Natec OCTOPUS User Manual
Hide thumbs Also See for OCTOPUS:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

OCTOPUS
User Manual
EN
PL
DE
ES
CZ
SK
RO
HU
BG
RU

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the OCTOPUS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Natec OCTOPUS

  • Page 1 OCTOPUS User Manual...
  • Page 2: Specification

    The LED diode will start flashing rapidly • Then go to the Bluetooth settings on your device and select from the list of mouse Natec Octopus • After successful pairing, the LED on the mouse will stop flashing •...
  • Page 3 • Włącz lub obudź klawiaturę i mysz ze stanu hibernacji • Klawiatura i mysz się automatycznie połączy z urządzeniem ZAWARTOŚĆ WYMAGANIA GWARANCJA • Zestaw klawiatury i myszy Octopus • PC lub urządzenie kompatybilne z portem USB • 2 lata gwarancji producenta • Skrócona instrukcja •...
  • Page 4: Installation

    Pairing-Modus zu wechseln. Die LED blinkt sehr schnell. • Gehen Sie dann zu den Bluetooth-Einstellungen auf Ihrem Gerät und wählen Sie die Natec Octopus aus der Liste aus. • Nach erfolgreichem Koppeln die LED an der Tastatur hört auf blinken.
  • Page 5: Instalación

    5 segundos para entrar en modo de emparejamiento, el diodo LED parpadeará muy rápidamente • Luego, ir a los ajustes de Bluetooth en el dispositivo y seleccionar el ratón Natec Octopus de la lista • Después de emparejar con exitoso, el diodo LED del ratón parpadeará lentamente •...
  • Page 6 5 sekund pro vstup do režimu párování. Dioda LED začne rychle blikat. • Následně přejděte do Bluetooth nastavení vašeho zařízení a vyberte ze seznamu Natec Octopus • Po úspěšném spárování, dioda LED přestane blikat. • Klávesnice je připravena k použití...
  • Page 7 5 sekúnd pre vstup do režimu párovania. Dióda LED začne rýchlo blikať. • Následne prejdite do Bluetooth nastavení vášho zariadenia a vyberte zo zoznamu myš Natec Octopus • Po úspešnom spárovaní, dióda LED na myši prestane blikať. • Myš je pripravená na použitie PRIPOJENIE KLÁVESNICE A MYŠI S PREDTÝM...
  • Page 8 5 secunde, pentru a intra în modul de asociere, indicatorul LED va clipi foarte repede • Apoi accesa i setările Bluetooth de pe dispozitiv și selecta i din listă mouse-ul Natec Octopus • După o asociere reușită indicatorul LED de pe mouse va înceta să clipească.
  • Page 9 5 másodpercig. Ekkor a LED dióda elkezd nagyon gyorsan villogni • Ezután a berendezésen lépjen át a Bluetooth beállításokba, és válassza ki a listából a Natec Octopus egeret • Sikeres párosítás után a LED dióda elkezd lassan villogni. • Az egér használatra kész AZ BILLENTYŰZET ÉS EGÉR ÖSSZEKAPCSOLÁSA...
  • Page 10 5 секунди, за да влезете в режим на сдвояване. Светодиодът ще започне да мига бързо • След това преминете към настройките за Bluetooth на устройството и изберете от списъка Natec Octopus • След успешно сдвояване светодиодът на клавиатура ще започне да мига бавно...
  • Page 11: Общая Информация

    же кнопку около 5 секунд, чтобы войти в режим сопряжения, светодиод начнет мигать очень быстро • Затем перейдите в настройки Bluetooth на устройстве и выберите из списка мышь Natec Octopus • После успешного сопряжения светодиод на мышь перестанет мигать • Мышь готова к использованию...
  • Page 12 WWW.NATEC-ZONE.COM Visit our website...

This manual is also suitable for:

Z30476

Table of Contents