Download Print this page

Advertisement

Quick Links

1.
1
N
349
Nr.1
2
N191
1x181
1 x N349
3 x N191
3
2 x N151
Nr.1
1 x N50
4
N
50
5
a, b, c
6
?
H O
2
3.
Nr.2
2 x N
100
Nr.1
1 x N349
7.
5 x N151
7 x V40
1
2 x V80
2 x N100
1 x D16
1 x N50
2
Nr.5
N349
3
1
9
6
N
349
7 x V40
8
2 x V80
4
3
A
6
5
3
342
12.
1
2
ITEMS (En)
Türkçe (TR)
CONTEÚDO(Pt)
STABLE
AHIR
ESTÁBULO
ground plate
Zemin
pavimento
rear wall
arka duvarı
parede traseira
side wall
yan duvar parede lateral pared lateral
gable
frontão
Üçgen Çatı
front wall
Ön duvarı parede frontal pared frontal
door
Kapı
porta
roof
Çatı
telhado
roof
Çatı
telhado
roof
Çatı
telhado
roof
Çatı
telhado
roof
Çatı
telhado
platform
Plato
plataforma
partition
bölüm
partição
balk spruce
Kiriş
tábua
balk spruce
Kiriş
tábua
balk spruce
Kiriş
tábua
balk spruce
Kiriş
tábua
balk spruce
Kiriş
tábua
balk spruce
Kiriş
tábua
balk spruce
Kiriş
tábua
balk spruce
Kiriş
tábua
balk spruce
Kiriş
tábua
balk spruce
Kiriş
tábua
balk spruce
Kiriş
tábua
balk spruce
Kiriş
tábua
balk spruce
Kiriş
tábua
decal set
autocolantes autoadhesivos
Kaplama(Zemin ve Çatı)
abrasive paper
lixa
Zımpara Kağıdı
3,5
165
N
181
191
181
4.
1
2 x Nr.3, 2 x Nr.4
Nr.4
2
2 x ( Nr.3+ Nr.4 )
3
8 x N151
8 x S80
4
4 x N50
4 x N42
5
4 x N151
N50
6
4 x N151
4 x N50
4 x N42
8 x S80
7
d, e
8.
9
B
N
100
91
Nr.5
5
Nr.5
3
+ A
A
+ B
B
2
4
1
7
10.
9
B
90°
1
3
177
2
30
Nr.
WALACHIA
Na Kontoře 163
763 16 Fryšták, Zlín
Czech republic
tel.: 00 420 603 512 380
fax: 00 420 577 240 187
E-mail : walachia@walachia.com
www.WALACHIA.com
( 2xO50 + 2xN151 ) x 4
8 x V40
(Sp)
INHALT (De)
CONTENU (Fr)
CUADRA
STALL
ÉCURIE STAL
pavimento
Grundplatte
plaque de base
pared trasera Rückwand
paroi arrière achterwand
Seitenwand
mur latéral
Giebelplatte
gablete aglomerado
panneau de pignon plaat voor de gevelspits
Vorderwand
devant mur voormuur
puerta
Tür
porte
Dachplatte
tejado aglomerado
panneau de toit
Dachplatte
tejado aglomerado
panneau de toit
Dachplatte
tejado aglomerado
panneau de toit
Dachplatte
tejado aglomerado
panneau de toit
Dachplatte
tejado aglomerado
panneau de toit
plataforma
Plattform
plate-forme platform
partición
Partition
partition
Fichtenbalken
pin
obstaculo de madera
Fichtenbalken
pin
obstaculo de madera
Fichtenbalken
pin
obstaculo de madera
Fichtenbalken
pin
obstaculo de madera
Fichtenbalken
pin
obstaculo de madera
Fichtenbalken
pin
obstaculo de madera
Fichtenbalken
pin
obstaculo de madera
Fichtenbalken
pin
obstaculo de madera
Fichtenbalken
pin
obstaculo de madera
Fichtenbalken
pin
obstaculo de madera
Fichtenbalken
pin
obstaculo de madera
Fichtenbalken
pin
obstaculo de madera
Fichtenbalken
pin
obstaculo de madera
Bedrucke Vorlage mit Grundriß
planche decalcomanie
lija
Schleifpapier
papier abrasif
2.
1
Nr.2
7 x N151
1 x N349
2
4 x N50
4 x N42
8 x S80
N
50
4
N151
6
5 x N151
4 x N50
4 x N42
8 x S80
3
5.
N
N
42
42
N50
N
42
Nr.3
1
Nr.7
2
N349
2 x V150
N
349
Nr.7
5
N349
6
f
2 x V150
N
349
Nr.12
3
h
N349
342
obrousit*sand*abschleifen*sable*zand
smerigliare*szlifować*obrúsiť*csiszolni*отшлифовать
zımparalanacak*obrusiti*lijar
vystřihnout*cut out*ausschneiden*découper
uitknippen*ritagliare*wyciąć*vystrihnúť*kivágni*вырезать
kesilecek*izrezati*recortar
čekat*wait*warten*attendre*wachten*aspettare*czekać*čakať*
várni*
ждать
*beklenecek*pričekati*tiempo de espera
lepit disperzním lepidlem*dispesion glue*Dispersionsklebstoff
colle*oplosbare lijm*dispersione adesivo*klej*disperzné lepidlo
ragasztani*
клеить дисперсионным клеем
disperzivno ljepilo*expandir pegamento
postup*technique*Montagevor.procédé*montagetechniek
1
1
1
x
fase di montaggio*technika*postup*
aşama*postupak*seguir orden de montaje
1404D
oříznout*cut*schneiden*couper
snijden*tagliare*ciąć*orezať*levágni
