Page 1
User Manual HyperX Pulsefire Haste Find the language and latest documentation for your HyperX Pulsefire Haste here. HyperX Pulsefire Haste User Manual . . . . . . . . . . . . For instructions in English .
Page 2
HyperX Pulsefire Haste Part Number HMSH1-A-BK/G Document No. 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste Page 1 of 6...
A. Left click button B. Right click button C. Mouse wheel D. DPI button E. Forward button F. Back button G. Optical gaming sensor H. Grip tape I. Mouse skates Document No. 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste Page 3 of 6...
Replacement Skates Pulsefire Haste includes an extra set of PTFE skates in case the preinstalled skates are lost, damaged, or worn. 1) Remove the damaged skate. Gently use a small flathead screwdriver or similar tool if needed.
DPI button 800 DPI (blue) 1600 DPI (yellow) 3200 DPI (green) HyperX NGENUITY Software To customize lighting, DPI, and macro settings, download the HyperX NGENUITY software here: hyperxgaming.com/ngenuity. Using with Console Connect the USB connector to Playstation or Xbox. Factory Reset If you are experiencing any issue with the mouse, you can perform a factory reset.
Page 8
HyperX Pulsefire Haste Número de referencia HMSH1-A-BK/G Documento n.º 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste Página 1 de 6...
Page 9
Cinta de agarre ............................... 5 Partes traseras de sustitución ..........................5 Teclas de función ........................6 Software HyperX NGENUITY ....................6 Uso con consola ........................6 Restablecimiento a condiciones de fábrica ................6 ¿Alguna pregunta o problema de configuración? ..............6 Documento n.º...
C. Rueda del ratón D. Botón de PPP E. Botón de avance F. Botón de retorno G. Sensor óptico para juegos H. Cinta de agarre I. Partes traseras del ratón Documento n.º 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste Página 3 de 6...
Peso (con cable): 80 g Dimensiones (L x An x Al): 124,2 mm x 66,8 mm x 38,2 mm Longitud del cable: 1,8 m Iluminación RGB por LED personalizable con el software HyperX NGENUITY. Documento n.º 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste...
Partes traseras de sustitución Pulsefire Haste incluye un juego adicional de partes traseras de PTFE en caso de que las partes traseras preinstaladas se pierdan, dañen o desgasten. 1) Extrae la parte trasera dañada. Usa un destornillador de punta plana pequeño o una herramienta similar con suavidad si es necesario.
5 segundos ¿Alguna pregunta o problema de configuración? Ponte en contacto con el equipo de soporte de HyperX en: hyperxgaming.com/support/ Documento n.º 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste Página 6 de 6...
Page 14
HyperX Pulsefire Haste Artikelnummer HMSH1-A-BK/G Dokument Nr. 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste Seite 1 von 6...
Page 15
Technische Daten ........................4 Installation ..........................5 Griffband ................................. 5 Ersatzfüße ................................5 Funktionstasten ........................6 HyperX NGENUITY Software ....................6 Nutzung mit Konsole ....................... 6 Zurücksetzen auf Werkseinstellungen .................. 6 Dokument Nr. 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste Seite 2 von 6...
Übersicht A. Linke Maustaste drücken B. Rechte Maustaste drücken C. Mausrad D. DPI-Taste E. Vorwärts-Taste F. Zurück-Taste G. Optischer Gaming-Sensor H. Grip Tape I. Mausfüße Dokument Nr. 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste Seite 3 von 6...
Pad-Material: Hochwertige PTFE-Pads Gewicht (ohne Kabel): 59g Gewicht (mit Kabel): 80g Abmessungen (L x B x H): 124,2mm x 66,8mm x 38,2mm Kabellänge: 1,8m RGB-Beleuchtung pro Einzel-LED, anpassbar mit HyperX NGENUITY Software Dokument Nr. 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste Seite 4 von 6...
Maustaste so an, dass das spitze Ende in Richtung der Maus zeigt. Ersatzfüße Die Pulsefire Haste enthält einen zusätzlichen Satz PTFE-Mausfüße, falls die vormontierten Füße verloren gehen, beschädigt oder abgenutzt werden. 1) Entferne den beschädigten Mausfuß. Nutze bei Bedarf vorsichtig einen kleinen Schlitzschraubendreher oder ein ähnliches Werkzeug.
