TAGU 23PF1A User Manual

TAGU 23PF1A User Manual

Powerflame electric fireplace
Hide thumbs Also See for 23PF1A:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

POWERFLAME ELECTRIC FIREPLACE
23PF1A, 23PF1B, 23PF1C, 23PF1D
USER MANUAL
Languages
BG HR CS DA NL E N ET FI FR DE EL HU GA
IT LV LT MT NO PL PT RO RU SK SL ES SV
www.tagu.eu
REV.16.12.2018

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for TAGU 23PF1A

  • Page 1 POWERFLAME ELECTRIC FIREPLACE 23PF1A, 23PF1B, 23PF1C, 23PF1D USER MANUAL Languages BG HR CS DA NL E N ET FI FR DE EL HU GA IT LV LT MT NO PL PT RO RU SK SL ES SV www.tagu.eu REV.16.12.2018...
  • Page 2 QR-Code www.tagu.eu/manuals Στα ελληνικά, πηγαίνετε σε αυτόν τον σύνδεσμο Magyarul lépjen erre a linkre, vagy szkennelje be ή σαρώστε τον κώδικα QR www.tagu.eu/manuals a QR-kódot www.tagu.eu/manuals Sa Ghaeilge, téigh go dtí an nasc seo nó a In Italiano, vai a questo link o scansiona il codice scanadh an cód QR www.tagu.eu/manuals...
  • Page 3 LANGUAGES ENGLISH ................MAGYAR ................ROMÂNĂ ................
  • Page 4: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION IMPORTANT: These instructions should be read carefully and retained for future use. 1. Connect to properly grounded outlets only. This heater is for use on 220-240 volts. Never use with a regular extension cord or relocatable power tap (outlet/power strip). 2.
  • Page 5 IMPORTANT: Don’t throw the box away, you may need it to send the product back for warranty purposes. You can flatten and store the box or convert and reuse it. Let’s save the environment together! www.tagu.eu/box CONVERT AND REUSE THE BOX We designed the box so you can keep it and reuse it for home storage.
  • Page 6: Digital Display

    DIGITAL DISPLAY The LED display allows you to view heat settings and functions easily. When a function is changed from the control panel or remote there will be a corresponding indicator displayed. NOTE: The display will automatically turn off after 60 seconds idle. FLAME INDICATOR AUTO INDICATOR TEMPERATURE INDICATOR...
  • Page 7: Control Panel

    CONTROL PANEL FLAME BUTTON POWER BUTTON HEATER BUTTON REMOTE CONTROL TIMER BUTTON SETTING BUTTON RELAX BUTTON CANCEL BUTTON PLUS BUTTON MINUS BUTTON OK BUTTON HEATER BUTTON DAY BUTTON FLAME BUTTON RELAX BUTTON POWER BUTTON OPERATION AND FEATURES TIME AND DAY After plugging in the unit for the first time, you need to set the current time and day.
  • Page 8 ON/OFF Press the POWER BUTTON on the control panel or the remote control to turn the unit ON or OFF. When turned OFF the embers of the log set will not immediately go out. This is a designed feature to represent the embers of the fire slowly fading out. FLAME BRIGHTNESS Press the FLAME BUTTON on the control panel or the remote control to raise or lower the level of flame brightness from 1 to 4.
  • Page 9 AUTOMATIC HEATING SCHEDULE (AHS) INTRODUCTION You can set the heater to turn on/off at specific temperature for specific times. You can set up to 7 different heating presets and individually assign to each one of them multiple days of the week. A heating preset defines the start time, end time, room temperature and working days.
  • Page 10: Connecting To Power

