Page 1
MANUALE DI INSTALLAZIONE USO E MANUTENZIONE INSTALLATION, USE AND MAINTENANCE MANUAL MODELLO MACCHINA MACHINE TYPE MERCURIO MATRICOLA ..REGISTRATION NUMBER ..... ANNO DI COSTRUZIONE YEAR OF CONSTRUCTION 1/58 EMISSIONE CODICE MANUALE ISSUE MANUAL CODE 12000003121 ita-ing INDICE DI REVISIONE 01 REVISION INDEX...
Page 2
Documento riservato ai termini di legge con DIVIETO di riproduzione o di renderlo noto a terzi senza esplicita Autorizzazione del costruttore. Le descrizioni e le illustrazioni fornite nella presente pubblicazione non sono impegnative. Il costruttore si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche che riterrà...
SOMMARIO CONTENTS PREMESSE ........5 FOREWORD ........5 COME LEGGERE ED UTILIZZARE IL MA- HOW TO READ AND USE THE NUALE ISTRUZIONI ........ 5 INSTRUCTION MANUAL ......5 0.1.1 Importanza del manuale ......5 0.1.1 Importance of the manual ....... 5 0.1.2 Conservazione del manuale ....
PREMESSE FOREWORD COME LEGGERE ED UTILIZZARE IL HOW TO READ AND USE THE MANUALE ISTRUZIONI INSTRUCTIONS MANUAL 0.1.1 IMPORTANZA DEL MANUALE 0.1.1 THE IMPORTANCE OF THE MANUAL Il manuale istruzioni è parte integrante della The instruction manual is to be considered as an macchina;...
SYNTHESI 0.1.5 INFORMAZIONI SULLE IMMAGINI E 0.1.5 INFORMATION ON THE IMAGES AND CONTENUTI CONTENTS Le immagini contenute nel presente manuale sono allo The illustrations in this manual have been included solely scopo esemplificativo in modo da rendere all'utente by way of example for better understanding of what is maggiormente chiara la trattazione di quanto è...
GENERAL INFORMATION INFORMAZIONI GENERALI MACHINE IDENTIFICATION DATA DATI DI IDENTIFICAZIONE DELLA MACCHINA MODELLO vedi targhetta macchina MODEL see machine data plate N° DI MATRICOLA vedi targhettamacchina SERIAL NUMBER seemachine data plate SERIE vedi targhettamacchina SERIES see machine data plate ANNO DI FABBRICAZIONE vedi targhettamacchina YEAR OF MANUFACTURE see identification plate...
SYNTHESI ASSISTENZA TECNICA TECHNICAL ASSISTANCE SERVIZIO DI ASSISTENZA CLIENTI presso: CUSTOMER SERVICE: IL COSTRUTTORE THE MANUFACTURER Soltanto con l'impiego di ricambi originali è possibile Best performance of our machines can only be maintained garantire il mantenimento dei migliori rendimenti delle and guaranteed if original spare parts are used.
Page 9
• Prima di iniziare il lavoro l'operatore deve essere • Before starting work, the operator must be perfectly perfettamente a conoscenza della posizione e del familiar with the position and functioning of all the funzionamento di tutti i comandi e delle caratteristiche controls and machine features.
Page 10
SYNTHESI NOISE RUMOROSITÀ IN OTTEMPERANZA all'Allegato 1 della Direttiva Macchine IN OBSERVANCE OF ANNEX 1 OF MACHINE 98/37CE E SUCCESSIVE MODIFICHE ED ALLA EN23741 DIRECTIVE 98/37/EC SUBSEQUENT IL COSTRUTTORE DICHIARA CHE LE EMISSIONI DI AMENDMENTS AND EN23741, THE MANUFACTURER RUMORE DELLA MACCHINA IN QUESTIONE DECLARES THAT THE NOISE EMITTED BY THE RIENTRANO ENTRO I LIMITI STABILITI DELLA MACHINE IN QUESTION FALLS WITHIN THE LIMITS...
Page 11
VERSIONE TAVOLA ROTANTE CON VANO TRANS- TURNTABLE VERSION WITH TRANSPALLET ACCESS PALLET Safety device D is provided in addition to those installed on Rispetto alla versione standard, è presente la sicurezza A. the standard version. A) In ingresso del vano d'inserimento tran-spallet è A) A photocell (D) is located at the entrance to the presente una fotocellula (A) che, se oscurata, non transpallet access.
SYNTHESI DESTINATARI DEL MANUALE WHO THE MANUAL IS FOR OPERATORE CONDUTTORE DI MACCHINA: MACHINE OPERATOR: Operatore addestrato. Previo un opportuno corso Trained operator who after an appropriate training course d’addestramento all’utilizzo della macchina, è in grado di on use of the machine will be able to carry out the most svolgere le più...
