Craftsman CMCV002 Instruction Manual page 15

20v max* 2.0 gallon (7.6 liters) wet/dry vacuum
Hide thumbs Also See for CMCV002:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Garder la zone de travail propre et bien éclairée. Les
établis encombrés et les endroits sombres sont propices
aux accidents.
Éviter tout contact entre le corps et les éléments
mis à la terre, comme les tuyaux, les radiateurs,
les cuisinières et les réfrigérateurs. Les risques de
décharges électriques augmentent lorsque le corps est mis
à la terre.
Éviter de renverser l'aspirateur lorsqu'il contient des
liquides. Ces derniers pourraient s' é couler par l' o rifice
d' é chappement latéral.
Ne pas effectuer de travaux hors de portée.
Maintenir son équilibre et les pieds bien ancrés au sol
en permanence. Une position stable et un bon équilibre
permettent de mieux maîtriser l'aspirateur en cas de
situations imprévues.
Ne pas utiliser cet appareil si son interrupteur est
défectueux. Tout appareil dont l'interrupteur est
défectueux est dangereux et doit être réparé.
Arrêter tout bouton de commande avant de retirer le
bloc-piles.
CONSERVEZ CES
INSTRUCTIONS
Consigne de sécurité supplémentaire

AVERTISSEMENT :
SYSTEMATIQUEMENT des lunettes de protection.
Les lunettes courantes NE sont PAS des lunettes de
protection. Utiliser aussi un masque antipoussières
si la découpe doit en produire beaucoup. PORTER
SYSTÉMATIQUEMENT UN ÉQUIPEMENT DE SÉCURITÉ
HOMOLOGUÉ :
Protection oculaire ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) ;
Protection auditive ANSI S12.6 (S3.19) ;
Protection des voies respiratoires
NIOSH/OSHA/MSHA.

AVERTISSEMENT :
meules, ponceuses, perceuses ou autres outils
de construction peuvent produire des poussières
contenant des produits chimiques reconnus par
l'État californien pour causer cancers, malformations
congénitales ou être nocifs au système reproducteur.
Parmi ces produits chimiques, on retrouve :
Le plomb dans les peintures à base de plomb ;
La silice cristallisée dans les briques et le ciment,
ou autres produits de maçonnerie ; et
L'arsenic et le chrome dans le bois ayant subi un
traitement chimique.
Le risque associé à de telles expositions varie selon
la fréquence à laquelle on effectue ces travaux.
Pour réduire toute exposition à ces produits :
travailler dans un endroit bien aéré, en utilisant
du matériel de sécurité homologué, tel un masque
antipoussières spécialement conçu pour filtrer les
particules microscopiques.
Limiter toute exposition prolongée avec les
poussières provenant du ponçage, sciage, meulage,
perçage ou toute autre activité de construction.
Porter des vêtements de protection et nettoyer à
l'eau savonneuse les parties du corps exposées. Le
fait de laisser la poussière pénétrer dans la bouche, les
yeux ou la peau peut favoriser l'absorption de produits
chimiques dangereux.

AVERTISSEMENT :
produire et/ou répandre de la poussière susceptible
de causer des dommages sérieux et permanents
au système respiratoire. Utiliser systématiquement
un appareil de protection des voies respiratoires
homologué par le NIOSH ou l'OSHA. Diriger les
particules dans le sens opposé au visage et au corps.

AVERTISSEMENT :
l'utilisation, porter systématiquement une
protection auditive individuelle adéquate
homologuée ANSI S12.6 (S3.19). Sous certaines
conditions et suivant la durée d'utilisation, le bruit
émanant de ce produit pourrait contribuer à une perte
de l'acuité auditive. équipés d'un large bloc-piles

ATTENTION :
porter
ranger l'outil sur son côté, sur une surface stable,
là où il ne pourra ni faire trébucher ni faire
chuter quelqu'un. Certains outils équipés d'un large
bloc-piles peuvent tenir à la verticale sur celui-ci, mais
manquent alors de stabilité.
Prendre des précautions à proximité des évents,
car ils cachent des pièces mobiles. Vêtements amples,
bijoux ou cheveux longs risquent de rester coincés dans
ces pièces mobiles.
L'étiquette apposée sur votre outil peut inclure les symboles
suivants. Les symboles et leur définition sont indiqués ci-après :
les scies,
V ......................... volts
Hz ....................... hertz
min ..................... minutes
or DC ...... courant continu
...................... fabrication classe I
.../min .............. par minute
BPM .................... battements par
IPM ..................... impacts par minute
RPM .................... révolutions par
sfpm ................... pieds linéaires par
SPM (FPM) ......... fréquence par
après utilisation,
OPM .................... oscillations por
A ......................... ampères
W ........................ watts
or AC ........... courant alternatif
(mis à la terre)
or AC/DC .... courant alternatif
...................... fabrication classe II
minute
n o ....................... vitesse à vide
n ......................... vitesse nominale
minute
...................... borne de terre
...................... symbole
minute (plpm)
..................... radiation visible
minute
FRAnçAis
cet outil peut
pendant
minuto
ou continu
(double isolation)
d'avertissement
13

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents