
WOHKš WŠ
i2 .... B
Parafusos
/
螺絲 /
ÿ
ËËöÁ dOÄU Ä
i2 .... F
Parafusos
/
螺絲 /
ÿ
ËËöÁ dOÄU Ä
A
i4 .... G
/
Parafusos
螺絲 /
ÿ
ËËöÁ dOÄU Ä
Pe
ça de suporte
i4 .... H
Conectores de união
/
接合器 /
支撐杆
 ö uë
i6 .... I
C
Painel lateral
rOŽbð WFDÁ
Tampas de parafuso
/
螺帽 /
ÿ
ËËöIë dOÄU Ä WODž√
側板
WO³½Uł WŠ
Figura 2
Figura 3
圖 2
圖 3
B
≤ qJA «
≥ qJA «
Tampas / 側蓋 /
WODž√
v
Lado direito
Lado esquerdo
左側
右側
d ¹√ V½Uł
s1√ V½Uł
Figura 4
R2
圖 4
¥ qJA «
L2
R1
L1
Figura 5
圖 5
µ qJA «
Espuma de poliestireno
泡沫塑料
L1
ÍbÐ
eë s¹
d² OÃ
u³Ã«
R1
L1
E
C
D
L2
R2
Espuma de poliestireno
泡沫塑料
ÍbÐ
eë s¹
d² OÃ
Figura 6
Espuma de poliestireno
圖 6
泡沫塑料
H
H
∂ qJA «
ÍbÐ
eë s¹
d² OÃ
u³Ã«
v
G
E
D
C
Figura 7
圖 7
Painel lateral
Figura 8
側板
圖 8
qJA «
WO³½Uł WŠ
∏ qJA «
I
Português
PRECAUÇÕES RELATIVAS À SEGURANÇA
Congratulações pela sua escolha deste produto CASIO.
• Antes de montar o suporte, certifique-se de ler atentamente as instruções contidas neste manual.
• Por favor guarde todas as informações para futuras referências.
Símbolos
Vários símbolos são usados neste manual de instruções e no próprio produto para garantir que o produto seja
usado segura e corretamente, e para prevenir ferimentos ao usuário e outras pessoas, bem como danos à
propriedade. Esses símbolos e os seus significados são descritos a seguir.
ADVERTÊNCIA
Esta indicação estipula coisas que têm o risco de causar a morte ou sérios ferimentos se o produto for operado
incorretamente, ignorando-se esta indicação.
PRECAUÇÃO
Esta indicação estipula coisas que têm o risco de causar ferimentos bem como coisas que contêm a probabilidade de
danos físicos somente se o produto for operado incorretamente, ignorando-se esta indicação.
ADVERTÊNCIA
Não coloque o piano ou suporte em um lugar que seja instável.
A
Não coloque em um lugar instável como em um suporte vacilante ou superfície inclinada. Isso pode derrubar o piano e
suporte, o que pode causar ferimentos.
PRECAUÇÃO
Sobre o suporte
• Coloque o piano adequadamente no suporte depois de montar o suporte firmemente de acordo com o manual
de instruções. Se os parafusos não forem apertados firmemente em seus lugares corretos, ou se o próprio
piano estiver fora de posição, o suporte pode tombar ou o piano pode cair, o que pode causar ferimentos.
• Durante a montagem, certifique-se de prestar bem atenção para evitar ferimentos pessoais.
• Como o piano é bem pesado, o seu movimento e instalação devem ser realizados pelo menos por duas
pessoas.
• Inspecione periodicamente os parafusos do suporte para verificar se não estão frouxos em virtude de
mudanças na temperatura e umidade, vibrações, etc. Se um parafuso estiver frouxo, reaperte-o firmemente.
Se os parafusos não forem reapertados quando for necessário, o piano pode cair do suporte, o que pode
causar ferimentos.
Não coloque objetos pesados no piano.
Não coloque objetos pesados no piano. Isso pode fazer que o piano se incline ou caia do suporte.
Não sente no piano ou suporte.
Não sente no piano ou suporte. Isso é especialmente importante em casas onde há crianças pequenas. Sentar-se no
piano ou suporte pode derrubar ou quebrá-lo, resultando em ferimentos.
Instruções de montagem
Precaução
• Este suporte deve ser montado por duas pessoas.
• Ao montar o suporte, você deve ter o piano em pé com sua parte posterior virada para baixo, como mostrado na Figura 5.
IMPORTANTE!
• Certifique-se de montar o suporte em uma superfície plana.
• Este suporte não inclui nenhuma das ferramentas necessárias para montá-lo. Você deve ter uma chave de fendas Phillips
(+) grande para a montagem.