INFORMAZIONI PRELIMINARI PRELIMINARY INFORMATION SULLA MACCHINA ON MACHINE DESCRIZIONE GENERALE GENERAL DESCRIPTION La MERCURIO è una macchina avvolgitrice semiautomatica MERCURIO is a semiautomatic wrapping machine designed progettata per l'avvolgimento e la stabilizzazione di prodotti to wrap and stabilize palletizable products by means of pallettizzabili mediante film estensibile.
Page 14
SYNTHESI Fig.1.4 . La MERCURIO è equipaggiata con il seguente carrello (5) MERCURIO is equipped with the following wrapping carriage di avvolgimento: (5): Carrello in grado di erogare film durante l'avvolgimento delivers film during wrapping adjusting the film application regolando la tensione di applicazione del film stesso. La tension.
2.2 FUNZIONAMENTO 2.2 OPERATION La macchina MERCURIO è dotata di tre diversi programmi MERCURIO features three different operating programs, di lavoro denominati P1, P2 e P3 selezionabili da pannello called P1, P2 and P3, selectable from the operator panel. operatore. •...
2.4 CARRELLO 2.4 CARRIAGES ROLL-HOLDER CARRIAGES CARRELLO PORTABOBINA With this carriage, the tension with which the film is Con il carrello è possibile regolare la tensione di applicazione del film sul bancale. applied to the pallet can be adjusted. Il carrello è composto da un rullo gommato folle (1)e da The carriage is composed of a rubber-coated roller (1) un rullo (2), munito di freno meccanico.
SYNTHESI TRASPORTO- TRANSPORT-HANDLING- MOVIMENTAZIONE- STORAGE IMMAGAZZINAMENTO GENERAL PRECAUTIONS AVVERTENZE GENERALI See point 1.3 for the safety measures. Per quanto concerne la sicurezza si veda quanto detto al PACKING AND UNPACKING punto 1.3. The machine may be shipped in different ways depending IMBALLO E DISIMBALLO on the transport requirements: La macchina può...
NELLE OPERAZIONI DI SCARICO E DURING UNLOADING AND HANDLING MOVIMENTAZIONE È NECESSARIA LA OPERATIONS, AN ASSISTANT MUST BE ON PRESENZA DI UN AIUTANTE PER EVENTUALI HAND TO GIVE ANY NECESSARY SEGNALAZIONI DURANTE IL TRASPORTO. DIRECTIONS DURING TRANSPORT. THE MANUFACTURER DECLINES ALL IL COSTRUTTORE NON SI ASSUME ALCUNA RESPONSIBILITY FOR DAMAGE CAUSED RESPONSABILITÀ...
TRASPORTO E MOVIMENTAZIONE TRANSPORTING AND HANDLING THE MACCHINA DISIMBALLATA UNPACKED MACHINE Liberare la macchina dall'involucro in cartone come Remove the cardboard wrapping from the machine as rappresentato in Fig. 3.2. Procedere al sollevamento ed al shown in Fig. 3.2. Lift the machine and move it to the trasferimento nel luogo di installazione.
STORAGE PACKED IMMAGAZZINAMENTO MACCHINA UNPACKED MACHINE IMBALLATA E DISIMBALLATA In the event of long periods of inactivity, the customer In caso di una lunga inattività della macchina, il cliente must check the place where the machine is positioned dovrà accertarsi dell'ambiente in cui è stata posizionata e and depending on the type of packaging (crate, container, in relazione al tipo di imballo (cassa, container, ecc.) etc.), ensure that the storage conditions are suitable.
SYNTHESI SPAZIO NECESSARIO PER L’USO E LA USE AND MAINTENANCE CLEARANCES MANUTENZIONE Clearances must be as indicated in Fig. 4.1; there must also be sufficient space for movement of forklift trucks or Lo spazio libero dovrà essere come indicato in Fig. 4.1; other equipment necessary for maintenance work and for dovrà...
Page 23
Repositioning the base column (Fig. 4.2) Riposizionamento colonna di base (Fig. 4.2) Procurarsi le viti a corredo per il fissaggio della a) Take the screws provided to fasten the base colonna di base; column b) alzare la colonna di base (1); b) Lift the base column (1) c) inserire le viti e procedere al fissaggio della colonna c) Insert the screws and fasten the column to the...
Page 24
SYNTHESI Fissaggio a terra Anchoring to the floor Fissare la macchina a terra nel modo seguente (Fig. 4.3): Anchor the machine to the floor as follows (Fig. 4.3): a) Togliere i quattro tappi in plastica (5); a) Remove the four plastic caps (5) b) eseguire i fori nel pavimento, nei punti (1-2-3-4), b) Make the holes in the floor at the points 1-2-3-4, passando attraverso i fori presenti sulla base della...
Page 25
Montaggio rampe (optional) Mounting the ramps (optional) La rampa può essere montata su tre lati. The ramp can be mounted on three sides. Per eseguire il montaggio procedere nel modo seguente: To mount the ramp, proceed as follows: a) avvitare la vite (1) nel basamento ed innestare l'asola a) Tighten the screw (1) in the base and engage the della rampa dall'alto verso il basso;...