800 DPI (blau) 1600 DPI (gelb) 3200 DPI (grün) HyperX NGENUITY Software Zum Bearbeiten von Beleuchtung, DPI- und Makro-Einstellungen kannst du die HyperX NGENUITY Software hier herunterladen: hyperxgaming.com/ngenuity. Nutzung mit Konsole Verbinde den USB-Stecker mit der Playstation oder Xbox. Zurücksetzen auf Werkseinstellungen Wenn du Probleme mit der Maus hast, kannst du sie auf die Werkeinstellungen zurücksetzen.
Page 21
Installation ..........................5 Surface anti-dérapante ............................5 Remplacement des patins ............................5 Touches de fonction ........................ 6 Logiciel HyperX NGENUITY ....................6 Utilisation avec une console ....................6 Réinitialisation des valeurs d'usine ..................6 Questions ou problèmes de configuration ? ................ 6 Document No.
Présentation A. Bouton gauche B. Bouton droit C. Roulette D. Bouton PPP E. Bouton Suivant F. Bouton Précédent G. Capteur de jeu optique H. Surface adhérente I. Patins de souris Document No. 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste Page 3 de 6...
Poids (avec cordon) : 80 g Dimensions (L x l x H) : 124,2 x 66,8 x 38,2 mm Longueur du câble : 1,8 m Éclairage RGB LED personnalisable avec le logiciel HyperX NGENUITY. Document No. 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste...
Remplacement des patins La souris Pulsefire Haste est fournie avec un jeu supplémentaire de patins en PTFE au cas où les patins préinstallés seraient perdus, endommagés ou usés. 1) Retirez le patin endommagé. Utilisez avec précaution un petit tournevis à tête plate ou un outil similaire si nécessaire.
3200 PPP (vert) Logiciel HyperX NGENUITY Pour personnaliser les paramètres des effets lumineux, PPP et des macros, téléchargez le logiciel HyperX NGenuity ici : hyperxgaming.com/ngenuity. Utilisation avec une console Connectez la prise USB à la Playstation ou Xbox. Réinitialisation des valeurs d'usine Si la souris pose des problèmes, cette fonction vous permet de la réinitialiser pour rétablir ses valeurs...
Page 26
HyperX Pulsefire Haste Numero di parte HMSH1-A-BK/G Documento N. 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste Pagina 1 di6...
Page 27
Installazione ..........................5 Grip Tape ................................5 Pattini di ricambio ..............................5 Tasti funzione .......................... 6 Software HyperX NGENUITY ....................6 Utilizzo con console ........................ 6 Ripristino impostazioni di fabbrica ..................6 Domande o dubbi sulla configurazione? ................6 Documento N. 480HMSH1-A-BK/G.A01...
A. Pulsante clic sinistro B. Pulsante clic destro C. Rotellina del mouse D. Pulsante DPI E. Pulsante Avanti F. Pulsante Indietro G. Sensore ottico per il gaming H. Grip tape I. Pattini del mouse Documento N. 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste Pagina 3 di6...
Peso (senza cavo): 59g Peso (con cavo): 80g Dimensioni (L x P x A): 124,2mm x 66,8mm x 38,2mm Lunghezza cavo: 1,8m Illuminazione RGB personalizzabile per singolo LED tramite software NGENUITY di HyperX. Documento N. 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste Pagina 4 di6...
Pattini di ricambio Nella confezione del mouse Pulsefire Haste è incluso un set di pattini in PTFE di ricambio, nel caso in cui i pattini preinstallati si danneggino, usurino o vadano persi. 1) Rimuovere i pattini danneggiati. Se necessario, usare con delicatezza un cacciavite a punta piatta o un altro strumento analogo.
800 DPI (blu) 1600 DPI (giallo) 3200 DPI (verde) Software HyperX NGENUITY Per personalizzare illuminazione, DPI e impostazioni macro scaricare il software HyperX NGENUITY al seguente indirizzo: hyperxgaming.com/ngenuity. Utilizzo con console Inserire il connettore USB nella console Playstation o Xbox.
Page 32
HyperX Pulsefire Haste Código do Produto HMSH1-A-BK/G Documento No. 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste Página 1 do 6...
Page 33
Instalação ..........................5 Fita aderente ................................5 Skates de substituição ............................5 Teclas de função ........................6 Software HyperX NGENUITY ....................6 Usando com Console ......................6 Redefinir para as configurações de fábrica ................6 Dúvidas ou problemas na Instalação? .................. 6 Documento No.