• O material de embalagem de espuma de poliestireno do suporte é necessário para a montagem. Não jogue fora o material
de embalagem e guarde-o à mão para a montagem.
• Verifique os itens que vêm com o produto para assegurar-se de que todos os itens mostrados na Figura 1 (A a I) estejam
incluídos.
Todos os parafusos estão em um saco de plástico dentro da embalagem.
Antes de montar o suporte
1
Coloque o piano em um cobertor, travesseiro ou outro objeto mole e, em seguida, retire as tampas das extremidades
esquerda e direita do piano (Figura 2).
• Mantenha os dois parafusos pretos (v) da tampa da extremidade esquerda à mão. Você precisará deles para montar o
suporte. Guarde os dois parafusos da tampa da extremidade direita em um lugar seguro.
2
Vire o piano, insira a peça de suporte A na ranhura ao longo da parte inferior (
com os dois parafusos B (Figura 3).
3
Quebre o material de embalagem de poliestireno em seis pedaços como mostrado na Figura 4.
u³Ã«
Montagem do suporte
Ao montar o suporte, você deve ter o piano em pé com sua parte posterior virada para baixo.
PREPARAÇÃO
• Utilize os seis pedaços da espuma de poliestireno para fixar os painéis laterais C e D, e o painel posterior E em posição.
Deve haver algum espaço entre as bordas dos painéis laterais e o chão como mostrado na Figura 5.
F
• Se você não tiver nenhum material de embalagem disponível, utilize uma revista ou outra coisa grossa.
Realize os seguintes passos.
1
Instale o painel lateral C no piano. Fixe o painel lateral em posição usando os dois parafusos pretos (v) que
G
retirou na tampa do lado direito (Figura 6).
• Certifique-se de apertar os parafusos firmemente.
2
Instale o painel lateral D no outro lado do piano. Aperte parcialmente os dois parafusos F (Figura 6).
• Neste caso, não aperte os parafusos completamente. Se fizer isso, você não poderá inserir o painel posterior E no passo
seguinte.
3
Instale o painel posterior E nos lados C e D. Utilize os quatro parafusos G e os quatro conectores de união H
(Figura 6).
• Insira os quatro conectores de união nos quatro lugares no painel posterior E. Os orifícios nos conectores de união devem
ser alinhados com os orifícios no painel posterior.
• Levante o painel posterior E de modo que os seus orifícios de parafuso fiquem alinhados com os orifícios de parafuso nos
painéis laterais e, em seguida, aperte os parafusos G.
• Se você tiver problemas ao inserir um parafuso G num orifício de conector de união H, utilize uma chave de fendas para
girar o conector de união (
na Figura 6).
• Aperte parcialmente os parafusos em um lado do painel posterior E e, em seguida, aperte os parafusos no outro lado
completamente.
• Aperte completamente os parafusos que apertou parcialmente no passo 2 acima.
• A seguir, aperte completamente os parafusos que apertou parcialmente em um lado do painel posterior E.
4
Depois de certificar-se de que todos os parafusos estejam completamente apertados, retire o material de embalagem
e coloque o piano em pé (Figura 7).
• Duas pessoas, uma em cada lado, devem segurar a frente e traseira do piano para levantá-lo.
• Instale as tampas de parafuso I em cada um dos seis parafusos (Figura 7).
Proteção do piano contra quedas
Normalmente, colocar o piano contra uma parede é suficiente para protegê-lo contra uma queda. Se você precisar posicionar
o piano afastado da parede, certifique-se de realizar os seguintes passos para garantir que o piano fique seguro.
1
Retire as peças de metal na parte inferior dos painéis laterais C e D.
2
Instale as peças de metal novamente nos painéis laterais reposicionando-as de modo que fiquem viradas
para fora (Figura 8).
• Se você tiver problemas ao inserir os parafusos que vêm pré-instalados nos painéis laterais nos orifícios de parafuso
dos conectores de união, utilize uma chave de fendas para girar o conector de união de modo que os parafusos
possam entrar nos orifícios (
na Figura 8).
中文
安全須知
感謝您選購卡西歐產品。
• 在組裝鋼琴架之前﹐必須詳讀本說明書中的說明。
• 請將所有資料保管好為以后參考之用。
標誌
為確保您安全正確地使用本產品﹐ 防止對用戶和他人造成傷害以及對財產造成損害﹐ 本說明書及產品上標有一系列
安全標志。各種標志及其含義如下﹕
警告
此標志表示﹐在使用本產品時若無視本標志、錯誤操作﹐有導致人員死亡或嚴重受傷的危險。
注意
此標志表示﹐在使用本產品時若無視本標志、錯誤操作﹐有導致人身傷害或其他財物遭受損壞的危險。
不要將鋼琴或支架擺放在不穩定的場所
不要將鋼琴或支架擺放在不穩定的場所﹐如搖擺不穩或表面傾斜的地方。否則有造成鋼琴及支架掉落或翻倒﹐導致人員受
傷的危險。
關于支架
• 必須按照附帶說明書中的指示牢固組裝支架后﹐將鋼琴正確安放在支架上。螺釘未安全固定在其正確位置﹐或鋼琴擺放
位置不正確都可能會有造成支架翻倒或鋼琴掉落﹐導致人員受傷的危險。
• 組裝過程中操作必須充分注意以避免引起人員受傷。
• 鋼琴很重﹐移動或安裝時至少需要兩個人。
• 請定期檢查支架上的螺絲確認是否有松動。溫度或濕度的變化以及振動等都有可能會造成螺絲松動。發現有螺絲松動時
應立即將其擰緊。否則有造成鋼琴從支架掉落﹐導致人員受傷的危險。
不要將重物放在鋼琴上
不要將重物放在鋼琴上。否則有可能會使鋼琴翻倒或從支架上掉落。
不要坐在鋼琴或支架上
不要坐在鋼琴或支架上。有兒童的家庭需特別注意。坐在鋼琴或支架上有造成其翻倒或斷裂﹐導致人員受傷的危險。
組裝指南
注意
• 本支架必須由兩人以上共同進行組裝。
• 組裝支架時﹐應將鋼琴背面朝下地立起﹐如圖 5 所示。
重要!
• 一定要在平整的表面上安裝支架。
• 本支架配件中不含任何組裝時需要的工具﹐組裝前請准備一個大號(+)字頭螺絲刀。
• 鋼琴架的泡沫塑料包裝材料在組裝時需要。請不要丟掉包裝材料﹐而要將其放在手邊以在組裝時使用。
• 請檢查隨機附帶的配件﹐確認圖 1 所示各配件(A 至 I)都有。
所有螺釘都裝在一個塑料袋里﹐塑料袋在紙板箱內。
在組裝支架之前
1
將鋼琴放置在毯子、枕墊或其他柔軟物品上﹐然后從鋼琴取下左右兩側的覆蓋(圖 2) 。
• 從右側覆蓋取下的兩個黑色螺絲(v)不要扔掉。組裝支架時需要使用這兩個螺絲。請將其存放在安全的地方。
2
前后翻轉鋼琴﹐將支撐杆 A 插入底部的凹槽 (圖 3 中標記為
3
將包裝用的泡沫塑料裁成六片﹐如圖 4 所示。
支架的組裝
組裝支架時﹐鋼琴必須背面朝下地豎立起來。
事前准備
• 請用六片泡沫塑料將側板 C、D 及背板 E 固定到位。如圖 5 所示﹐側板的邊緣與地面之前應留有空間。
• 如果手邊沒有任何包裝材料可以使用﹐則請用雜志或其他較厚的物品。
na Figura 3), e fixe-a em posição
操作步驟。
1
把側板C安裝在鋼琴上。用從右側覆蓋取下的兩個黑色螺絲(v)將側板固定到位(圖 6) 。
• 必須擰緊螺絲。
2
在鋼琴的另一側安裝側板 D。用兩個螺絲 F 將其半固定(圖 6) 。
• 此時請不要把螺絲完全擰緊。否則會無法在下一步插入背板 E。
3
把背板 E 固定在側板 C 和 D 上。用四個螺絲 G 和四個接合器 H(圖 6) 。
• 四個接合器要插在背板 E 上的四個地方。接合器中的孔應對准背板上的孔。
• 垂直提起背板 E 使其螺絲孔對准側板上的螺絲孔﹐然后擰緊螺絲 G。
• 如果無法在接合器 H 的孔中插入螺絲 G﹐則請用螺絲刀旋轉接合器(圖 6 中的
• 半固定背板 E 一個側邊的螺絲后﹐完全擰緊另一個側邊上的螺絲。
• 完全擰緊在上述第 2 步半固定的螺絲。
• 然后完全擰緊您在背板 E 上半固定的螺絲。
4
確認已完全擰緊所有螺絲后﹐移去包裝材料并立起鋼琴(圖 7) 。
• 立起鋼琴時﹐應有兩個人分別站在鋼琴的兩端﹐各自把穩鋼琴的前部和后部。
• 在六個螺絲上分別擰上螺帽 I(圖 7) 。
如何防止鋼琴翻倒
將鋼琴背靠牆擺放通常可以防止其翻倒。如果必須遠離牆壁擺放。則為了確保安全必須采取以下措施。
1
取下側板 C 和 D 底部的金屬片。
2
面朝外重新將金屬片安裝在側板上(圖 8) 。
• 如果無法在接合器的螺絲孔中插入側板上已固定好的螺栓﹐則請用螺絲刀旋轉接合器使螺栓進入孔中
(圖 8 中的
) 。
警告
注意
的地方) ﹐然后用兩個 B 螺絲將其固定到位 (圖 3) 。
Æ
≤ ©
q
J
®
u
O U
U
N
U?
