Download Print this page
Samoa EXTRACTOR 100 Parts And Technical Service Manual

Samoa EXTRACTOR 100 Parts And Technical Service Manual

Mobile waste oil suction drainer

Advertisement

Quick Links

Parts and technical service guide
Guía de servicio técnico y recambio
Guide d'instructions et pièces de rechange
Technische Bedienungsanleitung
EN
MOBILE WASTE OIL SUCTION DRAINER – EXTRACTOR 100
ES
ASPIRADOR DE ACEITE USADO MÓVIL – EXTRACTOR 100
ASPIRATEUR MOBILE D'HUILE USÉE – EXTRACTOR 100
FR
ALTÖLABSAUWAGEN – EXTRACTOR 100
DE
SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com
Part No. / Cód. / Réf. / Art. Nr.:
372 100
1
R. 03/18 837 804

Advertisement

loading

Summary of Contents for Samoa EXTRACTOR 100

  • Page 1 ASPIRATEUR MOBILE D’HUILE USÉE – EXTRACTOR 100 ALTÖLABSAUWAGEN – EXTRACTOR 100 R. 03/18 837 804 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 2 3. Den transparenten Behälter montieren und dicht mit dem Flansch verbinden. Fig. 2 Fig. 3 837 804 R. 03/18 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 3 Fig. 6 Druckluft- weiter. Druckluftleitung sollte jedoch angeschlossen bleiben. R. 03/18 837 804 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 4 Den Vorgang wiederholen, während sich der Zeiger des Druckmessers noch im grünen Bereich befindet. 837 804 R. 03/18 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 5 ACHTUNG: Max. Luftdruck 0,5 bar. Das Sicherheitsventil begrenzt den Innendruck auf max. 0,5 bar. R. 03/18 837 804 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 6 Boden erreicht wird. Entlüftungsventil offen. Ventil schliessen. 837 804 R. 03/18 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 7 Sonde Mercedes a 80º, SAE 30. Mercedes Sonde bei 80°, SAE 30 7,1 l/min R. 03/18 837 804 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 8 PARTS LIST / LISTA DE PIEZAS / PIÈCES DE RECHANGE / TEILE-ZEICHNUNGEN 31 32 34 36 837 804 R. 03/18 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 9 951 453 Soupape de sécurité Sicherheitsventil 837 503 Joint Dichtung R. 03/18 837 804 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 10 NE JAMAIS dépasser la pression de 0.5 bar lors de la vidange du réservoir métallique de 100 litres. 837 804 R. 03/18 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 11 Niemals den Druck von 0,5bar überschreiten, wenn der 100L-Metallbehälter geleert wird. R. 03/18 837 804 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...
  • Page 12 Director de Producción Directeur de Production Diretor de Produção 837 804 R. 03/18 SAMOA Industrial, S.A. · Pol. Ind. Porceyo, I-14 · Camino del Fontán, 831 · 33392 - Gijón - Spain · Tel.: +34 985 381 488 · www.samoaindustrial.com...