A. Botão esquerdo B. Botão direito C. Roda do mouse D. Botão DPI E. Botão Avançar F. Botão Voltar G. Sensor óptico gamer H. Fita aderente I. Skates do mouse Documento No. 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste Página 3 do 6...
Peso (com cabo): 80 g Dimensões (L x A x P): 124,2 mm x 66,8 mm x 38,2 mm Comprimento do cabo: 1,8 m Iluminação RGB personalizável por LED com o software NGENUITY HyperX. Documento No. 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste...
Skates de substituição O Pulsefire Haste inclui um conjunto extra de skates PTFE no caso de perda, dano ou desgaste dos skates pré-instalados. 1) Remova o skate danificado. Use com cuidado uma chave de fenda de ponta chata ou ferramenta similar, se necessário.
3200 DPI (verde). Software HyperX NGENUITY Para personalizar as configurações de iluminação, DPI e macro, faça o download do software HyperX NGENUITY aqui: hyperxgaming.com/ngenuity. Usando com Console Conecte o conector USB ao Playstation ou Xbox. Redefinir para as configurações de fábrica Se estiver enfrentando algum problema com o mouse, você...
Page 38
HyperX Pulsefire Haste Numer katalogowy HMSH1-A-BK/G Nr dokumentu: 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste Strona 1 z 6...
Page 39
Instalacja ..........................5 Okładzina antypoślizgowa ............................5 Zapasowe podkładki ślizgowe ..........................5 Klawisze funkcyjne ........................6 Oprogramowanie HyperX NGENUITY ..................6 Użytkowanie z konsolami ....................... 6 Przywracanie ustawień fabrycznych ..................6 Masz pytania lub problemy z konfiguracją? ................6 Nr dokumentu: 480HMSH1-A-BK/G.A01...
Widok urządzenia A. Lewy przycisk B. Prawy przycisk C. Kółko D. Przycisk regulacji DPI E. Przycisk Dalej F. Przycisk Wstecz G. Optyczny czujnik gamingowy H. Okładzina antypoślizgowa I. Podkładki ślizgowe Nr dokumentu: 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste Strona 3 z 6...
Masa (z przewodem): 80 g Wymiary (dł. x szer. x wys.): 124,2 mm x 66,8 mm x 38,2 mm Długość przewodu: 1,8 m Personalizacja podświetlenia RGB dla każdej diody LED z wykorzystaniem oprogramowania HyperX NGENUITY. Nr dokumentu: 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste...
Zapasowe podkładki ślizgowe Do myszy Pulsefire Haste dołączony jest dodatkowy zestaw podkładek ślizgowych z materiału PTFE na wypadek zgubienia, uszkodzenia lub zużycia fabrycznie zamontowanych podkładek. 1) Usuń uszkodzoną podkładkę ślizgową. W razie potrzeby delikatnie użyj małego płaskiego śrubokrętu lub podobnego narzędzia.
800 DPI (kolor niebieski) 1600 DPI (kolor żółty) 3200 DPI (kolor zielony) Oprogramowanie HyperX NGENUITY Pobierz oprogramowanie HyperX NGENUITY do personalizacji podświetlenia, rozdzielczości DPI I ustawień makr: hyperxgaming.com/ngenuity. Użytkowanie z konsolami Podłącz złącze USB do konsoli Playstation lub Xbox. Przywracanie ustawień fabrycznych W razie jakichkolwiek problemów w działaniu myszy można ją...
Page 44
HyperX Pulsefire Haste Номер по каталогу HMSH1-A-BK/G Документ № 480HMSH1-A-BK/G.A01 Страница 1 из 6 HyperX Pulsefire Haste...
Page 45
Установка ..........................5 Нескользящая накладка ............................5 Сменные глайды ..............................5 Функциональные клавиши ....................6 Программное обеспечение HyperX NGENUITY ..............6 Использование с приставкой ....................6 Восстановление заводских настроек ................6 Вопросы или проблемы с настройкой? ................6 Документ № 480HMSH1-A-BK/G.A01 Страница...
B. Правая кнопка мыши C. Колесико мыши D. Кнопка настройки DPI (числа точек на дюйм) E. Кнопка Вперед F. Кнопка Назад G. Оптический игровой сенсор H. Нескользящая накладки I. Глайды для мыши Документ № 480HMSH1-A-BK/G.A01 Страница 3 из 6 HyperX Pulsefire Haste...
Масса (с кабелем): 80 г Размеры (Д x Ш x В): 124,2 х 66,8 х 38,2 мм Длина кабеля: 1,8 м Индивидуальная настройка каждого светодиода RGB-подсветки с помощью ПО HyperX NGENUITY. Документ № 480HMSH1-A-BK/G.A01 Страница 4 из 6 HyperX Pulsefire Haste...
накладку. Прикрепите нескользящие вставки для левой и правой кнопок мыши концом со стрелкой в направлении перемещения мыши вперед. Сменные глайды Pulsefire Haste включает дополнительный комплект глайдов из PTFE материала на тот случай, если установленные на мышь глайды будут потеряны, повреждены или изношены. 1) Снимите поврежденный глайд. При необходимости осторожно используйте небольшую...
Дополнительная функция Нажатие кнопки разрешения DPI Выполнение восстановления заводских настроек мыши. + колесика мыши на 5 секунд Вопросы или проблемы с настройкой? Свяжитесь с командой технической поддержки HyperX по адресу: hyperxgaming.com/support/ Документ № 480HMSH1-A-BK/G.A01 Страница 6 из 6 HyperX Pulsefire Haste...
A. Sol tıklama düğmesi B. Sağ tıklama düğmesi C. Mouse tekerleği D. DPI düğmesi E. İleri düğmesi F. Geri düğmesi G. Optik oyun sensörü H. Tutma bandı I. Mouse kızakları Belge No. 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste Sayfa 3 / 6...
Ağırlık (kablo ile birlikte): 80 g Boyutlar (U x G x Y): 124,2 mm x 66,8 mm x 38,2 mm Kablo uzunluğu: 1,8 m Her LED’e özel RGB aydınlatma özelliği, HyperX NGENUITY yazılımı ile kişiselleştirilebilir. Belge No. 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste...
şekilde sol ve sağ düğmelere takın. Yedek Kızaklar Pulsefire Haste, önceden takılan kızakların kaybolması, hasar görmesi veya aşınması durumunda kullanılabilecek yedek PTFE kızak seti içerir. 1) Hasar görmüş kızakları çıkarın. Gerekirse küçük düz tornavida veya benzer bir alet (nazikçe) kullanın.
DPI düğmesi 800 DPI (mavi) 1600 DPI (sarı) 3200 DPI (yeşil) HyperX NGENUITY Yazılımı Aydınlatma özelliklerini, DPI özelliklerini ve makro ayarlarını kişiselleştirmenizi sağlayan HyperX NGENUITY yazılımını buradan indirebilirsiniz: hyperxgaming.com/ngenuity. Konsol ile kullanım USB konnektörü PlayStation veya Xbox’ınıza bağlayın. Fabrika Ayarlarına Sıfırlama Mouse’la ilgili herhangi bir sorun yaşıyorsanız, fabrika ayarlarına sıfırlama işlemi gerçekleştirebilirsiniz.
各部紹介 A. 左クリックボタン B. 右クリックボタン C. マウスホイール D. DPI ボタン E. 進むボタン F. 戻るボタン G. 光学式ゲーミングセンサー H. グリップテープ I. マウスソール ドキュメント番号 480HMSH1-A-BK/G.A01 ページ 3 / 6 HyperX Pulsefire Haste...
Page 59
ケーブルの種類: HyperFlex USB ケーブル 接続タイプ: USB 2.0 ソールの素材: バージングレードの PTFE 重量(ケーブルを含まず): 59g 重量(ケーブルを含む): 80g 寸法(長さ x 幅 x 高さ): 124.2mm x 66.8mm x 38.2mm ケーブルの長さ: 1.8m HyperX NGENUITY ソフトウェアを使用して各 LED の RGB ライティングを個別にカスタマイズできます。 ドキュメント番号 480HMSH1-A-BK/G.A01 ページ 4 / 6 HyperX Pulsefire Haste...
Page 62
HyperX Pulsefire Haste 부품 번호 HMSH1-A-BK/G 문서 번호 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste 1/6페이지...
Page 63
설치 ............................5 그립 테이프 ................................5 교체용 스케이트 ..............................5 기능 키 ............................6 HyperX NGENUITY 소프트웨어 ....................6 콘솔과 함께 사용하기 ........................ 6 공장 초기화 ..........................6 질문 또는 설치 시 문제가 있으십니까? ..................6 문서 번호 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste 2/6페이지...
Page 64
개요 A. 왼쪽 클릭 버튼 B. 오른쪽 클릭 버튼 C. 마우스 휠 D. DPI 버튼 E. 앞으로 버튼 F. 뒤로 버튼 G. 광학 게임용 센서 H. 그립 테이프 I. 마우스 스케이트 문서 번호 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste 3/6페이지...
