ELECTRIC MOTOR ACTUATED BALL VALVE
GB
KUGELHAHN MIT ELEKTROMOTORISCHEM ANTRIEB
D
EMV 110..
SERIES 700, 800, 801
INSTALATION INSTRUCTION AND USER'S MANUAL
MONTAGEANWEISUNG UND BEDIENUNGSANLEITUNG
DIMENSIONS AND ELECTICAL CONNECTION
ABMESSUNGEN UND ELEKTRISCHER ANSCHLUSS
157
D
BUILD-IN ROOM
EINBAURAUM
min 100
BUILD-IN POSITION
EINBAULAGE
PRIORITY / FORRANGLAGE
ALLOWED / MÖGLICHE LAGE
NOT ALLOWED !
UNERLAUBTE LAGE !
Series 700..
E
D
G
DN
A
B
C
D
E
¾"
20
157
135
22.0
145
85
1.66
1"
25
164
138
25.5
165
95
2.0
Series 800..
D
G
DN
A
B
C
D
kg
½"
15
148
130
17.5
63
1.0
¾"
20
157
135
22.0
74
1.15
1"
25
164
138
25.5
88
1.4
TECHNICAL DATA
TECHNISHE DATEN
Main connection ...................
Nennspanung
Power consumption .............
Nennleistung
Rotation time.........................
Rotationszeit
Microswitch rating ...............
Belastung der Mikroschalter
Insullaton class ....................
Elektromotor isolationsklasse
Actuator protection class ....
Antreibsschutzart
Terminals...............................
Anschlussklemmen
Cable length..........................
Kabellänge
Ambient temperature ...........
Umgebungstemperatur
Humidity ................................
Feucht
Fluid temperature.................
Temperatur des Fluids.......................
Flow/pressure drop characteristic
Volumen Durchfluss und Druckabfall
HYDRAULIC INSTALLATION: recomended instalation of the electric actuated ball valve
SCHEMA DER MASCHINENINSTALLATION: Empfohlener einbau des kugelventils mit elektromotorantrieb
flow direction
Durchflußrichtung
1
2
IMPORTANT !
To extend the long term performance of the motorised ball valve it is recomended that
a strainer is situated prior to the valve. By installation must be observed to according to
relavant local standards.
WICHTIG!
Um die Lebensdauer des Ventil zu verlängern und Vernichtung der Dichtungen durch
mechanische Teile in der Installation zu verhindern wird der Einbau eines
Reinigungsfilters empfohlen. Die einschlägigen VDE+TÜV -
Verschriftensindzubeschten.
CONDITIONS FOR USE
BETRIEBSBEDINGUNGEN
Fluids and gasses ( water,nonaggresive media ) up to 16 bar.
Flüssige und gasförmige Fluide ( Wasser, nicht aggressive Fluide ) bis zu 16 bar.
Installation should be carried out only by a qualified person !
Die Montage darf nur Fachmann ausführen !
kg
Series 801..
E
D
G
DN
A
B
C
½"
15
148
130
17.5
¾"
20
157
135
22.0
1"
25
164
138
25.5
........
230VAC, 50Hz (EMV110..530)
*
24VAC, 50Hz (EMV110..533)
.............................................
.................................................
..........
......................
..............................................
..............................
..................................................
..............................
RH0% - 80% NON CONDESED
....................
1/2", 3/4", 1"
1 manual stop valvel /
M
manuelles Absperrventil Kugelventil
2 strainer with the mesh width 0,65 mm /
Reinigungsfilter Y (für detaillierte
3
1
Informationen bitte rufen Sie uns an
lieferbar in Abmessungen von 1/2" bis 2"
3 motor actuated ball valve series
EMV 110...
Elektromotorantrieb mit Kugelventil
EMV 110...
Brown
Blue
Grey OPEN
Black
v/g
L
N
D
E
kg
63
99
1.1
74
110
1.3
88
127
1.5
INDEXING BRACKET
EINSTELLBARER TRÄGER
Flange cover
Flanschendeckel
3,5 W max
30s /90°
1(1)A, 250 VAC
F140°C
IP 55
Indicator
2
0,5 ... 1 mm
Anzeige
1500 mm
Nut (S19)
0...50 °C
Mutter
5...110°C max
Washer
Unterlegsheibe
M6x10
2 - EPDM
1 - VITON
O-rings / O-Dichtungen
1
14x1.78
2
8.73x1.78
R
PUMP
NEUTRAL
Spring
Feder
Flange
Flansch
Bracket
Träger
Gland
Einsatz
1 - EPDM
2 - PTFE
Stem
Antriebswelle
Valve
Ventil
½"
" & 1"
15.6x1.78
9.25x1.78
Cx4-4010-EMV78NA-170236