    CONNECTING TO POWER NOTE: A 13 amp, 240 volt circuit is required. A dedicated circuit is preferred but not essential. A dedicated circuit will be required if the circuit breaker trips or fuse blows on a regular basis when the heater is operating. Additional appliances on the same circuit may exceed the current rating of the circuit breaker.
  • Page 11 MOUNTING THE FIREBOX FIREBOX DIMENSIONS IN FURNITURE OR FIREPLACE MANTELS NOTE: The exact furniture or mantel opening dimensions are: width 584 x height 495 (mm). When designing the opening, it is recommended to add a tolerance of + 3mm to the width and height. CAUTION: For proper ventilation, leave 30mm minimum air space clearance between the back of the firebox and any other materials.
  • Page 12 MOUNTING THE FIREBOX IN WALL OR BRICK FIREPLACES NOTE: For all in-wall application you will need our FIREBOX INSTALLATION SPECIAL KIT (FISK-23). The special frame provides proper airflow to the air intake vent and allows for easy fixing in wall or other constructions and removal of the firebox if the product should need warranty repair.
  • Page 13: Technical Details

    ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY ( EMC ) EN 55014 - 1:2017, EN 55014 - 2:2015, EN 61000 - 3 - 2:2014 AND EN 61000 - 3 - 3:2013 THESE COVER THE ESSENTIAL REQUIREMENTS OF EEC DIRECTIVES 2014/30/EU ©TAGU LOLIUM SRL. ALL RIGHTS RESERVED. MATERIAL CONTAINED IN THIS PUBLICATION MAY NOT BE REPRODUCED IN WHOLE OR IN PART, WITHOUT PRIOR PERMISSION IN WRITING OF TAGU LOLIUM SRL.
  • Page 14: Fontos Biztonsági Információk

    FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK FONTOS: Az utasításokat alaposan el kell olvasni és későbbi felhasználás során meg kell őrizni. 1. Csak megfelelően földelt csatlakozókhoz csatlakoztassa. Ez a fűtőkészülék 220-240 voltos feszültségre használható. Soha ne használja átlagos hosszabbító kábellel vagy áthelyezhető elektromos csatlakozóval (kimenet / tápvezeték).
  • Page 15 FONTOS: Ne dobja el a dobozt, szükség lehet rá, hogy visszajuttassa a terméket garanciás problémák esetén. Összelapíthatja és tárolhatja a dobozt, vagy átalakíthatja és újra felhasználhatja. Mentsük meg a környezetet eggyütt! www.tagu.eu/box A DOBOZ ÁTALAKÍTÁSA ÉS ÚJRAHASZNÁLÁSA Úgy terveztük meg a dobozt, hogy megőrizhessük és újrahasznosíthassuk otthoni tárolóeszközként.
  • Page 16 DIGITÁLIS KIJELZŐ A LED kijelző lehetővé teszi a hőbeállítások és a funkciók egyszerű megtekintését. Amikor egy funkciót megváltoztat a kezelőpanelről vagy a távvezérlőről, megjelenik egy megfelelő jelző. MEGJEGYZÉS: A kijelző 60 másodperc múlva automatikusan kikapcsol. LÁNG INDIKÁTOR AUTOMATIKUS INDIKÁTOR HŐMÉRSÉKLET INDIKÁTOR FŰTÉS INDIKÁTOR ELŐBEÁLLÍTÁS INDIKÁTOR AUTO...
  • Page 17 VEZÉRLŐPANEL LÁNG GOMB BEKAPCSOLÓ GOMB FŰTÉS GOMB TÁVVEZÉRLŐ IDŐZÍTŐ GOMB BEÁLLÍTÁS GOMB RELAX GOMB MÉGSE GOMB PLUSZ GOMB MINUSZ GOMB OK GOMB FŰTÉS GOMB NAP GOMB LÁNG GOMB RELAX GOMB BE/KI KAPCSOLÓ GOMB MŰVELETEK ÉS JELLEMZŐK IDŐ ÉS NAP Miután először csatlakoztatta a készüléket, be kell állítania az aktuális időt és napot. A távirányító használatával tartsa nyomva a BEÁLLÍTÁS gombot 3 másodpercig.
  • Page 18 BE KI Nyomja meg a vezérlőpanel vagy a távvezérlő BE-KI KAPCSOLÓ gombját a készülék BE vagy KI bekapcsolásához. Amikor kikapcsolja a készüléket, akkor a rönk parazsai nem fognak azonnal kikapcsolni. Ez egy tervezett tulajdonság, amely a lángok lassú halványodását jelképezi. LÁNG FÉNYESSÉG Nyomja meg a vezérlőpulton vagy a távvezérlőn lévő...
  • Page 19 AUTOMATIKUS FŰTÉSI ÜTEMEZÉS (AHS) BEVEZETÉS Beállíthatja a fűtőberendezést, hogy be- / kikapcsoljon meghatározott hőmérsékleten bizonyos időtartamokra. Legfeljebb 7 különböző fűtési előbeállítást állíthat be, és egyenként hozzárendelheti a hét több napját. A fűtési előbeállítás határozza meg az indítási időt, a végső időt, a szobahőmérsékletet és a munkanapokat. PÉLDA: A 1 előbeállítás 18: 00-kor kezdődik és 22: 00-kor leáll, 22 °...
  • Page 20: Gondozás És Karbantartás