SYNTHESI 4.3.2 MACCHINA INCASSATA AL 4.3.2 MACHINE RECESSED INTO THE PAVIMENTO FLOOR Prima di procedre all'assemblaggio della macchina Before assembling the machine, make a hole in the floor procedere alla realizzazione dell'area di incasso seguendo as shown in Fig. 4.7 illustrating the reference template. lo schema di Fig.
ALLACCIAMENTO ELETTRICO ELECTRICAL CONNECTION The machine is supplied with a cable (1) without a plug La macchina viene fornita di cavo (1) senza spina e già collegato alla morsettiera interna al quadro elettrico. and already connected to the terminal board on the electric panel.
SYNTHESI AVVIAMENTO MACCHINA STARTING THE MACHINE PANNELLO COMANDI CONTROL PANEL Fig. 5.1 A Pulsante AVVIO ciclo programmato (vedi X) A Programmed cycle start button (see X) B Manopola regolazione numero GIRI DI RINFORZO IN B Knob to set the number of extra wraps around the BASSO bottom C Manopola regolazione numero GIRI DI RINFORZO IN...
AUTOMATIC OPERATING CYCLES CICLI OPERATIVI AUTOMATICI P1 COMPLETE ASCENT/DESCENT CYCLE P1 CICLO COMPLETO DI SALITA E DISCESA Automatic cycle which wraps the pallet starting Ciclo automatico che consente di avvolgere il pallet from the bottom, going around the top and back to partendo dalla base per raggiungere la sommità...
SYNTHESI CICLO OPERATIVO SEMIAUTOMATICO SEMIAUTOMATIC OPERATING CYCLE P3 CICLO OPERATIVO SEMIAUTOMATICO P3 SEMIAUTOMATIC OPERATING CYCLE Dopo avere impostato il ciclo semiautomatico (entrambi After setting the semiautomatic cycle (both LEDs i LEDs spenti); premere il tasto START (A); i LEDs dei off), press the START button (A);...
AVVIAMENTO MACCHINA STARTING THE MACHINE a) Posizionare correttamente il pallet sulla tavola rotante; a) Correctly place the pallet on the turntable b) verificare la presenza della bobina (2) sull'apposito b) Check that there is a roll of film (2) on the roll- albero portabobina e controllare il corretto percorso del holder shaft and check that the film is correctly film, secondo lo schema indicato (vedi targhetta (5);...
SYNTHESI EMERGENCY STOP ARRESTO DI EMERGENZA The machine is fitted with a safety disconnection switch La macchina è dotata di sezionatore generale di sicurezza (4). When turning the switch to (0), the machine (4). Portando il sezionatore in posizione (0) si ottiene immediately stops and the power is cut.
MANUTENZIONE MAINTENANCE AVVERTENZE GENERALI GENERAL PRECAUTIONS 6.1.1 ISOLAMENTO DELLA MACCHINA 6.1.1 MACHINE DISCONNECTION Prima di effettuare qualsiasi tipo di Manutenzione o Before performing any maintenance or repair operations, Riparazione, è necessario isolare la Macchina dalle fonti disconnect the machine from all the power sources. Turn di Alimentazione.
SYNTHESI 6.2.1 DAILY MAINTENANCE 6.2.1 MANUTENZIONE GIORNALIERA Cleaning. Carefully eliminate all traces of dirt on all the Pulizia. Eliminare accuratamente ogni traccia di sporcizia machine surfaces. Use a clean damp cloth. su tutte le superfici della macchina. Utilizzare uno straccio pulito e umido.
Page 35
Turntable with transpallet compartment Tavola rotante con vano transpallet a) Svitare le viti (1); a) Unscrew the screws(1) b) togliere il carter (2); b) Remove the guard (2) c) lubrificare la catena (3) con grasso e controllarne il c) Grease the chain (3) and check the tension tensionamento;...
Page 36
SYNTHESI Adjusting the friction wheels Regolazione ruote di frizione To check and adjust the preload of the friction (driving) Per controllare e regolare il precarico delle ruote di frizione wheels (2), proceed as follows: (2) (trascinamento) procedere nel modo seguente: a) Remove the guard (2 Fig.
Colonna sollevameno carrello Carriage lifting column Verificare, a macchina spenta, il gioco del carrello Turn off the machine and check the play of the roll- portabobina (vedi Fig. 6.4) holder carriage (see Fig. 6.4) Nel caso risulti possibile sollevare il carrello (1) per qualche cm, occorre tensionare la catena(2) come If the carriage (1) can be freely lifted by a few descritto di seguito:...
SYNTHESI D O C U M E N T A Z I O N E S U P P L E M E N T A R Y SUPPLEMENTARE DOCUMENTATION AVVERTENZE GENERALI GENERAL PRECAUTIONS Per quanto concerne la sicurezza si veda quanto detto al point safety measures.
Need help?
Do you have a question about the Compact Loader and is the answer not in the manual?
Questions and answers