Hama 00118056 Operating Instructions Manual
Hama 00118056 Operating Instructions Manual

Hama 00118056 Operating Instructions Manual

Tv wall bracket
Table of Contents
  • E Instrucciones de Uso
  • I Istruzioni Per L'uso
  • H Használati Útmutató
  • C Návod K Použití
  • Q Návod Na Použitie
  • O Manual de Instruções
  • M Manual de Utilizare

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

TV Wall Bracket
TV-Wandhalterung
118056
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma k lavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
BG

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 00118056 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hama 00118056

  • Page 1 118056 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Page 2 Required tools Installation kit (C2) M6x20 (x4) (A1) M6x63 (x2) (A2) M8x63 (x2) (D1) M8x12 (x4) (A3) Ø8x40 (x2)* (D2) M8x20 (x4) (D3) M8x30 (x4) (A4) Ø10x50 (x2)* (D4) M8x45 (x4) (E1) M4x12 (x4) (E2) M4x20 (x4) (A5) M8 (x2) (F1) (x4) (B1) M6 (x4) (F2) (x1)
  • Page 3 10mm 70mm 70mm 10mm C1, C2, D1, D2, D3, D4, E1, E2 B2, B3 Flat TV backside / ache TV-Rückseite C1, D1, D4, E1 Curved TV backside / gewölbte TV-Rückseite C2, D2, D4, E2 D3, D4 -12°/+2°...
  • Page 4 7. Warranty Disclaimer • The bracket is used for wall mounting at panel displays for non-commercial, private Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting household use. from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to observe •...
  • Page 5 • Verwenden Sie die Halterung ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck. 7. Haftungsausschluss Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch des Produktes oder einer Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung und/oder der...
  • Page 6 7. Exclusion de garantie • Utilisez le support exclusivement en conformité avec l‘usage prévu. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit ou...
  • Page 7: E Instrucciones De Uso

    • El soporte está diseñado sólo para el uso dentro de edi cios. Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan • Emplee el soporte exclusivamente para la función para la que fue diseñado.
  • Page 8 • E • • • • • . 4). • • • • • • • • • • • • Hama GmbH & Co KG • • • 81,0 - 165,0 (US: 32" - 65") - 44,4 -12°/+2° ( 180°...
  • Page 9: I Istruzioni Per L'uso

    7. Esclusione di garanzia non commerciale. Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal • Il supporto è stato concepito solo per l‘utilizzo all‘interno degli edi ci. montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle •...
  • Page 10 • De houder dient voor de wandbevestiging van atscreens voor privé-en huishoudelijk 7. Uitsluiting van garantie en aansprakelijkheid gebruik. Hama GmbH & Co KG aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid of garantieclaims voor • De houder is alleen bedoeld voor gebruik ín gebouwen. schade of gevolgschade, welke door ondeskundige installatie, montage en ondeskundig •...
  • Page 11 • • • • • • • • . ( . . 4) • • & • • • µ • • • • • Hama GmbH & Co KG 50 kg 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65")
  • Page 12 7. Wy czenie odpowiedzialno ci 4. Zastosowanie i specyfikacja Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek • Uchwyt przeznaczony do monta u telewizora na cianie. Uchwyt przeznaczony do u ytku niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub domowego.
  • Page 13: H Használati Útmutató

    7. Szavatosság kizárása hanem magán használati célra. A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék • A fali tartó szerelvény megbízhatóan csak beltéri használatra alkalmazható. szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési •...
  • Page 14: C Návod K Použití

    ípravky. 7. Vylou ení záruky Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpe nostních pokyn .
  • Page 15: Q Návod Na Použitie

    štandardné domáce istiace prípravky. 7. Vylú enie záruky Firma Hama GmbH & Co KG neru í/nezodpovedá za škody vyplývajúce z neodbornej inštalácie, montáže alebo neodborného používania výrobku alebo z nerešpektovania návodu na používanie a/alebo bezpe nostných pokynov.
  • Page 16: O Manual De Instruções

    7. Exclusão de garantia • Utilize o suporte apenas para a nalidade prevista. A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não Capacidade máxima de carga: 50 kg observação do das instruções de utilização e/ou das informações de segurança.
  • Page 17 • Üründe hasar olu tu unda, üzerindeki yükü derhal kald r n ve ürünü art k kullanmay n z. Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas 4.
  • Page 18: M Manual De Utilizare

    Cur are numai cu ap sau substan e de cur at folosite în cas . 7. Excludere de garan ie Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea...
  • Page 19 • Använd bara fästet till det som det är avsett för. 7. Garantifriskrivning Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att bruksanvisningen och/eller säkerhetshänvisningarna inte följs.
  • Page 20 • Sen riittävä tukevuus ja käytön turvallisuus on tarkistettava säännöllisin väliajoin (vähintään neljä kertaa vuodessa). Puhdistus vain vedellä tai yleisesti myynnissä olevilla kotipuhdistusaineilla. 7. Vastuun rajoitus Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai turvaohjeiden vastaisesta toiminnasta.
  • Page 21 • • • • • • • • . ( . . 4) • • • • • • • • • • • • Hama GmbH & Co KG 50 kg 81,0 - 165,0 cm (US: 32" - 65")
  • Page 22 (pièces promotionnelles). En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim et fournir le justi catif d‘achat. Vous pouvez également nous contacter via l’adresse www.hama.de ou par téléphone, au numéro 09091/502-0.
  • Page 23 Tevens uitgesloten van de garantie is toebehoren dat niet bij de basisuitvoering van het product hoort (reclame-artikelen) In een garantiegeval neemt u contact op met Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim en voegt u het aankoopbewijs bij. U kunt ook onder www.hama.de of telefonisch onder 09091/502-0 contact met ons opnemen.
  • Page 24 Ebben az id szakban, a Hama GmbH & Co KG hivatalos garanciát vállal – ha szükséges – a díjmentes javításra vagy a termék cseréjére. Egy adott termék esetében a jótállási id szak a vásárlás napjától számítva kezd dik és az egész EU-ban érvényes. A rendelkezésre álló garanciális szolgáltatás az egyéb jogokat, nem érinti.
  • Page 25 üretici garantisi verir. Ayr ca, ürünün ileride geli tirilecek olan donan m standartlar na uygunlu u da garanti edilemez. Bu süre içerisinde Hama GmbH & Co KG hakl bir garanti hakk n , onar m veya ürünü de i tirerek (kendi karar na göre) ücretsiz olarak yerine getirir.
  • Page 26 Takuu ei koske myöskään tuotteen yhteensopivuutta edelleenkehitettyjen laitteiden tulevien standardien kanssa. Tällä aikavälillä Hama GmbH & Co KG korjaa tuotteen tai vaihtaa sen uuteen maksuttomasti, kun todetaan, että takuu on voimassa. Takuuaika alkaa tuotteen ostopäivästä ja on voimassa koko EU:n alueella.
  • Page 28 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Table of Contents