Service À La Clientèle - Moen 85900 Quick Start Manual

Two-handle bar sink faucet
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

DIRECTIVES DE RINÇAGE
IMPORTANT : Des débris de tuyauterie, du sable, de la pierraille et d'autres solides, qui se trouvent dans toute plomberie nouvelle et rénovée, peuvent
endommager les surfaces étanches de la cartouche et causer des fuites. Pour prévenir de tels dommages, suivre les directives ci-dessous AVANT D'OUVRIR
LE ROBINET.
1. Après avoir installé et raccordé votre nouveau robinet, s'assurer que les poignées sont en position ouverte (faire pivoter la poignée de l'eau froide dans
le sens des aiguilles d'une montre et la poignée d'eau chaude dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
2. Ouvrir les robinets d'arrêt d'eau chaude et froide et laisser couler l'eau pendant 15 secondes.
3. Faire pivoter les deux poignées en position fermée (dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour l'eau froide et l'inverse pour l'eau chaude).
Dévisser l'aérateur de l'extrémité du bec et nettoyer tout débris du filtre de l'aérateur.
4. Replacer l'aérateur et vérifier le système pour s'assurer qu'il n'y a pas de fuite.
DÉMONTAGE
1
1
2
3
6
1.
Utiliser un instrument à lame mince pour
soulever et retirer l'enjoliveur de poignée (1) et
l'anneau de couleur (2). Enlever la vis de poignée
(3). Tirer sur le moyeu de poignée (6) vers le haut
pour l'enlever et mettre de côté.
lors de la réinstallation de la cartouche. Durant l'installation, s'assurer des points suivants :
• La tige doit être dans la position ouverte.
• La clé de la cartouche s'enclenche dans l'encoche sur le corps.
• Commencer à visser l'écrou de cartouche à la main; ne pas fausser le filetage.
• Visser fermement.
RENSEIGNEMENTS POUR LES CONSOMMATEURS
Les produits Moen ont été fabriqués selon les normes de qualité et de main-d'œuvre les plus
élevées. Moen garantit à la personne ayant acheté le robinet originalement, aussi longtemps qu'elle
reste propriétaire de la maison, (période de garantie pour propriétaires), que ce robinet sera libre de
toute fuite ou d'égouttement pendant son usage normal et que toutes les pièces et tous les finis de
ce robinet ne présenteront aucun défaut de matériel et de main-d'œuvre en usine. L'achat par tout
autre consommateur (acheteur à des fins industriels, commerciales et d'affaires) sera garanti
pendant 5 ans à compter de la date d'achat originale (période de garantie pour non-propriétaires).
Si ce robinet fuit ou dégoutte durant la période de garantie, Moen remplacera GRATUITEMENT les
pièces de remplacement requises pour remettre le robinet en parfait état et remplacera
GRATUITEMENT toute pièce ou tout fini dont le matériel, la fabrication ou la main-d'œuvre, lors d'une
installation, d'un usage et d'un service normaux, s'avère défectueux. On peut obtenir les pièces de
remplacement en composant le 1 800 465-6130, ou en écrivant à l'adresse indiquée sous la preuve
d'achat. Le reçu de vente original du consommateur ayant acheté le robinet initialement, doit
accompagner toute réclamation. Les défauts ou les dommages causés par l'utilisation de pièces non
fournies par Moen ne sont pas couvertes par cette garantie. Cette garantie s'applique uniquement
aux robinets achetés après décembre 1995 et entre en vigueur à compter de la date d'achat indiquée
sur le reçu de caisse du consommateur.
Cette garantie est vaste car elle couvre le remplacement de toute pièce ou de tout fini défectueux.
Cependant, les dommages causés par une erreur l'installation, un abus du produit, une mauvaise
utilisation du produit ou l'utilisation de nettoyeurs contenant des agents abrasifs, de l'alcool ou des
solvants organiques, qu'ils soient utilisés par un entrepreneur, une entreprise de service ou le
consommateur, sont exclus de cette garantie. Moen n'est pas responsable des frais de main-d'œuvre
ni de tous dommages survenus durant l'installation, la réparation ou le remplacement, ni des
dommages indirects ou consécutifs, des pertes, des blessures ou des coûts connexes à ce robinet.
Sauf lorsque prévu par la loi, cette garantie remplace et exclut toute autre garantie et condition,
qu'elles soient exprimées ou sous-entendues, obligatoires ou autres, y compris sans restriction,
celle de commercialisation ou d'aptitude d'utilisation.
Certains pays, certains États et certaines provinces, ne permettent aucune exclusion, ni limitation
suite aux dommages indirects ou consécutifs. Les limitations ou les exclusions ne s'appliquent donc
pas dans ces cas. Cette garantie accorde des droits juridiques et il est possible que d'autres droits
soient applicables selon l'état, la province ou le pays précis. Moen avisera le consommateur de la
procédure à suivre pour soumettre une réclamation. Il suffit d'écrire à Moen incorporée, d'expliquer
le défaut et d'inclure une preuve d'achat, d'inscrire son nom, adresse ainsi que code régional et
numéro de téléphone.
5
2
Tige de cartouche
2.
Enlever l'écrou de cartouche (12).
!
ATTENTION :
Faire attention de ne pas endommager les joints toriques en caoutchouc
12
3.
tirer tout droit vers le haut. La cartouche sera ainsi
retirée en une unité. Pour remonter, reprendre à
l'inverse, les étapes ci-dessus.
INFORMATION POUR LE CONSOMMATEUR
Les robinets fabriqués à partir d'alliages de laiton et de plomb peuvent
ajouter de petites quantités de plomb à l'eau si celle-ci est stagnante et
qu'elle touche le laiton. La quantité de plomb ajoutée est plus élevée
lorsque le robinet est neuf. Les directives suivantes peuvent aider à réduire
l'exposition au plomb provenant du robinet et d'autres parties de la
tuyauterie :
• Toujours faire couler l'eau pendant quelques secondes avant de l'utiliser pour cuire
des aliments ou pour boire.
• Utiliser uniquement de l'eau froide pour boire ou cuire les aliments.
• Pour rincer l'eau stagnante de la tuyauterie et des raccords, faire couler l'eau froide
jusqu'à ce que sa température baisse, ce qui indique que l'eau provient alors de la
conduite d'eau extérieure.
• Si la quantité de plomb dans votre eau vous inquiète, la faire tester par un laboratoire
local certifié.
SERVICE À LA CLIENTÈLE :
Appeler sans frais notre Service à la clientèle pour obtenir
des renseignements concernant nos produits, leur
installation et notre garantie.
Au Canada :
Moen Incorporated o 25300 Al Moen Drive o North Olmsted, OH 44070-8022 É.-U.
Au Canada, Moen inc., 2816 route Bristol, Oakville (Ontario) L6H5S7
3
Joints toriques
Tenir la tige de cartouche avec des pinces et
Toronto : (905) 829-3400;
Ailleurs au Canada : 1 800 465-6130
Au Mexique :
(84) 88-08-26, 88-08-27,
ou 91-800-84-345.
© Moen Incorporated 2000
INS178A Feb 00 - Printed in USA

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents