Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Please read this manual carefully before using
the product. Please follow all instructions in
this manual.
KEEP THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE!
Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Produktes
die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
WICHTIG FÜR SPÄTERES NACHSCHLAGEN
AUFBEWAHREN!
Lees deze handleiding voor gebruik van het product. Volg alle
instructies in deze handleiding. BEWAAR DE HANDLEIDING
VOOR DE GEHELE LEVENSDUUR VAN HET PRODUCT.
vous plaît lire c
utilisation du produit.
vous
plaît suivre toutes les instructions de ce manuel. GARDEZ LES
INSTRUCTIONS POUR L
TION DU PRODUIT!
Por favor, lea este manual cuidadosamente antes de la operación
del producto. Por favor, siga todas las instrucciones de este manual.
MANTENGA ESTE MANUAL DURANTE TODO EL PERÍODO DE
EXPLOTACIÓN DEL PRODUCTO!
Legga attentamente questo manuale prima di usare il prodotto. Per
favore, segua tutte le indicazioni del manuale. CONSERVI IL MANUALE
DURANTE TUTTO IL PERIODO DELL'ESPLOTAZIONE DEL PRODOTTO!
Leia atentamente este manual antes de utilizar o produto.
Siga as instruções. CONSERVE O MANUAL DURANTE O TEMPO
DE VIDA DO PRODUTO!
!
mm
mm
IMPORTANT. À CONSERVER POUR DE
FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE.
À LIRE ATTENTIVEMENT.
PRECAUTIONS D'EMPLOI:
Attention veuillez prendre toutes les précautions néc
risque de pincement et de cisaillement pendant les opérations de montage.
AVER
enfant sans surveillance.
Cette commode, peut recev
une dimension
maximale :
Largeur 60 x Profondeur 70 x Epaisseur 4 cm.
onseillée : de la naissance à 12 mois
Convient uniquement aux
excède pas 11 kg.
Charge admissible dans le tiroir 6 kg
La commode doit être placée de manière stable sur un sol plan.
Pour utiliser la c
ée au mur avec des
La commode doit être entreposée dans un endroit sec et tempéré.
Ne pas placer la c
une source de chaleur (chauffage électrique
à résistance, chauffage à gaz etc), ce qui pourrait déclencher un risque
endie.
T
ent toujours être convenablement serrés et
contrôlés régulièrement. Les vis ne doivent pas être desserrées car elles
enfant ou accrocher ses vêtements (par exemple : cordons,
colliers, rubans pour bébé, sucettes, etc.) qui pourraient rester coincés, où un
étranglement.
Ne pas utiliser la commode si certaines parties sont manquantes ou cassées.
autres accessoires ou pièces de rechange que ceux
recommandés par le fabricant.
NOUS VOUS CONSEILLONS D'IDENTIFIER:
* LES SACHETS DE VISSERIE ET LES DIFFERENTS PANNEAUX (voir ci-après)
PREPARER L
OIT OU VOUS ALLEZ PROCEDER AU MONTAGE DE CE MEUBLE,
POSER UN CARTON OU UNE COUVERTURE SUR LE SOL AFIN DE PROTEGER LES
PANNEAUX.
IMPORTANT : POUR OBTENIR UN MONTAGE CORRECT, VEUILLEZ EFFECTUER
LES OPERATIONS DANS LORDRE INDIQUE ET UTILISER SCRUPULEUSEMENT
LES ELEMENTS PRÉCISÉS DANS CHAQUE PHASE DE MONTAGE.
CONSERVER LES ELEMENTS QUI POURRAIENT ETRE EN SUPPLÉMENT.
CONSEILS D
toy
une éponge humide.
EN
Drawer unit
Wickelkommode
DE
NL
Commode
FR
Commode
ES
Cómoda
IT
Comodini
éviter tout
P
Cômoda
RU
AE
IL
CN

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 1560 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kidsaw 1560

  • Page 1 IMPORTANT. À CONSERVER POUR DE Please read this manual carefully before using the product. Please follow all instructions in this manual. FUTURS BESOINS DE RÉFÉRENCE. KEEP THE MANUAL FOR FUTURE REFERENCE! Bitte lesen Sie vor Gebrauch des Produktes À LIRE ATTENTIVEMENT. die Bedienungsanleitung sorgfältig durch.
  • Page 2 Number on the picture Number of parts in the product Laying El embalaje Verpackung Posa Nummer in der Zeichnung Teile im Produkt Pakking Estilo Aantal componenten in het product Parts description Nombre de los elementos Pose Nombre des détails du produit Bezeichnung La nominazione dei dettagli Numero en el dibujo...
  • Page 3 38x� 12x� Confirmat screw 7 x 50 II vito confirmato 7 x 50 Eccentric pin La barra dell' e ccentrico Eccentric L'.eccentrico Confirmat Schraube 7 x 50 Parafuso confirmat 7 x 50 Exzenterstift Rosca soberba Exzenter Tambor Confirmate Schroef 7x50 BMHT·KOH<IJMpMaT 7 Stengel van excentriek WTOK 3KCL1eHrp1tKa...
  • Page 7 180° A = B...
  • Page 8 Verw voork...

This manual is also suitable for:

1580