Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VL 100 RACER and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Digifly VL 100 RACER

  • Page 3 NOTES Vario analogico / Indicatore Speed-to-fly analogico Schermo 1 altimetro A1 Schermo 2 vario digitale / anemometro / efficientimetro Schermo 3 altimetro A2 - altimetro A3 - orario - timer - wind Simboli tastiera accensione - spegnimento menu variometro / anemometro / efficientimetro vario analogico / STF / wind / volume altimetri A2, A3, ora e timer di volo azzeratore A2, A3 e timer...
  • Page 4 Impostazione altimetri Barograf: Prozedur für offizielle FAI Beobachter Lo strumento è dotato di 3 altimetri: A1 leggibile nello schermo 1, A2 e A3 leggibili nello schermo 3. 1. . Der Beobachter muß sich mit dem Gerät für mindestens 1 Stunde vertraut machen. A2 ed A3 sono azzerabili durante il volo premendo 2.
  • Page 5 Zeit nicht benutzt werden, empfehlen wir die Batterien zu memorizzare 2 diverse polari). I coefficienti della polare potranno entfernen. essere calcolati tramite lo specifico software Digifly contenuto nel dischetto in dotazione. Technische Daten Vi è un altro parametro impostabile senza accedere al menù: 3 Höhenmesser mit einem Anzeigebereich bis zu10.000m.
  • Page 6 - MONTH: il mese corrente. Lesen des Speichers - YEAR: l' anno corrente. Es können maximal 10 Flüge wieder gelesen werden; der letzte - REC SEC: l' intervallo di registrazione del barografo, Flug überschreibt somit der Ersten aufgezeichneten. Wird im impostabile da 1 a 30 sec.
  • Page 7 (man kann somit 2 verschiedene Polare variometrico in anemometrico e viceversa. einstellen). Die Koeffiziente der Polare können mit dem spezifischen Digifly-Software berechnet werden, welcher in der Come leggere l' indicatore Speed-to-fly beigefügten Diskette enthalten ist. Quando lo strumento è in modo STF il vario analogico si trasforma WIND: die horizontale Geschwindigkeit der Luftmasse in welche in indicatore a barre della velocità...
  • Page 8 Barografo : procedura per osservatori ufficiali FAI Einstellung des Durchschnittsvariometers. Durch Drücken der 1. L'osservatore deve familiarizzare con lo strumento per un Taste oder kann eine Verzögerung der Wertanzeige von periodo di almeno un' ora. bis zu 30 Sekunden bestimmt werden. 2.
  • Page 9 Einstellung der Lautstärke des akustischen Variometers drücken, dann um die Lautstärke des akustischen Variometers einzustellen (aus = 1 Beep; mittel = 2 Beeps; hoch = 3 Beeps). Nochmal auf drücken, um das Menü zu verlassen. Einstellung der Höhenmesser Das Instrument ist mit 3 Höhenmessern ausgestattet: A1 ist auf Bildschirmabschnitt 1 zu lesen, A2 und A3 auf Bildschirmabschnitt A2 und A3 können mit der Taste auch während des Fluges...
  • Page 10 Analogisches Vario / analogischer Sollfahrt-Anzeiger Bildschirmabschnitt 1 Höhenmesser A1 Bildschirmabschnitt 2 digitales Vario / Geschwindigkeitsmesser / Gleitverhältnisanzeige Bildschirmabschnitt 3 Höhenmesser A2 - Höhenmesser A3 - Uhr - Stoppuhr - Wind Tastensymbole Ein/Aus Taste Menü Variometer / Geschwindigkeitsmesser / Gleitverhältnisanzeige Analogisches Vario / Sollfahrtanzeige / Wind / Lautstärke Höhenmesser A2, A3, Uhr und Stoppuhr Annullieren von Einstellung A2, A3 und Stoppuhr...
  • Page 11 Analogue variometer Screen 1 altimeter A1 Screen 2 digital variometer / anemometer / glide ratio indicator Screen 3 altimeter A2 - altimeter A3 - flight timer Keyboard symbols on / off switch ( depress for 4 secs to switch on ) menu variometer / anemometer / glide ratio indicator analogue variometer / STF / wind / volume of acoustic...
  • Page 12 Setting up of the altimeters The instrument is equipped with 3 altimeters:A1 is readable on the screen 1, A2 and A3 are readable on the creen 3. It is possible to zero A2 and A3 pressing When the instrument has been switched on, press the key the following image will appear on the screen: screen 1 Rec screen 2 Alt...
  • Page 13 (therefore you can memorize 2 Dimension 135x72x37 mm. different polars). The polar coefficients can be calculated with the specific Digifly software you will find in the included floppy disk. There is another parameter that can be set without accessing the menu: WIND: the horizontal speed of the air mass you are flying in (with negative value if against, with positive value if in favor).
  • Page 14 How to record (Barograph and min. - max. peaks) Comment imprimer le barogramme Connecter l’instrument à une imprimante avec le câble spécifique Enter the main menu and choose Rec: pressing you’ll start the fourni. L’imprimante doit être configurée comme suit: 9600 bauds, recording, which will be confirmed by the notice: Start Rec.
  • Page 15 Réglage de l’horloge et le temps de référence (sampling Reading the Speed-to-fly indicator When the instrument is in STF mode, the analog vario becomes an rate) bar indicator of the maximum-efficiency speed for the current flight Presser , presser 3 fois (SET 2 clignote), presser 6 fois.
  • Page 16 Les coefficients de polaire peuvent être calculés grâce au 8. The observer starts the printout of the flight record and verifies software spécifique Digifly fourni sur la disquette. Il y a un autre that the instrument number printed out is identical with the number paramètre qui peut être réglé...
  • Page 17 Réglage de l’altimètre L’instrument est équipé de 3 altimètres: A1 lisible sur le tableau 1, A2 et A3 lisible sur le tableau 3. A2 et A3 sont mis à zéro pendant le vol en appuyant Avec l’instrument allumé, en appuyant la touche les informations suivantes apparaîtront sur le display: tableau 1...
  • Page 18 Variomètre analogique/Indicateur Speed to fly Tableau 1 altimètre A1 Tableau 2 variomètre digital/anémomètre/indicateur de finesse Tableau 3 altimètre A2 - altimètre A3 - chronomètre - horloge - wind Symboles clavier on-off (appuyer 4 secondes) menu variomètre/anémomètre/indicateur de finesse variomètre analogique/indicateur de vitesse de finesse max (STF)/ wind/volume altimètre A2 - A3, horloge, chronomètre remise à...