Page 65
연결 유형: USB 2.0 스케이트 소재: Virgin 등급 PTFE 무게(케이블 제외): 59g 무게(케이블 포함): 80g 크기(길이 x 너비 x 높이): 124.2mmx66.8mmx38.2mm 케이블 길이: 1.8m HyperX NGENUITY 소프트웨어로 LED 별 RGB 조명을 커스터마이징할 수 있습니다. 문서 번호 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste 4/6페이지...
Page 66
뾰족한 끝 부분이 마우스 앞쪽을 향하도록 테이프를 마우스의 좌우 버튼에 붙이십시오. 교체용 스케이트 Pulsefire Haste 에는 사전 설치된 스케이트가 없어지거나, 손상되거나, 마모되는 경우에 대비하여 PTFE 스케이트 세트 하나가 추가적으로 포함되어 있습니다. 1) 손상된 스케이트를 제거하십시오. 필요한 경우 일자 드라이버 또는 비슷한 도구로 조심스럽게...
Page 67
DPI 버튼 800DPI(파란색) 1,600DPI(노란색) 3,200DPI(초록색) HyperX NGENUITY 소프트웨어 조명, DPI 및 매크로 설정을 커스터마이징하려면 여기에서 HyperX NGENUITY 소프트웨어를 다운로드하십시오. hyperxgaming.com/ngenuity. 콘솔과 함께 사용하기 Playstation 또는 Xbox 에 USB 커넥터를 연결하십시오. 공장 초기화 마우스에 문제가 있는 경우, 공장 초기화를 실행할 수 있습니다. 내장 메모리의 내용이 비워지고 모든...
Page 75
Băng nhám ................................5 Đế thay thế ................................5 Các phím chức năng ....................... 6 Phần mềm HyperX NGENUITY ....................6 Sử dụng với máy chơi game ....................6 Khôi phục cài đặt gốc ......................6 Tài liệu số 480HMSH1-A-BK/G.A01...
B. Nút nhấn phải C. Nút cuộn chuột D. Nút DPI E. Nút chuyển tiếp F. Nút quay lại G. Cảm biến game quang học H. Băng nhám I. Đế chuột Tài liệu số 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste Trang 3 / 6...
Trọng lượng (có cáp): 80g Kích thước (D x R x C): 124,2mm x 66,8mm x 38,2mm Chiều dài dây cáp: 1,8m Ánh sáng RGB chỉnh được cho từng LED bằng phần mềm HyperX NGENUITY. Tài liệu số 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste...
đầu nhọn hướng về phía trước của chuột. Đế thay thế Pulsefire Haste bao gồm một bộ đế PTFE bổ sung trong trường hợp đế lắp sẵn bị mất, hỏng hoặc bào mòn. 1) Tháo đế bị hỏng. Nhẹ nhàng dùng một chiếc tua vít đầu dẹt hoặc dụng cụ tương tự nếu cần.
1600 DPI (vàng) 3200 DPI (xanh lục) Phần mềm HyperX NGENUITY Để tùy biến ánh sáng, DPI và cài đặt macro, hãy tải xuống phần mềm HyperX NGENUITY tại đây: hyperxgaming.com/ngenuity. Sử dụng với máy chơi game Cắm đầu USB vào Playstation hoặc Xbox.
Page 82
概览 A. 左键单击按钮 B. 右键单击按钮 C. 鼠标滚轮 D. DPI 按钮 E. 前进按钮 F. 后退按钮 G. 光学游戏传感器 H. 握把带 I. 鼠标脚贴 文档编号 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste 旋火游戏鼠标 第 3 页,共 页 6...
Page 83
板载内存:1 个配置文件 轮询率:1000Hz 线缆类型:HyperFlex USB 线缆 连接类型:USB 2.0 脚贴材料:原生级 PTFE 重量(不含线缆):59g 重量(含线缆):80g 尺寸 (L x W x H):124.2mm x 66.8mm x 38.2mm 线缆长度:1.8m 可利用 HyperX NGENUITY 软件定制每个 LED RGB 灯光。 文档编号 480HMSH1-A-BK/G.A01 HyperX Pulsefire Haste 旋火游戏鼠标 第 4 页,共 页 6...
Need help?
Do you have a question about the Pulsefire Haste and is the answer not in the manual?
Questions and answers