обрезать
*kesilecek*odrezati*cortar
hnědá*brown*bräune*brun*bruin*marrone*
brązowy*hnedá*barna*
коричневый
kahverengi*smeđa*marron
INHOUD (NL)
CONTENUTO (I)
TARTALOM (H)
STALLA
ISTÁLLÓ
grondplaat
alaplap
pannello basamento
hátsó fal
parete posteriore
zijwand
parete laterale
oldalfalat
nyeregtető
pannello lucernario
elülső fal
parete frontale
deur
porta
ajtólap
dakplaat
pannello tetto tető
dakplaat
pannello tetto tető
dakplaat
pannello tetto tető
dakplaat
pannello tetto tető
dakplaat
pannello tetto tető
piattaforma
fennsíkot платформа
partitie
partizione
partícióra
prisma abete gerenda брус
balken van sparrenhout
prisma abete gerenda брус
balken van sparrenhout
prisma abete gerenda брус
balken van sparrenhout
prisma abete gerenda брус
balken van sparrenhout
prisma abete gerenda брус
balken van sparrenhout
prisma abete gerenda брус
balken van sparrenhout
prisma abete gerenda брус
balken van sparrenhout
prisma abete gerenda брус
balken van sparrenhout
prisma abete gerenda брус
balken van sparrenhout
prisma abete gerenda брус
balken van sparrenhout
prisma abete gerenda брус
balken van sparrenhout
prisma abete gerenda брус
balken van sparrenhout
prisma abete gerenda брус
balken van sparrenhout
matrica
stampati con planimetrie
pagina voorbedrukt decorset
schuurpapier carta abrasiva
csiszolópapír
N349
3
N
349
N
42
N
N
50
50
N
42
Nr.2
1
4 x N42
2
2 x B71
B71
B71
4
L
R
9.
3,5
Nr.11
Nr.10
Nr.8
Nr.9
1
2 x Nr.10
2 x Nr.11
N349
2
2 x V150
8
11.
Nr.12
*yapıştırılacak*
техника монтажа
*
water colour
Aquarell
*
vodová barva
acuarela
(Pl)
СОДЕРЖАНИЕ (Ru)
OBSAH (Sk)
конюшня STAJNIA
STAJŇA
Podstawa
фундаментная плита
základová doska
ściana tylna
Задняя стенка
zadná stena
боковая стена
ściana boczna
bočná stena
фронтон
szczyt
štít
ściana przednia
передняя стенка
čelná stena
дверь
drzwi
dvere
крыша
Dach
strecha zadní střecha
крыша
Dach
strecha přední střecha
крыша
Dach
strecha přední střecha
крыша
Dach
strecha přední střecha
крыша
Dach
strecha přední střecha
platforma
plošina plošina
Partycja
priečka příčka
внутренняя стенка
Belka
hranol
Belka
hranol
Belka
hranol
Belka
hranol
Belka
hranol
Belka
hranol
Belka
hranol
Belka
hranol
Belka
hranol
Belka
hranol
Belka
hranol
Belka
hranol
Belka
hranol
Naklejki
приложение (наклейки)
príloha nálepky
Papier ścierny
шлифовальная бум.
šmirgľový papier
N
42
5
N
50
N151
N
42
3
6.
1
N191
177
2
B
5 x N100
+ 177
3
12 x N42
A
3,5
N
Nr.9
349
Nr.8
Nr.11
Nr.10
3
N349 + Nr.8
6
4
Nr.9 + 2xNr.10
7
g
5
2xNr.11 + 2xV150
1
Nr.6
2
N42
3
Nr.6
OBSAH (CZ)
SIZE
NAME pcs
STÁJ
[ mm ]
základová deska
360X250 Nr.1
zadní stěna
342x170
Nr.2
boční stěna
180x180
Nr.3
štít
Z210
Nr.4
čelní stěna
342x30
Nr.5
vrátka
100x54
Nr.6
390x160
Nr.7
349x28
Nr.8
282x54
Nr.9
160x54
Nr.10
80x30
Nr.11
77x342
Nr.12
100x165
Nr.13
hranol
9x5x349
N349
hranol
9x5x191
N191
hranol
9x5x151
N151
hranol
9x5x100
N100
hranol
9x5x50
N50
hranol
9x5x42
N42
hranol
9x5x80
S80
hranol
9x5x40
V40
hranol
9x5x80
V80
hranol
9x5x150
V150
hranol
9x9x71
B71
hranol
9x9x16
D16
hranol
9x9x50
O50
příloha potisků
A3
brusný papír
1
1
2
2
1
1
1
1
1
2
2
1
1
6
4
30
9
10
25
16
15
2
4
2
1
8
3
1

Advertisement

loading

Summary of Contents for Walachia W30

  • Page 1 *beklenecek*pričekati*tiempo de espera Czech republic lepit disperzním lepidlem*dispesion glue*Dispersionsklebstoff tel.: 00 420 603 512 380 colle*oplosbare lijm*dispersione adesivo*klej*disperzné lepidlo fax: 00 420 577 240 187 E-mail : walachia@walachia.com ragasztani* клеить дисперсионным клеем *yapıştırılacak* www.WALACHIA.com disperzivno ljepilo*expandir pegamento ( 2xO50 + 2xN151 ) x 4 postup*technique*Montagevor.procédé*montagetechniek...
  • Page 2 Sl1402...
  • Page 3 Sl1402...
  • Page 4 Sl1402...