    CSATLAKOZÁS AZ ÁRAMHOZ MEGJEGYZÉS: 13amp 240V-os áramkörre van szükség. Egy külön erre a célra szolgáló áramkör ajánlott, de nem feltétlenül szükséges.Egy dedikált áramkörre van szükség, ha a megszakító megszakad, vagy rendszeresen bekapcsolja a fúvókákat, amikor a fűtés működik.. Az ugyanazon az áramkörön lévő...
  • Page 21 A TŰZTÉR FELSZERELÉSE TÚZTÉR MÉRETEI BÚTORBAN VAGY KANDALLÓKERETBEN MEGJEGYZÉS: A pontos bútor vagy kandalló nyílás méretei: szélesség 584 x magasság 495 (mm). A nyílás megtervezésekor ajánlatos hozzáadni + 3 mm-es eltérést a szélességhez és a magassághoz képest. VIGYÁZAT: A megfelelő szellőzés érdekében hagyjon 30 mm minimális szellőző...
  • Page 22 A TŰZTÉR BEÉPÍTÉSE FALBA VAGY TÉGLA KANDALLÓBA MEGJEGYZÉS: Minden beépítési felhasználáshoz szüksége lesz a FIREBOX INSTALLATION SPECIAL KIT (FISK-23) -re. A speciális keret megfelelő légáramlást biztosít a légbeömlő nyíláshoz, és lehetővé teszi a falra vagy más szerkezetekbe történő könnyű rögzítést és a tűztér készülék eltávolítását, ha a terméknek garanciális javításra van szükség.
  • Page 23 55014 - 2:2015, EN 61000 - 3 - 2:2014 ÉS EN 61000 - 3 - 3:2013 ELEKTROMÁGNESES KOMPATIBILITÁSRA VONATKOZÓ SZABVÁNYOKNAK EZEK AZ EGK 2014/30/EU IRÁNYELVEK ALAPVETŐ KÖVETELMÉNYEI. © TAGU LOLIUM SRL. MINDEN JOG FENNTARTVA. A JELEN KIADVÁNYBAN TALÁLHATÓ ANYAG SEM EGÉSZÉBEN SEM RÉSZBEN NEM REPRODUKÁLHATÓ, A TAGU LOLIUM SRL ELŐZETES ÍRÁSBELI ENGEDÉLYE NÉLKÜL.
  • Page 24 INFORMAȚII IMPORTANTE PENTRU SIGURANȚĂ IMPORTANT: Vă rugăm să citiți cu atenție aceste instrucțiuni si să le păstrați in cazul in care mai aveți nevoie de ele in viitor. 1. Conectați produsul doar la prize cu împământare corespunzătoare. Acest aparat de încălzire necesita o alimentare de 220-240 volți.
  • Page 25 IMPORTANT: Nu aruncați cutia la gunoi - este posibil să vă fie utilă în cazul în care trimiteți produsul la service. Puteți să aplatizați cutia și să o depozitați sau să o convertiți și să o refolosiți. Haideți să salvam mediul înconjurător împreună! www.tagu.eu/box CONVERTIȚI SI REFOLOSIȚI CUTIA Designul acestei cutii a fost special creat pentru a face posibilă...
  • Page 26 ECRAN DIGITAL Ecranul LED permite vizualizarea convenabila a funcțiilor si setărilor de încălzire. In momentul in care o funcție este schimbata folosind butoanele de control sau telecomanda, pe ecran va apărea indicatorul corespunzător. NOTA: Display-ul va dispărea automat după 60 de secunde de inactivitate. INDICATOR FLACĂRĂ...
  • Page 27: Panou De Control

