T-Fal SM2118MX Instructions For Use Manual

T-Fal SM2118MX Instructions For Use Manual

Ultracompact sandwich maker
Hide thumbs Also See for SM2118MX:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

ULTRACOMPACT
SANDWICH MAKER
INSTRUCCIONES DE USO
INSTRUCTIONS FOR USE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SM2118MX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for T-Fal SM2118MX

  • Page 1 ULTRACOMPACT SANDWICH MAKER INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Page 2 RECOMENDACIONES Y ADVERTENCIAS IMPORTANTES PARA EL MANEJO DE ESTE PRODUCTO: T-fal, simpre atenta a la calidad se sus productos, se preocupa también por la seguridad personal de sus consumidores. Por esta razón recomienda: antes de utilizar por primera vez el producto lea con atención las recomendaciones e instrucciones de uso, de ellas...
  • Page 3 Para su seguridad no utilice el producto después que se haya caído o si presenta cualquier mal funcionamiento. Con la finalidad de evitar riesgos, llévelo a un Servicio Técnico Autorizado T-fal. Si el cable de alimentación está dañado, debe reemplazarlo el fabricante, su agente de servicios o una persona similarmente calificada para evitar un peligro.
  • Page 4 producto verifique que sus dedos no entren en contacto con las patas del enchufe. q. El artefacto puede usarse hasta en una altitud de 4000 m. No deje el producto funcionando o enchufado mientras esté ausente, aunque sea por pocos momentos, principalmente en la presencia de niños.
  • Page 5: Presentación Del Producto

    PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO 1. Luz piloto 2. Placas con revestimiento antiadherente 3. Clip de cierre 4. Mango aislado...
  • Page 6: Instrucciones De Uso

    INSTRUCCIONES DE USO ANTES DEL PRIMER USO Fig 1 • Retire todos los empaques y adhesivos de la parte interior y exterior del producto (Fig. 1). • Limpie las superficies de las placas de calentamiento con un paño húmedo y séquelas con un paño seco o toalla de papel (Fig.
  • Page 7: Conservación Y Limpieza

    SUGERENCIAS DE PREPARACIÓN DE SÁNDWICHES • Para dar un sabor especial, pincele en la parte externa del pan, grasa derretida de tocino en lugar de manteca o margarina. • Si prefiere panes más tostados, mantenga el sándwich más tiempo en el aparato, hasta obtener el punto de tostado deseado. •...
  • Page 8: En Caso De Dificultades

    CONSUMIDOR: en caso de que, después de haber leído el manual de instrucciones, todavía le queden dudas sobre la utilización de este o de cualquier otro producto T-fal, o en caso de que tenga alguna sugerencia, póngase en contacto con T-fal a través del SAC (55) 52839354 (conexión gratuita) o visite nuestro sitio web,...
  • Page 9 TEFAL/T-FAL no comercializa localmente el producto. En los casos en los que el producto no sea susceptible de reparación en el país de uso, la garantía internacional TEFAL/T-FAL se limitará a la sustitución por un producto similar o un producto alternativo de precio similar, siempre que sea posible.
  • Page 10 Keep it for future reference. IMPORTANT RECOMMENDATIONS AND SAFETY TIPS: We at T-fal take pride in the quality of each of our products, and we want to ensure that our customers know how to safely use their T-fal products. For this reason, we recommend the following:...
  • Page 11 Never attempt to disassemble or fix the appliance by yourself or using someone else, to avoid losing the warranty, serious technical problems and risks of accidents. Take it to an T-fal Authorized Repair Service. m. Do not let the power cord hang over the edge of tables, sinks or countertops.
  • Page 12 p. To avoid electrical shock, when plugging in or unplugging the product, make sure that you don’t accidentally touch the prongs of the plug. q. The appliance can be used up to an altitude of 4000 m (2.5 miles). Be sure to turn off the appliance and unplug it before leaving it unsupervised by a responsible adult, even for a few moments, especially if children are around.
  • Page 13 THE PRODUCT 1. Pilot light 2. Plates with non-stick coating 3. Closing clip 4. Insulated handle...
  • Page 14 INSTRUCTIONS FOR USE BEFORE FIRST USE Fig 1 • Remove all packaging and adhesives from the inside and outside of the pro- duct (Fig. 1). • Clean the surfaces of the hot plates with a damp cloth, and dry them with a dry cloth or paper towel (Fig.
  • Page 15: Cleaning And Maintenance

    SANDWICH PREPARATION TIPS • For extra flavor, brush the outside of the bread with melted bacon fat instead of butter or margarine. • If you prefer the bread to be more toasted, keep the sandwich in the sandwich maker longer, until it is toasted to your taste. •...
  • Page 16: Troubleshooting

    Our products are manufactured to a high standard of quality. If you have any problems with our products, refer to the table below to find a quick solution. If you cannot resolve the problem, contact an T-fal Authorized Repair Service.
  • Page 17 The repair process may require a longer time if the product is not locally sold by TEFAL/T-FAL in the country of usage.
  • Page 18 TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE: COUNTRY LIST SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES www.tefal.com    GROUPE SEB ARGENTINA S.A. 2 años Billinghurst 1833 3° 0800-122-2732 ARGENTINA 2 years C1425DTK Capital Federal Buenos Aires SEB Ուկրանիա խումբ» ընկերություն 2 տարի ՀԱՅԱՍՏԱՆ Խարկովի խճուղի, 175,...
  • Page 19 SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES www.tefal.com    GROUPE SEB ARGENTINA S.A. Groupe SEB Polska Sp. z o.o. 2 años Billinghurst 1833 3° 2 aastat Gdański Business Center II D EESTI 0800-122-2732 ARGENTINA 668 1286 2 years C1425DTK 2 years ul. Inflancka 4C ESTONIA Capital Federal Buenos Aires...
  • Page 20 SMALL HOUSEHOLD APPLIANCES www.tefal.com    GROUPE SEB ARGENTINA S.A. GROUPE SEB BELGIUM SA NV SLOVEN 2 ans 2 años Billinghurst 1833 3° 0032 70 23 31 59 25 avenue de l'Espérance - ZI LUXEMBOURG SLOVEN 0800-122-2732 ARGENTINA 2 years 2 years C1425DTK 6220 Fleurus...
  • Page 21 1 year www.tefal.com www.tefal.com 24/09/2019 24/09/2019 Scarborough, ON M1V 0E2 GROUPE SEB CHILE TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE TEFAL/T-FAL INTERNATIONAL GUARANTEE 2 años Comercial y Servicios Plus Service Ltda 02 2 884 46 06 CHILE 2 years Avenida Santa María 0858, Providencia - Date d’achat / Fecha de compra / Købsdato / Ostopäivä...
  • Page 22 SANDWICHERA Importador: Groupe SEB México S.A. de C.V. Groupe SEB México S.A. de C.V. Modelo : SW3315MX Modelo : SM2118MX Calle Boulevard Miguel de Cervantes Calle Boulevard Miguel de Cervantes Saav CMMF : 8010000887 CMMF : 1510001743 Saavedra No. 169 Piso 9, Col.

This manual is also suitable for:

1510001743

Table of Contents