J
w
U Â
J
S
U
N
D
d
r
)。
v
(
)
X
L
w
«
¡
œ «
u?
«
ÿ
Ë Ë
ö
Æ
∂ ©
r
q
J
H
Æ
∂ ©
r
q
J
A
® «
G
© Æ
r
q
J
A
® «
Æ
∏ ©
r
q
〒151-8543 東京都渋谷区本町1-6-2
CASIO COMPUTER CO.,LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome
Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
w
d
U Ê
« _
U
O U
CASIO
Æ
uO U Z M* „—UO
√ vK p MN
"u
d «
d c%
tO M
d c%
Æ
X
U
O d
l
u
v
q
U
(
«
√ Ë
u
O U
«
l
{
u
r
I
ô
tO M
q
U
(
U
o
K
F
L U
O
u Æ
O U
«
v
K
W
O K
I
¡
O U
l
{
u
r
I
ô
q Æ
U
(
«
√ Ë
u
O U
«
v
K
"
K u
'
U
r
I
ô
l
O
L
«
L U
K O
F
tO M
° ÂU
(+)
I
A
q
U
(
«
O l
L
&
q
1
«
s
d
_
Ë «
s
1
« _
·
d
D
«
W
O
D
Ÿ
√ e
r
Ë
r ¨
U
d
¬
T
Í
Ë √
¨ √
b ...
¨
O W
U
D
v
K
u
O U
«
l
{
v
(
)
2
A
¨ Ë
≥ ©
q?
J
A
«
w
®
b ...
U
K I
Í
« "
* u
œ «
b Ë
« _
q
œ «
r?
O
b
«
W
F
D
q
≈ œ
u ¨
U
O?
«
V
K
I
r
B
Æ
≥ ©
q
J
A
® «
ÿ
Ë Ë
ö
I
«
— Í
L U
Â
b «
S
3
¥ Æ
q
J
A
«
v
U Î
{
u
u
L U
l
D
W
v
s
d
O
u
«
n
K O
G
... «
U œ
d
J
r
q
U
(
«
O l
L
&
dOC
«
E
D
C
1
C
I
«
— Í
L U
« Â
b?
S
U
N
U
J?
w
W
O
U
'
«
W
u?
K
«
5
Q
r
u Æ
U?
O
U
W
K u
«
o?
B
K
r
Æ
∂ ©
r
q
J
A
® «
s
1
« _
V
U
'
«
U ¡
D
s
L U
N
S " «
F
D
2
A
® «
O U Î
e z
ÿ
Ë Ë
ö
I
«
— Í
L U
j
d
r
u Æ
O U
«
s
d
« ü
V
U
'
«
v
V
U
'
«
W
u
o
B
K
r
E
3
G
D
C
E
ö
Ë
l
ù —
Ë «
ÿ
Ë Ë
ö
I
«
O d
U
l
« _
Â
b
Æ √
Ë
V
u «
'
U
W
O
H
K
)
«
W
K u
«
o
B
K
r
E
E
H
G
E
E
4
u
O U
«
·
I U
S
r
Ë
n
K O
G
... «
U œ
Ÿ
√ e
q ¨
U
J
U
W
u
d
ÿ
Ë Ë
ö
I
«
O d
U
q
√ Ê
s
b
Q
«
b
F
I
»
ö
I
« _
s
u
O U
«
W
L U
1
D
C
Æ
Ë
W
O
U
'
«
U
K u
«
b ...
U
M b
...
u œ
u
« *
O W
b
F
« *
l
D
I
«
Ÿ
√ e
2
J
A
® «
W
O
U
'
«
U
K u
«
q
œ «
r
N
O
b
à ¨
U —
K
u «
N
u «
Y
O
W
O
b
F
« *
l
D
I
«
l
{
Ë
b
P
MA0307-A Printed in China
CS55P-LEAF-1

Advertisement

loading