    PANOU DE CONTROL BUTON FLACĂRĂ BUTON PORNIRE/OPRIRE BUTON ÎNCĂLZIRE TELECOMANDA BUTON TEMPORIZATOR BUTON SETĂRI BUTON RELAXARE BUTON ANULARE BUTON PLUS BUTON MINUS BUTON OK BUTON ÎNCĂLZIRE BUTON ZI BUTON FLACĂRĂ BUTON RELAXARE BUTON PORNIRE/OPRIRE FUNCȚII ȘI UTILIZAREA LOR DATA SI ORA La prima utilizare a aparatului, este necesară...
  • Page 28 ON/OFF Apăsați BUTONUL PORNIRE/OPRIRE pe panoul de control sau telecomanda pentru a porni sau opri aparatul. La oprirea aparatului, lumina lemnelor și a jarului nu se va stinge imediat. Aceasta funcție are rolul de a imita stingerea lentă a unui jar real. LUMINOZITATEA FLĂCĂRII Apăsați BUTONUL FLACĂRĂ...
  • Page 29 PROGRAM DE ÎNCĂLZIRE AUTOMATA INTRODUCERE Puteți sa setați aeroterma sa pornească/oprească la o temperatura specifica si la o ora specifica. Puteți sa alegeți dintre 7 variante presetate de încălzire cărora le puteți atribui individual multiple zile ale săptămânii in care sa funcționeze.
  • Page 30: Înlocuirea Bateriilor

    CONECTAREA LA PRIZA NOTA: Este necesar un circuit de 240volti și 13 amperi. Ar fi de preferat un circuit dedicat, dar acesta nu este obligatoriu. Un circuit dedicat este necesar doar în cazul în care dispozi- tivul face ca siguranțele să cadă în mod regulat. Acest lucru se poate datora și situației în care pe circuit există...
  • Page 31 MONTAREA FOCARULUI ELECTRIC DIMENSIUNI FOCAR ÎN MOBILIER SAU RAME DE ȘEMINEE NOTĂ! Dimensiunile exacte ale spațiului decupat în mobilier sunt: lățime 584 x înălțime 495 (mm) Când realizați decuparea, este recomandat să adăugați o toleranță de +3mm atât pe lățime cât și pe înălțime. ATENȚIE: Pentru o ventilare corespunzătoare, asigurați-vă...
  • Page 32 MONTAREA FOCARULUI IN PERETE SAU SEMINEE DE PIATRA/CĂRĂMIDĂ NOTA: Pentru toate situațiile în care focarul se încastrează în perete, veți avea nevoie de Kitul Special pentru Instalarea Focarului (FISK-23). Acest kit special permite o circulație a aerului corespunzătoare către orificiile de admisie ale aparatului și permite atât fixarea cu ușurința în perete și alte construcții, cât și scoaterea convenabilă...
  • Page 33 ACESTEA CUPRIND TOATE CERINȚELE ESENȚIALE ALE DIRECTIVEI EEC 2014/30/EU. ©TAGU LOLIUM SRL. TOATE DREPTURILE REZERVATE. ESTE INTERZISĂ COPIEREA SAU REPRODUCEREA DE ORICE FEL A INFORMAȚIILOR DIN ACEASTĂ PUBLICAȚIE FĂRĂ A PRIMI APROBAREA ÎN SCRIS DIN PARTEA FIRMEI TAGU LOLIUM SRL.

This manual is also suitable for:

23pf1b23pf1c23pf1d

Table of Contents